Histoires D'immigrations Au Québec

3y ago
14 Views
2 Downloads
3.53 MB
24 Pages
Last View : 1m ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Dahlia Ryals
Transcription

Sous la direction deGUY BERTHIAUME, CLAUDE CORBOet SOPHIE igrationsauau QuébecQuébec

Histoiresd’immigrationsau Québec

Membre dePresses de l’Université du QuébecLe Delta I, 2875, boulevard Laurier, bureau 450, Québec (Québec) G1V 2M2Téléphone : 418 657-4399Télécopieur : 418 657-2096Courriel : puq@puq.caInternet : www.puq.caDiffusion / Distribution :CanadaPrologue inc., 1650, boulevard Lionel-Bertrand, Boisbriand (Québec) J7H 1N7Tél. : 450 434-0306 / 1 800 363-2864FranceAFPU-D – Association française des Presses d’universitéSodis, 128, avenue du Maréchal de Lattre de Tassigny, 77 403 Lagny, France – Tél. : 01 60 07 82 99Belgique Patrimoine SPRL, avenue Milcamps 119, 1030 Bruxelles, Belgique – Tél. : 02 7366847SuisseServidis SA, Chemin des Chalets 7, 1279 Chavannes-de-Bogis, Suisse – Tél. : 022 960.95.32La Loi sur le droit d’auteur interdit la reproduction des œuvres sans autorisation des titulaires de droits.Or, la photocopie non autorisée – le « photocopillage » – s’est généralisée, provoquant une baisse desventes de livres et compromettant la rédaction et la production de nouveaux ouvrages par des professionnels. L’objet du logo apparaissant ci-contre est d’alerter le lecteur sur la menace que représente pourl’avenir de l’écrit le développement massif du « photocopillage ».

Sous la direction deGUY BERTHIAUME, CLAUDE CORBOet SOPHIE igrationsauau QuébecQuébec

Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québecet Bibliothèque et Archives CanadaVedette principale au titre :Histoires d’immigrations au QuébecComprend des références bibliographiques.Publié en collaboration avec : Bibliothèque et Archives nationales du Québec.ISBN 978-2-7605-4116-01. Groupes ethniques – Québec (Province). 2. Québec (Province) – Émigration et immigration – Histoire.I. Berthiaume, Guy, 1950- . II. Corbo, Claude, 1945- . III. Montreuil, Sophie, 1968- . IV. Bibliothèque etArchives nationales du Québec.FC2950.A1H57 pôt légal : 3e trimestre 2014›› Bibliothèque et Archives nationales du Québec›› Bibliothèque et Archives Canada 2014 – Presses de l’Université du QuébecTous droits de reproduction, de traduction et d’adaptation réservésImprimé au Canada

CréditsCONCEPTION DU PROJET : Guy Berthiaume, Claude Corbo et Yvan LamondeDIRECTION DE LA PUBLICATION : Guy Berthiaume, Claude Corbo et Sophie MontreuilSOUTIEN À LA DIRECTION : Hélène HottonCOORDINATION À LA RÉDACTION : Hélène Hotton et Isabelle CrevierCOORDINATION À L’ICONOGRAPHIE : Hélène Hotton et Mariloue Sainte-MarieRECHERCHE ICONOGRAPHIQUE COMPLÉMENTAIRE : Luba MarkovskaiaRÉDACTION DES LÉGENDES : Mariloue Sainte-MarieVALIDATION SCIENTIFIQUE : Hélène Hotton, avec la collaboration de Luba MarkovskaiaSÉLECTION DES TÉMOIGNAGES : Hélène Hotton et Roxane Desjardins, avec la collaboration de Luba Markovskaia et de Mariloue Sainte-MarieRÉVISION LINGUISTIQUE : Roxane Desjardins et Nicole RaymondCORRECTION D’ÉPREUVES : Isabelle Crevier et Edith Sans CartierLIBÉRATION DES DROITS D’AUTEUR : Mariloue Sainte-Marie et Patrick Climaco Dos SantosCONSEILS JURIDIQUES : Jean-Philippe Paré et Guylaine VaillancourtREPRODUCTION DES COLLECTIONS IMPRIMÉES : Marie-Chantal Anctil (coordination) et Michel Legendre (photographie)REPRODUCTION DES DOCUMENTS D’ARCHIVES : Frédéric Aloi, Annie Leclerc et Johanne Mont-RedonRESTAURATION : Terry RutherfordCONCEPTION GRAPHIQUE, MISE EN PAGE ET ILLUSTRATIONS : Michèle BlondeauRemerciementsBibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ) remercie les titulaires de droits d’auteur qui ont autorisé la reproduction des œuvresincluses dans l’ouvrage : Alternatives, Pierre Anctil, les Archives de la Bibliothèque publique juive de Montréal, les Archives nationales du Congrèsjuif canadien – Comité des charités, Bibliothèque et Archives Canada, le Centre culturel de la Petite Italie – Casa d’Italia, le Centre Hillel, le Centreinternational de solidarité ouvrière (CISO), Mustapha Chelfi, la Cinémathèque québécoise, la Communauté catholique vietnamienne de Montréal,Stephanos Constantinides, la Division de la gestion de documents et des archives de l’Université de Montréal, Michel Dubreuil, les Éditions duBoréal, le Festival du monde arabe de Montréal, le Groupe Ville-Marie Littérature, Alfred Hałasa, Alexis Hamel, Abdelhamid Hanafi, Lyne Lefebvre,Leméac éditeur, Lévesque éditeur, la Maison d’Haïti, Naly Maokhamphiou, Hugo Martinez Urrutia, Gilles Mihalcean, Claude Moïse, le Musée canadiende l’histoire, le Musée McCord, Musicor, La Presse, les Productions Nuits d’Afrique inc., Firmino Ramos, José Rodrigues, la famille Soares, le Songand Dance Ensemble of the Warsaw University of Technology, Émilie Tournevache et La vie en rose.Les Presses de l’Université du Québec reconnaissent l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada etdu Conseil des Arts du Canada pour leurs activités d’édition. Elles remercient également la Société de développement des entreprises culturelles(SODEC) pour son soutien financier.Droits de reproductionTous les efforts ont été faits pour trouver les détenteurs de droits. Les personnes possédant d’autres renseignements à ce propos sont priées decommuniquer avec la Direction des affaires juridiques de BAnQ.Au sujet de BAnQPlus grande institution culturelle du Québec par sa fréquentation et la diversité de ses missions, pilier essentiel de la société du savoir, Bibliothèqueet Archives nationales du Québec (BAnQ) a pour mandat d’offrir un accès démocratique à la culture et à la connaissance. Elle rassemble, conserveet diffuse le patrimoine documentaire québécois ou relatif au Québec. Elle offre aussi les services d’une bibliothèque publique d’envergure. BAnQdéploie ses activités dans 12 édifices ouverts à tous: la Grande Bibliothèque, BAnQ Vieux-Montréal et BAnQ Rosemont–La Petite-Patrie à Montréal,BAnQ Gaspé, BAnQ Gatineau, BAnQ Québec, BAnQ Rimouski, BAnQ Rouyn-Noranda, BAnQ Saguenay, BAnQ Sept-Îles, BAnQ Sherbrooke etBAnQ Trois-Rivières.

ainIrlandaisPortugaisMaghréb1948CRÉATION DE L’ÉTATD’ISRAËL1840DÉBUT DE LAGRANDE FAMINEEN IRLANDE194518801861Début de l’immigrationitalienne en Amériquedu NordUNIFICATIONDE L’ITALIE184018601850Début de l’arrivéemassive d’ouvriersécossais des LowlandsFIN DE LADEUXIÈME GUERREMONDIALE19001950Début d’une vaguemigratoire de Juifsyiddishophonesen provenancede la Russie18801900Deuxième vagued’immigration grecqueau Canada194019501945Début de l’arrivéede nombreuxexilés polonais1953Arrivée d’un premiercontingent de plusde 500 travailleursportugais1847Arrivée de 90 000 Irlandaisau Québec1843Début de la premièreimmigration grecqueau Canada1956INDÉPENDANCEDU MAROCET DE LA TUNISIE1948Arrivée à Montréalde nombreuxJuifs sépharadesexpulsés d’Irak

PolonaisÉcossaisHaïtiensSépharades1975FIN DE LA GUERREDU VIETNAMGUERRE CIVILEAU LIBAN1975Début de la première vaguede réfugiés en provenancedu Vietnam, du Cambodgeet du Laos1990Début d’un ventde démocratisationen Afrique et première vagued’immigration d’Afriquesubsaharienne au Québec1960Début de l’arrivéemassive de Juifsfrancophonesen provenancedu Maroc1980Début d’une deuxièmevague d’immigrantset de réfugiésde l’Amérique centralensLatino-Américainsbins1974Début de l’arrivéede nombreux Chilienset Argentins au Canada19601957Arrivée au pouvoirde François Duvalieren Haïti et débutde la première vagued’immigration haïtienne197019731980COUPS D’ÉTAT AU CHILIET EN URUGUAY1976DÉPÔT D’UNE NOUVELLELOI SUR L’IMMIGRATIONAU CANADA FAVORISANTLES RÉFUGIÉSCOUP D’ÉTATEN ARGENTINE19901991DÉBUT DE LAGUERRE CIVILEEN ALGÉRIE1986Augmentationimportante du nombred’immigrants libanaisau Québec1995Accélérationde l’immigrationen provenancedes pays du Maghreb2000

Histoires d’immigrations

Avant-proposParYVAN LAMONDEEn proposant à Guy Berthiaume et à Claude Corbo une série d’échanges publicssur les groupes d’immigrants au Québec et en discutant avec eux des orientations que pourrait prendre une telle série, j’avais essentiellement à l’esprit unepréoccupation d’historien.Depuis les premiers projets de loi linguistique dans les années 1960 jusqu’à lacommission Bouchard-Taylor, en passant par la loi 101 et les ententes québécoiseset fédérales sur l’immigration, le débat sur le nationalisme civique avait rendurécurrente l’importance d’inscrire les immigrants dans la trame de l’histoire duQuébec, de façon à faire place à ces concitoyens dans la mémoire commune. Lagageure consistait à penser que la place qui leur avait été accordée dans le passéétait une reconnaissance civique de la place qui leur était faite dans le présent etqui leur serait faite dans l’avenir.J’avais rêvé dans un premier temps qu’un groupe ou un laboratoire de recherchepuisse entreprendre pour le Québec ce que Paul Robert Magocsi avait fait pourle Canada en publiant Encyclopedia of Canada’s Peoples (University of TorontoPress, 1999). Le projet vaut toujours après la présente prospection. Vaut toujoursaussi le projet de manuels d’histoire du Québec dont le récit ferait place auxnouveaux venus au fur et à mesure de leur arrivée et des chemins de traversedans la société d’accueil.

Aux citoyens et aux professeurs d’histoire, le présentprovenance des immigrants, de leur statut de travail-ouvrage permettra de saisir les grandes vaguesleurs attendus, de parrains, d’investisseurs ou de réfu-d’immigration au Québec : la première, française,giés. L’ouvrage de Martin Pâquet Tracer les marges deen Nouvelle-France et une deuxième, après 1760,avec l’immigration britannique, anglaise, écossaise,la Cité – Étranger, immigrant et État au Québec, 16271981 (Boréal, 2005) est à cet égard éclairant.irlandaise, et des contingents d’immigrants allemands. Une troisième au tournant du xxe siècle estIl est urgent d’inclure les nouveaux arrivés dans laitalienne puis juive, et, avec la fin de la Deuxièmelongue mémoire commune, dans le récit historiqueGuerre mondiale, polonaise. Une quatrième vaguequébécois. On peut même penser que toutes cesest constituée d’une immigration méditerranéenne :trames migratoires inscrites dans la trame québé-après les Italiens, viennent les Grecs et les Portugais.coise pourraient être autant de façons d’articulerPuis arrivent les Haïtiens à la fin des années 1950.l’histoire nationale à l’histoire internationale tantUne cinquième vague, après 1960, permet l’accueill’immigration ne cesse de dire l’évolution des pays dede citoyens d’Amérique latine et du Sud-Est asiatique.départ. Après tout, la présence de nouveaux arrivantsEnfin, une sixième vague est formée par les immigrantsn’est-elle pas le rappel d’une humanité commune?du Liban, de l’Afrique subsaharienne et du Maghreb.Leur présence dans l’histoire dit bien que l’universelDans Genèse des nations et cultures du Nouveaucommence quelque part chez soi et qu’à vrai dire, ilMonde – Essai d’histoire comparée (Boréal, 2001),n’y a pas d’universel abstrait donné au départ, maisGérard Bouchard a fait voir cette longue perspectiveun processus interminable d’universalisation.d’un continent américain façonné par l’immigration.L’ouvrage permet donc de retracer une longue immigration, puis une intensification contemporaine, post1945, qui aide à pondérer les choses, c’est-à-dire àXIImieux comprendre quels furent, pour tous depuisplus d’un demi-siècle, les défis du contact. L’histoiremême des politiques canadiennes d’immigrationauxquelles les textes réfèrent souvent baliserait lesattitudes canadiennes et québécoises à l’égard de laHISTOIRES D’IMMIGRATIONS AU QUÉBEC

Table des matièresXIAVANT-PROPOSpar YVAN LAMONDE1INTRODUCTIONpar GUY BERTHIAUME, CLAUDE CORBO et SOPHIE MONTREUIL7La communauté écossaise de MontréalHISTOIRE ET QUESTIONS IDENTITAIRESpar CATHERINE BOURBEAUavec le témoignage de Bruce Bolton25Une histoire des Irlandais et de leurintégration au Québec depuis 1815par SIMON JOLIVETavec le témoignage de Pierre Marc Johnson43Immigrants italiens dans l’espace socialet culturel montréalaisUNE SYNTHÈSE HISTORIQUEpar BRUNO RAMIREZavec le témoignage de Donat J. Taddeo

61Un siècle de vie yiddish à Montréalpar PIERRE ANCTILavec le témoignage de Rivka Augenfeld77Les Polonais au CanadaVAGUES MIGRATOIRES ET VIE DE LA DIASPORApar MAGDALENA DEMBINSKA et KATARZYNA KARNASZEWSKAavec le témoignage de Bernard Adamus95Les Juifs sépharades à Montréalpar YOLANDE COHENavec le témoignage de Neev Bensimhon111La communauté grecque du QuébecDES PIONNIERS DU DÉBUT DU XIXe SIÈCLEÀ L’INTÉGRATION ACTUELLEpar STEPHANOS CONSTANTINIDESavec le témoignage de Dimitrios Filippou127L’immigration portugaiseUNE EXPÉRIENCE RÉCENTEpar MIGUEL SIMÃO ANDRADEavec le témoignage de Helena Loureiro145XIVPartir pour resterL’IMMIGRATION HAÏTIENNE AU QUÉBECpar MARJORIE VILLEFRANCHEavec le témoignage de Maryse AlcindorHISTOIRES D’IMMIGRATIONS AU QUÉBEC

163L’immigration des Latino-AméricainsUNE HISTOIRE DE RÉFUGIÉS ET D’IMMIGRANTSpar JOSÉ DEL POZOavec le témoignage de Bïa Krieger181Les Vietnamiens, les Cambodgienset les Laotiens au QuébecDONNÉES HISTORIQUES ET STATISTIQUESpar LOUIS-JACQUES DORAISavec le témoignage de Kim Thúy197La communauté libanaise au QuébecAPPEL DE LIBERTÉ ET QUÊTE DE L’EXCELLENCEpar SAMI AOUN et SARI MADIavec le témoignage de Georges Karam215Les immigrants issus de l’Afriquesubsaharienne au QuébecENTRE HISTOIRE, ÉDUCATION ET POLITIQUEpar CHRISTIAN AGBOBLIavec le témoignage de Zab Maboungou233Les Québécois d’origine maghrébineENTRE BRICOLAGE, AFFIRMATIONET RECONSTRUCTION IDENTITAIREpar RACHIDA AZDOUZavec le témoignage de Lynda Thalie251XVNOTICES DES COLLABORATEURSTable des matières

Histoires d’immigrations

IntroductionParGUY BERTHIAUME,CLAUDE CORBO etSOPHIE MONTREUILLorsqu’en janvier 2012 l’historien Yvan Lamonde nous a proposé de tenirune série de rencontres portant sur l’arrivée des divers groupes culturels quiont successivement construit le Québec, et Montréal en particulier, c’est avecenthousiasme que nous avons résolu d’inscrire son projet au sein des activitésque Bibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ) et l’Université duQuébec à Montréal (UQAM) développaient ensemble dans la foulée de l’ententede partenariat que nous avions signée en décembre 2009.Tant BAnQ que l’UQAM étaient interpellées par les questions relatives à laprésence des communautés culturelles, et nous étions persuadés que nous ferionsœuvre utile en tournant ensemble les projecteurs sur 14 groupes présents auQuébec provenant d’autant de régions du monde. Nous allions non seulement –parfois même pour la première fois – doter ces groupes culturels d’études et detémoignages préalables à la constitution de leur propre histoire d’immigration,mais, du fait de la rencontre avec ces 14 histoires, nous allions aussi permettre auxQuébécois de souche française de mieux se comprendre eux- mêmes, « en mesurant la distance qui les sépare des autres », pour reprendre la formule heureusede John Scheid1.1. Religion et piété à Rome, Paris, La Découverte, 1985, p. 11- 12.

Nous avons pensé que la Grande Bibliothèque était ledes 14 rencontres4. Grâce à la qualité de nos invités et àlieu privilégié pour déployer cette série de rencontresla vivacité de l’animation de la journaliste Dominiqueparce que, depuis son ouverture en mai 2005, laPoirier, nous sommes convaincus d’avoir contri-bibliothèque multiplie les initiatives pour accueillirbué à une meilleure compréhension du devenir dules membres des communautés culturelles et, spécia-Québec et de la diversité ethnique et culturelle quilement, les nouveaux arrivants : collection multilinguele caractérise.offrant des ouvrages en 11 langues étrangères, ateliersde conversation française, centre d’apprentissage desSoulignons ici l’apport des 14 spécialistes de l’histoirelangues, section spéciale de son site Web , heure dudes communautés culturelles sans qui les passion-conte pour les 13 ans et moins en sept langues étran-nants échanges n’auraient pu avoir lieu. Ces cher-gères, constitution d’un comité consultatif sur lescheurs aguerris ont été accompagnés de 14 invitésservices aux nouveaux arrivants et aux communautésqui ont su témoigner avec profondeur et humanité deculturelles, etc.leur expérience en tant que membre d’une commu-23nauté culturelle ou de descendant de celle- ci. Qu’ilEt pour s’associer à notre volonté commune denous soit permis de les remercier chaleureusement :démocratiser le savoir et la culture, nous avons pupour les Écossais, Catherine Bourbeau et Brucecompter sur le grand partenaire commanditaire deBAnQ, la Capitale assurance et services financiers, etsur Canal Savoir, qui a accepté de diffuser l’intégralitéBolton ; pour les Irlandais, Simon Jolivet et PierreMarc Johnson ; pour les Italiens, Bruno Ramirezet Donat J. Taddeo ; pour les Juifs yiddishophones,Pierre Anctil et Rivka Augenfeld ; pour les Polonais,Magdalena Dembinska et Bernard Adamus ; pour lesJuifs sépharades, Yolande Cohen et Neev Bensimhon ;22. Voir à cette adresse : http://www.banq.qc.ca/services/services specialises/nouveaux arrivants.3. Sur le rôle des bibliothèques à l’égard des communautésculturelles et des nouveaux arrivants, l’on pourra consulter lesdocuments cités dans le chapitre « Les communautés culturelles » de l’ouvrage de Dominique Gazo, Les missions des bibliothèques publiques – Témoignages d’élus municipaux québécois,Montréal, Les Éditions Asted, 2012, p. 116- 117.HISTOIRES D’IMMIGRATIONS AU QUÉBECpour les Grecs, Stephanos Constantinides et DimitriosFilippou ; pour les Portugais, Miguel Simão Andrade4. Les rencontres sont disponibles en baladodiffusionsur le portail de BAnQ à cette adresse : http://www.banq.qc.ca/collections/collection numerique/series/histoiresimmigrations/index.html.

et Helena Loureiro ; pour les Haïtiens, MarjorieVillefranche et Maryse Alcindor ; pour les Latino- Certes, la ville est née de l’effort de colonisation dela France et, sauf pour la durée d’une générationAméricains, José del Pozo et Bïa Krieger ; pourau milieu du xixe siècle, elle a toujours compté uneles Vietnamiens, les Cambodgiens et les Laotiens,population majoritairement francophone de nais-Louis- Jacques Dorais et Kim Thúy ; pour les Libanais,sance. La cession définitive de la Nouvelle- France àSami Aoun et Georges Karam ; pour les immigrantsla Grande- Bretagne, en 1763, a amené l’installationde l’Afrique subsaharienne, Christian Agbobli età Montréal d’une population provenant d’Angleterre ;Zab Maboungou ; pour les nouveaux arrivants dula révolution et l’indépendance des États- Unis, celleMaghreb, Rachida Azdouz et Lynda Thalie.de personnes choisissant la fidélité à la couronnebritannique ; il en est résulté la présence durableLe collectif Histoires d’immigrations au Québec trouved’une communauté anglophone à Montréal. Voilàson origine dans la série de conférences : les 14 spécia-les origines des deux grandes communautés linguis-listes sont devenus auteurs des 14 chapitres , et lestiques qui ont longtemps formé l’essentiel de la14 invités ont donné leur accord à ce qu’une sélectionpopulation montréalaise. Au premier recensementd’extraits accompagne le propos historique. Il s’em-tenu dans le cadre de la Confédération canadienneploie à retracer et à faire connaître les mouvementsen 1871, ensemble, les habitants d’origine française etmigratoires et les diverses expériences d’immigrationbritannique, selon les termes alors employés, repré-qui ont renouvelé le tissu humain et démographiquesentaient 98 % de la population montréalaise. Cet étatde Montréal et du Québec, tout comme leur gastro-de choses ne durera pas.5nomie, leurs activités culturelles, leur économie etEn effet, tout d’abord, il faut rappeler que le termeleur rayonnement international.« britannique » utilisé dans les recensements englobeDepuis sa fondation au milieu du xvii siècle,edes groupes immigrants qui se savent et se veulentMontréal, comme d’autres métropoles nord- distincts, c’est- à- dire

de l’histoire, le Musée McCord, Musicor, La Presse, les Productions Nuits d’Afrique inc., Firmino Ramos, José Rodrigues, la famille Soares, le Song and Dance Ensemble of the Warsaw University of Technology, Émilie Tournevache et La vie en rose.

Related Documents:

Comment se faire des millions d’amis– Tout plein d’histoires vraies sur les histoires inventées, 2014. Drôles d’écoles !–Tout plein d’histoires qui parlent des écoles, 2013. Le Guide du tricheur 2 –L’École, 2013. Granulite, coll. bilbo, 1992, nouvelle édition, 2013. Cocorico!–Tout plein d’histoires qui parlent des .

petites histoires avec un chat dedans (sauf une) La vie n’est pas toujours simple, même — et surtout ? — quand on est jeune, comme les personnages que Véronique Papineau met en scène dans ces nouvelles. Histoires de cœur, histoires de baise, problèmes de travail ou d’argent, tout cela

Grec Tale : Lucien : Histoires vraies, livre I : fantaisie et parodie Pré-requis : - Lecture intégrale en traduction du livre I des Histoires vraies de Lucien - lexique et notions grammaticales acquises depuis la classe de seconde

Petites histoires « vraies » Claudette Cauty . 2 . 2 3 La buena vida « Ouvre-toi cœur infini Pour que pénètre le chemin des étoiles Dans ta vie innombrable comme le sable » Tristan TZARA Assise sur le banc, elle donne le goûter à deux bien jolis enfants américains. De ma place déjà

Histoires vraies . JUPSO 2016 Histoires vraies . Un peu d’histoire Baron Karl Friedrich Hieronymus Von Munchhausen JUPSO 2016 . Un peu d’histoire Many Richard ASHER 1951 The Lancet JUPSO 2016 339 Special Articles 081& 86(1¶6 SYNDROME RICHARD ASHER M.D. Lond., M.R.C.P.

Les histoires présentées dans ce livret sont vraies et donnent la parole aux bénéficiaires du programme d’Aide au Retour Volontaire et à la Réintégration (AVRR) ayant bénéficié des modules d’orientation mis en place au Maroc dans le cadre du projet « FORAS — Renforcement des opportunités de réintégration ».

histoires vraies où l, on voit Dieu à l, oeuvre dans le monde 365 histoires vraies où l, on voit Dieu à l, oeuvre dans le monde ls ont inventé les hôpitaux, les soupes populaires, les droits de l’homme, le respect des petits, des malades, des handicapés, des prisonniers. Ils ont bâti des cathédrales, peint ou composé des

Grade 2 Indiana Academic Standards 2014 3 . READING: Literature. There are three key areas found in the Reading: Literature section for grades 6-12: Key Ideas and Textual Support, Structural Elements and Organization, and Synthesis and Connection of Ideas. By demonstrating the skills listed in each section, students should be able to meet the Learning Outcome for Reading: Literature. Learning .