Mandarin Chinese 3

2y ago
56 Views
4 Downloads
1.16 MB
102 Pages
Last View : 1d ago
Last Download : 2m ago
Upload by : Ronan Garica
Transcription

Mandarin Chinese 3Reading Booklet&Culture Notes

Mandarin Chinese 3Travelers should always check withtheir nation’s State Department forcurrent advisories on local conditionsbefore traveling abroad.Booklet Design: Maia Kennedy and ‰ Recorded Program 2003 Simon & Schuster, Inc. Reading Booklet 2016 Simon & Schuster, Inc.Pimsleur is an imprint of Simon & Schuster Audio,a division of Simon & Schuster, Inc. Mfg. in USA.All rights reserved.ii

Mandarin Chinese 3ACKNOWLEDGMENTSVoicesAudio ProgramEnglish-Speaking Instructor . . . . . . . . . . Ray BrownMandarin-Speaking Instructor . . . . . . . Haitao GaoFemale Mandarin Speaker . . . . . . . . . Mei Ling DiepMale Mandarin Speaker . . . . . . . . Hongyuan WengReading LessonsFemale Mandarin Speaker . . . . . . . . . Xinxing YangMale Mandarin Instructor . . . . . . . . . . . . . Jay JiangAudio Program Course WritersYaohua Shi Christopher J. GaintyEditorsJoan Schoellner Beverly D. HeinleReviewerZhijie JiaReading Lesson WritersXinxing Yang Elizabeth HorberProducer & DirectorSarah H. McInnisRecording EngineersPeter S. Turpin Kelly SauxSimon & Schuster Studios, Concord, MAiii

Mandarin Chinese 3Table of ContentsIntroductionMandarin. 1Pictographs. 2Traditional and Simplified Script. 3Pinyin Transliteration. 3Readings . 4Tonality. 5Tone Change or Tone Sandhi. 8Pinyin Pronunciation Chart. 10Lesson One. 14Translations. 15Lesson Two . 16Translations. 17Lesson Three. 18Translations . 19Lesson Four. 20Translations . 21Lesson Five. 22Translations. 23Lesson Six. 24Translations . 25Lesson Seven. 26Translations . 28Lesson Eight. 29Translations . 30iv

Mandarin Chinese 3Lesson Nine. 31Translations. 32Lesson Ten. 33Translations. 34Lesson Eleven . 35Translations. 36Lesson Twelve . 37Translations . 38Lesson Thirteen. 39Translations . 40Lesson Fourteen. 41Translations . 42Lesson Fifteen. 43Translations . 44Lesson Sixteen . 45Translations. 46Lesson Seventeen . 47Translations . 48Lesson Eighteen . 49Translations . 50Lesson Nineteen . 51Translations . 52Lesson Twenty . 53Translations. 54v

Mandarin Chinese 3To learn a language is to have one more windowfrom which to look at the world.Chinese proverbvi

Mandarin Chinese 3MandarinMandarin Chinese, also known as StandardChinese or Modern Standard Mandarin, is the soleofficial language of China and Taiwan, and one of thefour official languages of Singapore. Although thereare eight major Chinese dialects, Mandarin is native toapproximately 70% of the population. Chinese whoare educated through at least the primary gradesspeak Mandarin as well as the local dialects. However,due to the size of China and the ethnic diversity ofits inhabitants, hundreds of other dialects are spokenin different areas. The dialects spoken today arebased more on geography than on ethnicity. Forinstance, residents of Shanghai will speak Wu, andin some parts of China, particularly the central andsouthern areas, official business is transacted in thelocally dominant language. Although people fromdifferent parts of China generally do not understandone another’s spoken language, they all use Mandarincharacters (hanzi) for writing.Today’s Mandarin is closely based on “northernspeech” which was the lingua franca of the rulingclass, spoken in Beijing, the capital during the Mingand Qing Dynasties. After the Nationalists overthrewthe Qing Dynasty in 1912, government officials atfirst considered creating a new “national language”by adopting a mixture of dialects, but in the end itwas decided to retain Mandarin as the “NationalLanguage.” The Communists, who defeated the

Mandarin Chinese 3Nationalists in 1949, continued this policy, but theychanged the name and coined the term pu tonghua, or “common speech,” for “Mandarin.” This isthe word for Mandarin used throughout mainlandChina. In Hong Kong, however, as in Taiwan andmost overseas communities, guo yu, the older term,continues to be used.Pronunciation of the national language differsslightly geographically, and there are some significantregional vocabulary differences. The Nationalists,whose capital was the southern city of Nanjing, wereinfluenced by southern dialects, primarily Cantonese.The Communists, whose capital is Beijing, wereinfluenced by “northern speech.”PictographsIt is commonly thought that every Chinesecharacter is a picture, or “pictograph,” but only afew hundred of the several thousand characters aretrue pictographs. However, most of these are nowwritten in such a way that it is difficult to immediatelyguess their meaning. There is also a very small groupof characters called ideographs or ideograms, whichrepresent ideas or objects directly. All other Chinesecharacters are combinations of these pictographsand basic ideographs.2

Mandarin Chinese 3Traditional and Simplified ScriptIn 1949 China’s new government consideredinstituting an alphabet in place of the traditionalcharacters, as a refutation of traditional or “feudal”culture.Instead, they decided to simplify theexisting characters by reducing the number ofstrokes necessary to create them. By 1964, a list of2,200 simplified characters was created for use asa modified script. Further simplification was brieflyadopted, then abandoned, at the end of the CulturalRevolution in 1977.Presently, simplified characters are used inmainland China and Singapore, although thereis a movement for the restoration of traditionalcharacters, especially in southern China. Hong Kong,Taiwan, and many overseas Chinese communitiescontinue to use the traditional characters.Pinyin TransliterationIn Level 3 you will continue practicing readingpinyin. It’s the official phonetic system for transcribing pronunciations of the Chinese charactersinto a Latin alphabet, and will give you a way to“read” an approximation of the sounds in writtenform. In China it’s often used in elementary schoolsas a first step toward learning to read. It is alsoused to alphabetically order dictionary entries, and3

Mandarin Chinese 3it is used for entering Chinese text into computersas well as communicating via email and text messaging. In many large cities, street signs are oftendisplayed in both Chinese characters and pinyin toaid foreign visitors.ReadingsThere are twenty Reading Lessons in all.Although the pinyin alphabet may appear similarto the Latin alphabet, the sounds of some letters inpinyin are quite different. You will learn to soundout the pinyin starting with individual letters, thenletter combinations, words, then word combinationsand short phrases, building in length until you willbe sounding out complete sentences. Keep inmind that learning to read pinyin is not the sameas learning to read the Chinese characters, hanzi.These lessons are designed to give you an easyway to “read” the Chinese sounds; the SimplifiedChinese characters are displayed as well.Feel free to repeat each Reading Lesson untilyou feel comfortable proceeding to the next. Witha little effort, you will be astonished at how quicklyyou are able to sound out the Mandarin words. Apronunciation chart is included which is for reference4

Mandarin Chinese 3only, however, as all the information you need to dothe readings is contained in the audio.Although translations are included, the meaningsat this point are secondary, and we recommendthat you look at them only after first attempting tosound out the phrases with Mandarin pronunciation.Each item has been selected especially to give youpractice in the tones, the sounds, and the soundcombinations. You should read aloud, as directed,which will help to lodge the sounds in your memory.Before long you will be reading pinyin aloud withoutan American accent.TonalityChinese is a tonal language. This means that inaddition to the sounds of the consonants and vowels,the tone with which a syllable is pronounced helps todetermine its meaning. The Chinese languages arealmost exclusively made up of one-syllable words,composed of an initial consonant sound followed bythe syllable’s main vowel, sometimes in combinationwith another consonant or vowel. Longer words doexist, but almost all are compound words, formed bycombining one-syllable words.5

Mandarin Chinese 3The tone is determined by the pronunciationof the syllable’s main vowel. Each tone has a namewhich describes the motion of the sound: falling,rising, or even. With the tones, several meanings canbe assigned to any one syllable. For example, whenpronounced using a falling-rising tone, the word narmeans “where.” However, when pronounced withjust a falling tone, it means “there.”There are four main tones used in speakingMandarin - high, rising, falling-rising, falling - anda fifth, referred to as a soft or neutral tone. This lasttone is used for the second syllable in a set of doubledcharacters, as well as for the final syllable (or questionword) at the end of a query. This neutral tone doesn'thave a marker. For example, in the questions, ni ne?(How about you?) and hao ma? (OK?), the syllables neand ma are pronounced using this soft, falling sound,as if the sound is fading away. Here is an example ofone word with different meanings depending on thetone with which it is pronounced: 1st tone: highshī (poem) 2nd tone: risingshí (ten or time) 3rd tone: falling-risingshĭ (history) 4th tone: fallingshì (to be)6

Mandarin Chinese 3There are tonal markers to indicate the tones ofthe vowels. In these lessons, we will include themfor the four tones above the vowels they affect. Payclose attention to t he markers because they canchange the meaning of a word completely. It maytake a while before you hear the differences, andwe encourage you to repeat each lesson as often asnecessary, in order to both familiarize yourself withthe Mandarin sounds represented by the letters andto practice the tones.All tonal markers are placed above the singlevowels (a, o, e, i, u, ü). The chart that follows uses thevowel “a” as an example.Tone #English Name1.High-level tone - Starts withnormal vocal range of thespeaker and stays even.Rising tone - Starts atnormal vocal range, thenrises up.Falling-rising tone - Startsat normal vocal range, thenfalls down and rises up.Falling tone - Starts atnormal vocal range, thenfalls down.2.3.4.7Markershown with “a”āáǎà

Mandarin Chinese 3In Mandarin the absence of a tonal marker above avowel, as in "a," indicates a neutral tone. This neutraltone starts with a slightly soft sound and is shorterthan the sounds of the tones listed above.Tone Change or Tone SandhiAlthough each Chinese syllable standing alonehas a specific tone, in the flow of speech the tone ofa syllable can change depending on the tone of thefollowing syllable. In some Chinese dialects, tonechange is common, and there are complex rulesgoverning it. In contemporary Mandarin, however,it is less common than in other dialects, and thereare only a few rules to remember. The first governsfalling-rising or 3rd tones when they are spoken insequence:1. When two falling-rising or 3rd tones occurtogether, the first falling-rising tone becomesa rising, or 2nd tone. The second remains afalling-rising or 3rd tone. For example, “very”and “good” are both falling-rising, 3rd tonesby themselves, but when spoken together ashen hao, the first word changes to a rising or2nd tone, while the second keeps its originalfalling-rising, 3rd tone.8

Mandarin Chinese 32. When three falling-rising tones are spoken oneafter the other, the first two become rising or2nd tones, while the third remains a fallingrising tone.3. When four falling-rising tones occur one afterthe other, the first three change to rising or 2ndtones, while the fourth remains a falling-risingor 3rd tone.In contemporary Mandarin, tone change is alsoassociated with two specific characters. The first ofthese is yi (one).1. When it is by itself or at the end of a word it is ahigh level or 1st tone.2. When yi comes before a falling or 4th tone, itchanges to a rising or 2nd tone, for example, yi(2nd) yue (4th ) (“one month”).3. When yi comes before any of the threeremaining tones (high, rising, or falling-rising), itchanges to a falling or 4th tone.The second character associated with tone changein contemporary Mandarin is bu (“no” or “not”).9

Mandarin Chinese 31. When bu stands alone, it is a falling or 4th tone.2. It changes to a rising or 2nd tone only when itcomes before another falling or 4th tone.3. When combined with the 2nd and 3rd tones, buremains a falling tone.The various tone changes occur in speech only. Inwriting, the original tone is retained. In time, thesechanges will become automatic and natural.Pinyin Pronunciation Chart(where no sound is indicated, the sound matches English)LetteraSound“a” in “father”bc“ts” in “boots”ch“ch” in “church”de“ir” in “girl”fg“g” in “go”h10

Mandarin Chinese 3LetteriSound“ee” as in “feet” but after “r” sounds likethe “ir” in “shirt”jklmno“o” in “no”pq“ch” in “cheese”r“r” as in “war” or “run” (before an “i” itsounds somewhere between an “r” and “j”or the “s” in “leisure”)s“s” as in “seed”sh“sh” as in “shine”tu“oo” as in “boot”üsimilar to the “u” sound in “you”xthe sound in between “s” and “sh”wy“y” as in “yes”z“ds” as in “lads”zh“j” as in “jam”11

Mandarin Chinese 3LetterSound Combinationsai“eye”ei“ay” in “say”ao“ow” in “how”ou“o” in ��ua“wa” like the end of “aqua”uo“wo” in “won’t”üe“u” in “you” followed by the sound “e” - "ee"iaolike “meow”iou (iu) “eew”uai“why”uei (ui) “way”an“un” in “until”en“en” in “hen”in“een” in “seen”ün“une” in “tune”ang“ong” in “song”eng“ung” in “sung”ing“ing” in “sing”onglike “long,” except with the “o” pronounced“oh”ian“yan”12

Mandarin Chinese 3LetterSound Combinationsuan“wan”uen(un)similar to “one”üan“u” in “you” plus “an”iang“young”iong“yong,” with the “o” pronounced “oh”uang“wong”uenglike “wor” in “work,” plus an “ng” at the endersounds like “are,” but is usually linked tothe previous word to form an “er” sound13

Mandarin Chinese 3Lesson One1.guì lín2.sū zhōu yuán lín3.lì jiāng gǔ chéng4.gǔ làng yǔ5.zhāng jiā jiè6.dà yàn tǎ7.shān hǎi guān8.lóng mén shí kū9.dūn huáng bì ��大雁塔山海关龙门石窟10.chéng dé bì shǔ shān zhuāng11.zhōng guó dà fàn diàn12.xiāng gé lǐ lā jiǔ diàn13.jià rì jiǔ diàn14.kǎi yuè jiǔ diàn15.wàn háo jiǔ diàn16.xǐ lái dēng jiǔ diàn17.nǐ xiǎng qù zhōng guó ma?18.wǒ fēi cháng xiǎng qù.19.wǒ qù mǎi jī piào.20.nǐ qù dìng jiǔ 想去。我去买机票。你去订酒店。14

Mandarin Chinese 3Lesson One .17.18.19.20.Guilin, a tourist attraction in Guangxi ProvinceSuzhou gardensLijiang Old Town, a tourist attraction inYunnan Provincea famous island in Fujian Provincea tourist attraction in Hunan ProvinceGiant Wild Goose Pagoda, a tourist attraction inShaanxi ProvinceShanhai pass, the Eastern pass of the Great Wall inHebei ProvinceLongmen Grottoes, a tourist attraction inHenan ProvinceDunhuang Frescoes, a tourist attraction inGansu ProvinceChengde Mountain Resort, also referred to asRehe Imperial Palace in Hebei ProvinceChina World Hotel in BeijingShangri-La HotelHoliday Inn Hyatt Hotel Marriott Hotel Sheraton Hotel Do you want to go to China?I really want to go.I’m going to buy airplane tickets.You’ll book a hotel.15

Mandarin Chinese 3Lesson Two1.lǚ yóu tuán2.dǎo yóu3.yù dìng4.wǎng shàng yù dìng5.jǐng diǎn6.míng shèng gǔ jì7.sì miào8.tǎ9.tíng tái lóu gé10.gōng yuán11.fēng jǐng12.zhēn měi a!13.xiū xi yí xià.14.měi shí15.péng yǒu men hǎo!16.wǒ shì dǎo yóu.17.qǐng gēn wǒ lái.18.zhè biān zǒu.19.qǐng kàn yuǎn chù.20.zhù lǚ tú yú �途愉快!16

Mandarin Chinese 3Lesson Two Translations1.tour group2.tour guide3.reservation4.online booking5.tourist attractions6.places of historic interest and scenic beauty7.temple8.pagoda9.pavilions, terraces, open halls, and towers10.park11.scenery12.So beautiful!13.Take a break.14.gourmet food15.Hello friends!16.I’m the tour guide.17.Please follow me.18.Walk this way.19.Please look far away.20.Wish you a pleasant trip!17

Mandarin Chinese 3Lesson Three1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.gè wèi chéng kè, .18.19.20.tā zài jiǎng .各位乘客, .qǐng zhù yì.请注意。zhōng diǎn zhàn .终点站 .jìu yào dào le.就要到了。qǐng ná hǎo .请拿好 .zì jǐ de wù pǐn, .自己的物品, .zhǔn bèi xià chē.准备下车。zhuǎn chē转车qǐng dào fú wù tái.请到服务台。yuè tái月台huǒ chē wù diǎn le.火车误点了。qù běi jīng de .去北京的 .háng bān .航班 .àn shí qǐ fēi.按时起飞。zhuǎn jī转机qǐng dào dēng jī kǒu.请到登机口。qǐng wèn, tā zài jiǎngshén me?请问, 他在讲什么?chéng jī zhù yì shì xiàng.ào, shì zhè yàng.他在讲 .乘机注意事项。噢, 是这样。18

Mandarin Chinese 3Lesson Three Translations1.Dear passengers, .2.attention please.3.The final destination .4.is coming up soon.5.Please pick up .6.your luggage, .7.be ready to get off the train.8.transfer to another train/bus9.Please come to the service desk.10.platform11.The train is delayed.12.To Beijing’s .13.flight .14.takeoff is on time.15.transfer to another flight16.Please go to the gate.17.Excuse me, what is he talking about?18.He is talking about .19.the rules of taking flight.20.Oh, that’s it.19

Mandarin Chinese 3Lesson Four1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.rù kǒu17.18.19.20.zài nà biān.入口chū kǒu出口xún wèn chù询问处qǐng wù xī yān请勿吸烟qǐng wù rù nèi请勿入内jìn zhǐ rù nèi禁止入内tíng chē chǎng停车场zhù yì注意dāng xīn huā diē当心滑跌qĭng pái duì.请排队。qián tái jiē dài前台接待dēng jì jìn rù.登记进入。wèi shēng jiān卫生间nán wèi shēng jiān男卫生间nǚ wèi shēng jiān女卫生间qǐng wèn, huì yì shìzài nǎr?请问, 会议室在哪儿?在那边。jīng guò jiē dài shì.经过接待室。mén kǒu yǒu pái zi.门口有牌子。zhī dào le, xiè xie nǐ.知道了, 谢谢你。20

Mandarin Chinese 3Lesson Four Translations1.Entrance2.Exit3.Information Center4.No Smoking5.Please Do Not Enter6.Do Not Enter7.parking lot8.Caution9.Beware Slippery10.Please line up.11.reception12.Register to enter.13.restroom14.Male Restroom15.Female Restroom16.Excuse me, where is the conference room?17.It’s over there.18.Pass the reception room.19.There is a sign by the door.20.I got it, thank you.21

Mandarin Chinese 3Lesson Five1.jiāo tōng2.fāng xiàng3.xíng rén4.jiāo tōng jǐng chá5.ràng6.tíng7.jìn zhǐ tōng xíng8.jiāo tōng dēng9.hóng dēng10.huáng dēng11.lǜ dēng12.zhuǎn wān dēng13.xiàng zuǒ zhuǎn14.xiàng yòu zhuǎn15.zhí xíng16.kāi chē qù kāi huì.17.jiāo tōng zhēn yōng jǐ.18.zuǒ zhuǎn dēng liàng le.19.gāi xiàng zuǒ zhuǎn.20.zāo gāo, kāi cuò lù ��转灯亮了。该向左转。糟糕, 开错路了!

Mandarin Chinese 3Lesson Five fic control officers5.Yield6.Stop7.Do Not Enter8.traffic light9.red light10.yellow light11.green light12.turn signal light13.to turn left14.to turn right15.to go straight16.(I) will drive to the meeting.17.Traffic is very heavy.18.The left turn signal light is on.19.Should turn left.20.Oops, we’re on the wrong way!23

Mandarin Chinese 3Lesson Six1.dàn huā tāng2.liáng bàn hǎi dài sī3.xiǎo lóng tāng bāo4.qīng chǎo cài miáo5.gōng bǎo jī dīng6.huí guō ròu7.má pó dòu fu8.cōng bào niú ròu9.bǐ sà �萨饼10.sān míng zhì11.hàn bǎo bāo12.shǔ tiáo13.zhá jī tuǐ14.kě kǒu kě lè15.xuě bì16.zhōng guó fàn zhēn hǎo chī. �鸡腿可口可乐雪碧wǒ qǐng kè.18.wǒ mǎi dān.19.bù hǎo yì si, .20.ràng nǐ pò fèi le.我请客。我买单。不好意思, .让你破费了。24

Mandarin Chinese 3Lesson Six Translations1.egg drop soup2.seaweed salad3.steamed mini juicy pork buns4.sautéed baby bok choy5.kung pao chicken6.twice cooked pork7.Mapo tofu8.beef with onion and green scallion9.pizza10.sandwich11.hamburger12.French fries13.fried chicken legs14.Coca Cola 15.Sprite 16.Chinese food is really delicious.17.My treat.18.I’ll pay the bill.19.I’m sorry, .20.to let you spend for me.25

Mandarin Chinese 3Lesson Seven1.nǐ hǎo! wǒ shì sū gé lín.你好!我是苏格林。2.hěn gāo xìng jiàn dào nǐ.很高兴见到你。3.wǒ jiào wáng huá.我叫王华。4.nǐ shì xīn lái de?你是新来的?5.shì de. wǒ shì liǎng tiān qián dào běi jīng de.是的。我是两天前到北京的。6.wǒ shì cóng bō shì dùn lái de.我是从波士顿来的。7.wǒ jiāng yào zài zhōng guó .我将要在中国 .8.shàng yì nián xué.上一年学。9.wǒ hái méi yù jiàn .我还没遇见 .10.hěn duō rén.很多人。11.méi wèn tí.没问题。26

Mandarin Chinese 312.wǒ huì bāng zhù nǐ de.我会帮助你的。13.wǒ yě shì xué sheng.我也是学生。14.wǒ zhèng zài hē kā fēi .我正在喝咖啡 15.16.17.18.19.20.hé chī diǎn xin.和吃点心。nǐ xiǎng yào diǎn shén me ma?你想要点什么吗?qǐng gěi wǒ yào yì bēi chá.请给我要一杯茶。wǒ hái yào yí fènr bāo zi shì shi.我还要一份儿包子试试。xiè xie nǐ yuàn yì bāng zhù wǒ.谢谢你愿意帮助我。bú kè qi. nǐ huì xǐ huān zhè li de.不客气。你会喜欢这里的。27

Mandarin Chinese 3Lesson Seven Translations1.Hello! I’m Sue Green.2.Pleased to meet you.3.I’m Wang Hua.4.You’re new here?5.Yes. I arrived two days ago in Beijing.6.I’m from Boston.7.I will be in China 8.a year for school.9.I haven’t yet met 10.many people.11.No problem.12.I’ll help you.13.I’m a student too.14.I’m having coffee 15.and some pastry.16.Would you like something?17.Tea for me, please.18.And I’ll try a steamed bun.19.Thank you for offering to help me.20.Not at all. You’ll like it here.28

Mandarin Chinese 3Lesson Eight1.tú shū guǎn2.guǎn lǐ yuán3.jiè shū4.huán shū5.jiè shū kǎ6.jiào kē shū7.wén yì shū jí8.xiǎo shuō9.zá ��文艺书籍小说杂志10.bào kān11.huà bào12.ér tóng dú wù13.zì diǎn14.cān kǎo shū15.bǎi kē quán shū16.wǒ xiǎng jiè .17.zhè běn shū.18.hǎo de.19.qǐng zài liǎng zhōu hòu .20.huán huí 全书我想借 .这本书。好的。请在两周后 .还回来。29

Mandarin Chinese 3Lesson Eight Translations1.library2.librarian3.borrow book(s)4.return book(s)5.library card(s)6.textbook(s)7.book(s) of literature and rated magazine(s)12.children’s book(s)13.dictionary(ies)14.reference book(s)15.encyclopedia(s)16.I want to borrow .17.this book.18.All right.19.Please after two weeks .20.return it.30

Mandarin Chinese 3Lesson Nine1.qǐ chuáng2.shuā yá3.xǐ liǎn4.chī zǎo fàn5.hē niú nǎi6.shàng xué7.shàng bān8.fàng xué9.xià bān10.zuò zuò yè11.dú shū12.xǐ tóu13.xǐ zǎo14.shuì jiào15.jīn tiān shì xiū xi rì.16.kě yǐ zuò yí dùn .17.hǎo chī de fàn.18.tài hǎo le!19.wǒ xiǎng chī jiǎo zi.20.nà jiù yì qǐ lái zuò ��是休息日。可以做一顿 ��一起来做吧。31

Mandarin Chinese 3Lesson Nine Translations1.get up2.brush teeth3.wash face4.have breakfast5.drink milk6.go to school7.go to work8.To dismiss students at the end of the school day9.to get off work10.do homework11.read books12.wash hair13.take a shower or bath14.sleep15.Today is a rest day.16.I can make a .17.delicious meal.18.Great!19.I want to eat dumplings.20.Then let’s make them together.32

Mandarin Chinese 3Lesson Ten1.rì cháng yòng pǐn2.jìng zi3.hù fū shuāng4.mào zi5.wéi jīn6.yǔ sǎn7.shǒu tí bāo8.yǎn jìng9.zhào xiàng �提包眼镜照像机10.zhào piān11.lù xiàng12.rì lì13.xiān huā14.jiǔ15.zì xíng chē16.qì chē17.gāi chū mén le.18.wǒ zhǎo bú dào shǒu jī le.19.gǎn kuài qù zhǎo.20.ào, zài bēi bāo ��, 在背包里。33

Mandarin Chinese 3Lesson Ten Translations1.daily necessities2.mirror3.skin .camera10.photo11.video12.calendar13.fresh flowers14.alcohol (all types)15.bicycle16.car17.We should leave now.18.I can’t find my cellphone.19.Hurry and find it.20.Oh, it was in my backpack.34

Mandarin Chinese 3Lesson Eleven1.gǎn jué2.bǎo le3.è le4.kě le5.bù kě6.lèi7.kùn8.xǐ huan9.bù xǐ ��欢10.gāo xìng11.nán guò12.zháo jí13.bù jí14.nǐ men qù nǎr le?15.qù pá le shān.16.nǐ xǐ huan pá shān ma?17.wǒ hěn xǐ huan.18.lèi bú lèi?19.tiān qì hěn rè, .20.wǒ tè bié �累不累?天气很热, .我特别累。35

Mandarin Chinese 3Lesson Eleven Translations1.to feel or have feelings2.full after eating3.hungry4.thirsty5.not thirsty6.tired7.sleepy8.like9.don’t like10.happy11.sad12.worried13.not worried14.Where did you go?15.We went hiking.16.Do you like hiking?17.I like it very much.18.Are you tired?19.The weather was very hot, .20.I am VERY tired.36

Mandarin Chinese 3Lesson Twelve1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.ài hào17.18.wǒ yě xǐ huan.19.zán men qù liàn lian, zěnme yang?咱们去练练, 怎么样?20.tài hǎo le! zǒu!太好了!走!爱好kàn diàn yǐng看电影kàn xì看戏tīng yīn yuè huì听音乐会chàng gē唱歌tiào wǔ跳舞xià qí下棋táng gāng qín弹钢琴lā xiǎo tí qín拉小提琴chuī dí zi吹笛子qí mǎ骑马pǎo bù跑步dǎ pái qiú打排球dǎ pīng pāng qiúnǐ yǒu shén me ài hào?wǒ xǐ huan dǎ wǎng qiú.nǐ �球。你呢?我也喜欢。xiàn zài zhèng hǎoyǒu kòng.现在正好有空。37

Mandarin Chinese 3Lesson Twelve Translations1.hobbies2.watch movies3.watch plays4.go to concerts5.singing6.dancing7.play chess8.play piano9.play violin10.play Chinese flute11.horseback riding12.running13.play volleyball14.play ping-pong / table tennis15.What kind of hobbies do you have?16.I like to play tennis. How about you?17.I also like it.18.It’s the break time now.19.Let’s go to practice. What do you think?20.That’s great! Let’s go.38

Mandarin Chinese 3Lesson Thirteen1.guā fēng2.dà wù3.bīng báo4.tiān qì qíng lǎng5.wū yún mǎn tiān6.qíng zhuǎn yīn7.qì wēn xià jiàng8.qì wēn shēng gāo9.mèn �阴气温下降气温升高闷热10.qīng fēng11.lóng juǎn fēng12.hóng shuǐ13.gān hàn14.kōng qì wū rǎn15.jīn tiān shì qíng tiān.16.dàn xià wǔ huì zhuǎn yīn.17.hái néng guàng jiē ma?18.méi wèn tí.19.bú huì xià yǔ.20.nà wǒ men zǒu ��问题。不会下雨。那我们走吧。39

Mandarin Chinese 3Lesson Thirteen Translations1.windy2.foggy3.hail4.a clear day5.very cloudy6.from sunny turning to cloudy7.temperature falls8.temperature rises9.humid and hot10.breeze11.tornado12.flood13.drought14.air pollution15.Today is a sunny day.16.But it will turn cloudy in the afternoon.17.Can we still go shopping?18.No problem.19.It will not rain.20.Then let’s go.40

Mandarin Chinese 3Lesson 18.19.jié rì20.xiè xie yāo qǐng. wǒ yídìng qù.节日yuán dàn元旦chūn jié春节xīn nián新年qíng rén jié情人节qīng míng jié清明节duān wǔ jié端午节zhōng qīu jié中秋节guó qìng jié国庆节mǔ qīn jié母亲节fù qīn jié父亲节shèng dàn jié圣诞节shēng rì生日qìng shēng huì庆生会hūn lǐ婚礼jié hūn jì niàn rìwǒ yào guò shēng rì le.zhù nǐ shēng rì kuài lè!xiè xie. qǐng lái cān jiāpài 邀请。我一定去。

Mandarin Chinese 3Lesson Fourteen Translations1.holiday2.New Year's Day3.Chinese New Year4.first day of the New Year5.Valentine’s Day6.Chinese Memorial Day7.Dragon Boat Festival (May fifth of lunar calendar)8.August Moon Festival (August 15th oflunar calendar)9.National Day10.Mother’s Day11.Father’s Day12.Christmas13.birthday14.birthday party15.wedding16.anniversary17.My birthday is coming up.18.Happy Birthday!19.Thank you. Please come to my birthday party.20.Thank you for the invitation. I will definitely go.42

Mandarin Chinese 3Lesson Fifteen1.hàn yǔ2.fāng yán3.zhōng wén4.xiàng xíng wén zì5.shū fǎ6.guó huà7.gǔ shī cí8.jīng jù9.cì ��词京剧刺绣10.jiǎn zhǐ11.mǐ jiǔ12.lóng jǐng chá13.tài jí quán14.mín gē15.dà xióng māo16.wǔ shī zi17.qí páo18.zhōng guó yǒu .19.shǔ bù qīng de .20.nán dǒng de fāng 舞狮子旗袍中国有 .43数不清的 .难懂的方言。

Mandarin Chinese 3Lesson Fifteen Translations1.Mandarin Chinese2.dialect(s)3.Chinese language4.pictograph, hieroglyph5.calligraphy6.traditional Chinese painting7.ancient Chinese poetry8.Peking Opera9.embroide

Mandarin Chinese 3. Nationalists in 1949, continued this policy, but they changed the name and coined the term . pu tong hua, or “common speech,” for “Mandarin.” This is the word for Mandarin used throughout mainland China. In Hong Kong, however, as in Taiwan and most overseas c

Related Documents:

Mandarin Chinese . Mandarin. Mandarin Chinese, also known as Standard Chinese or Modern Standard Mandarin, is the sole official language of China and Taiwan, and one of the four official languages of Singapore. Although there are eight major Chinese dialects, Mandarin is native to approxim

A Practical Guide to Mandarin Chinese Grammar Yufa! A Practical Guide to Mandarin Chinese Grammar takes a unique approach to explaining the major topics of Mandarin Chinese grammar. The book is presented in two sections: the core structures of Chinese grammar, and the practical use of the Chinese language. Key features include:

Chinese students in Mandarin language classes. Twenty overseas Chinese students learning Mandarin participated in this stage. In stage 2, 24 overseas Chinese students were taught 3 learning units in Mandarin in SL. Analysis of the results showed that learning Mandarin in an SL environment

diction between Mandarin and written Chinese, together with the use of the colloquial Mandarin terms during lessons can boost the vocabulary bank of students. Second, the resemblance of syntax between Mandarin and written Chinese give students an edge to understand the regular structures and grammar of standard Chinese. Mandarin has great

Mandarin Chinese Grammar Modern Mandarin Chinese Grammar provides an innovative reference guide to Mandarin Chinese, combining traditional and function-based grammar in a single volume. The Grammar is divided into two parts. Part A covers traditional grammatical categories such as phrase order, nouns, verbs, and specifiers.

Google Pinyin Input (for typing Chinese characters on your phone) Learn Mandarin Chinese HSK Words - LingoDeer (for Chinese vocabulary) . Yoyo Chinese (for vocabulary, grammar, and cultural lessons) Chinese Buddy (for vocabulary, songs in Chinese) COURSE CALENDAR: Week Content (NB: lessons 1-7 were covered in Chinese 1A & Chinese 1B) 1 .

Sep 09, 2017 · English to Mandarin Chinese Dictionary—using Pinyin 2 www.jaspell.uk 9 September, 2017 Notes 1 Preference varies as to whether certain Mandarin expressions have spaces between their elements. For example, dictionaries may show the Mandarin Pinyin word for security as ān quán or as ānquán. If you cannot find an expression listed with spaces,

standard , and tick applicability , Say How notes column , Risk and opportunities column , . (ISO 14001 requirement) Clause 6.1.4 Planning action Elimination of hazards and risks –either by the OH & S system or other BMS. Cross reference to Clause 8 (controls) and Clause 9 (M & M) Tip 8 Add plans to excel work book for year . Clause 6.2.1 OH & S objectives at all levels & Clause 6.2.2 .