Multilingual Module Madness - Stanford University

2y ago
5 Views
2 Downloads
5.90 MB
47 Pages
Last View : 1y ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Aiyana Dorn
Transcription

Multilingual ModuleMadnessWhich i18n modules doI really need?Kristen Pol /kristen@hook42.comanswers@hook42.com

Welcome!answers@hook42.com

Me!!!!!!Kristen PolDrupal 2004 to 2013 !Hook 42kristen@hook42.com@kristen polkristen.organswers@hook42.com

shameless plug /shameless plug answers@hook42.com

Raffle for FreeMultilingual BookPut your name on a piece of paperand put in the bag at the front ofthe room and I’ll draw a name atthe end :)answers@hook42.com

You?answers@hook42.com

Site Builderanswers@hook42.com

Customeranswers@hook42.com

Customeranswers@hook42.com

Site Builderanswers@hook42.com

Don’t Panic!answers@hook42.com

But it probably won’tbe simpleanswers@hook42.com

How long with it teComplex

Anatomy of a CowDrupal Siteanswers@hook42.com

Drupal Site LogoMenusImagesBlocksNodesLayout answers@hook42.com

Analyze!answers@hook42.com

Multilingual Bucketsanswers@hook42.com

UI / InterfaceText (strings)coming frommodules andthemesecho t(‘Stanford Drupal Camp rocks!’);answers@hook42.com

UI / Interfaceanswers@hook42.com

Content (Entities) NodesCommentsUsersTaxonomy terms*Custom entities(e.g. CommerceProducts)answers@hook42.com

Content (Entities)answers@hook42.com

Config (Everything Else!) MenusBlocksTaxonomy terms*ViewsVariablesContact formPanelsSEO configEtc .answers@hook42.com

Config (Everything Else!)answers@hook42.com

Which Modules?answers@hook42.com

Which Modules?It depends!answers@hook42.com

Finding MultilingualModules100 !answers@hook42.com

Multilingual Modulesanswers@hook42.com

UI Modules Locale (core)Localization UpdateLocalization ClientString Overridesanswers@hook42.com

Content Modules Nodeso Node Translationmodules or FieldTranslationmodules Other Entitieso Field Translationmodulesanswers@hook42.com

Node TranslationMethodanswers@hook42.com

Field TranslationMethodanswers@hook42.com

Node TranslationModules ContentTranslation(core) SynchronizeTranslations(i18n)answers@hook42.com

Field TranslationModules EntityTranslation(core contrib) Titleanswers@hook42.com

Config Modules TransliterationMenu Translation (i18n)Block Languages (i18n)Taxonomy Translation (i18n)Contact Translation (i18n)Variable Translation (i18n)Internationalization Views answers@hook42.com

URL Modules Pathauto PathTranslation(i18n)answers@hook42.com

Panels Modules MultilingualPanels Or just putcontent intonodes/etc.answers@hook42.com

SEO Modules Meta Tags orMeta Tags Quick Page Title Global Redirect Redirect XML Sitemap TranslationRedirect (i18n)answers@hook42.com

Admin/WorkflowModules AdministrationLanguage TranslationOverview TranslationTable TranslationManagementToolanswers@hook42.com

Third Party TranslatorModules TranslationManagement Toolsub-moduleso Supertexto Microsofto Googleo Nativyo Gengo Lingotek iCanLocalize (D6) OneHourTranslationanswers@hook42.com

Drupal 8!Drupal 8MultilingualInitiativeanswers@hook42.com

Learn More Groups.drupal.org i18n translations Drupal.org Forums translations IRC #drupal-i18n Drupal.org docs Multlingual Guide i18n How To hojtsy.hu kristen.organswers@hook42.com

Have patienceIt takes time.answers@hook42.com

Don’t give upYou can do this!answers@hook42.com

Build a better DrupalYou can make adifference :)answers@hook42.com

Questions?answers@hook42.com

THANKS!Questions: answers@hook42.comThanks, Joe!answers@hook42.com

Raffle!Courtesy of Packt :)answers@hook42.com

Drupal Site Logo Menus Images Blocks Nodes Layout answers@hook42.com Analyze! answers@hook42.com Multilingual Buckets . answers@hook42.com UI / Interface Text (strings) . Drupal 8! Drupal 8

Related Documents:

SEISMIC: A Self-Exciting Point Process Model for Predicting Tweet Popularity Qingyuan Zhao Stanford University qyzhao@stanford.edu Murat A. Erdogdu Stanford University erdogdu@stanford.edu Hera Y. He Stanford University yhe1@stanford.edu Anand Rajaraman Stanford University anand@cs.stanford.edu Jure Leskovec Stanford University jure@cs.stanford .

How multilingual is Multilingual BERT? Telmo Pires Eva Schlinger Dan Garrette Google Research ftelmop,eschling,dhgarretteg@google.com Abstract In this paper, we show that Multilingual BERT (M-BERT), released byDevlin et al.(2019) as a single language model pre-trained from monolingual corpor

Teacher’s Book B LEVEL - English in school 6 Contents Prologue 8 Test paper answers 10 Practice Test 1 11 Module 1 11 Module 2 12 Module 3 15 Practice Test 2 16 Module 1 16 Module 2 17 Module 3 20 Practice Test 3 21 Module 1 21 Module 2 22 Module 3 25 Practice Test 4 26 Module 1 26 Module 2 27 Module 3 30 Practice Test 5 31 Module 1 31 Module .

Computer Science Stanford University ymaniyar@stanford.edu Madhu Karra Computer Science Stanford University mkarra@stanford.edu Arvind Subramanian Computer Science Stanford University arvindvs@stanford.edu 1 Problem Description Most existing COVID-19 tests use nasal swabs and a polymerase chain reaction to detect the virus in a sample. We aim to

Domain Adversarial Training for QA Systems Stanford CS224N Default Project Mentor: Gita Krishna Danny Schwartz Brynne Hurst Grace Wang Stanford University Stanford University Stanford University deschwa2@stanford.edu brynnemh@stanford.edu gracenol@stanford.edu Abstract In this project, we exa

Stanford University Stanford, CA 94305 bowang@stanford.edu Min Liu Department of Statistics Stanford University Stanford, CA 94305 liumin@stanford.edu Abstract Sentiment analysis is an important task in natural language understanding and has a wide range of real-world applications. The typical sentiment analysis focus on

The multilingual embeddings are then taken to be the rows of the matrix U. 3 Evaluating Multilingual Embeddings One of our main contributions is to streamline the evaluation of multilingual embeddings. In addition to assessing goals (i–iii) s

toute la chaîne alimentaire, depuis la production primaire jusqu’à l’assiette du consommateur. La Commission du Codex Alimentarius – un lieu de débat où traiter des questions nouvelles et difficiles Après 45 ans d'activité, la Commission du Codex Alimentarius conserve toute son actualité et il serait difficile d'envisager un monde sans elle. La Commission est toujours prête à .