Alere Triage MeterPro – Benutzerhandbuch

2y ago
36 Views
2 Downloads
1.11 MB
104 Pages
Last View : 11d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Dahlia Ryals
Transcription

Alere Triage MeterPro – Benutzerhandbuch

Triage MeterPro – ebHinweise zu diesem Handbuch. . . . . . . . . . . . . . 2Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Test ausführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Zweck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Auspacken des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5QK-Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8QK-Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Technische Daten des Testpanels . . . . . . . . . . 8Patientenprobe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen undEinschränkungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Sonstige Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Ergebnisse aufrufen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Letzter Eintrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53EinrichtungPatientenergebnisse . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11QK-Ergebnisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Parameter einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Reagenzchargen-QK . . . . . . . . . . . . . 67Liste programmierbarer Parameter . . . . . . . . 20Letzten Test archivieren. . . . . . . . . . . 67Zugriff des Supervisors . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Sonstige Testergebnisse . . . . . . . . . . . . . . 68Parameter einstellen: Grundfunktionen . . . . . . . 21Alle Ergebnisse drucken . . . . . . . . . . . . . . 74Meter Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Ergebnisse löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Kommunikationseinstellungen . . . . . . . . . . . 28Anzeige-Hintergrundlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Alphanumerischer Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Benutzer-ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Bereiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Pflege & WartungTesteinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Gesamt-Qualitätssicherung. . . . . . . . . . . . . . . . 80QK-Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Reparatur- und Wartungsmaßnahmen . . . . . . . 85Bypass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88CODE CHIP installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Vorgehensweise zur Rückgabe undEntsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91AnhangGlossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Software-Flussdiagramm . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Kennzeichnungssymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Beispiel-Protokollbögen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Kontakt mit Alere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Eingeschränkte Gewährleistung . . . . . . . . . . . 101 2017 Alere. All rights reserved. 1

Hinweise zu diesem HandbuchDieses Handbuch enthält: Anweisungen für Betrieb und Wartung des Alere Triage MeterPro und generelle Anweisungen für das Testen von ProbenHinweis: ZumDurchführenspezieller Tests, wie z. B.des Alere Triage CardiacPanel, werden zusätzlichdie ausführlichen Angabenin der produktspezifischenPackungsbeilage desTestkits benötigt.Die Software des Alere Triage MeterPro führt den Benutzer schrittweise durch dieAnleitung. In der oberen Hälfte des Gerätebildschirms zeigt das Gerät Testergebnisse undMenüoptionen an. Am unteren Bildschirmrand werden in kleinerer Schrift die Anweisungenfür die jeweilige Aufgabe wiedergegeben.8:23AM 01 20 11TEST AUSFÜHRENERGEBNISSE AUFRUFENNEUEN CODECHIP INSTALLIERENMIT v ODER AUSWÄHLEN UND ENTER DRÜCKENZUM AUSWERFEN ENTER [BEENDEN] DRÜCKENDie obige Anzeige gibt das Hauptmenü wieder; sieerscheint nach dem Einschalten und automatischenSelbsttest des Geräts.2 2017 Alere. All rights reserved.

Das Alere Triage MeterPro-Benutzerhandbuch ist in fünf Kapitel unterteilt. Kapitel 1 – Einführung: Überblick über das Alere Triage MeterProKapitel 2 – Einrichtung: Hinweise zur ersten InbetriebnahmeKapitel 3 – Betrieb: Hinweise zum Ausführen von Tests, Abrufen und Löschen vonErgebnissenKapitel 4 – Pflege & Wartung: Gesamt-Qualitätssicherung, Warnungen,Vorsichtsmaßnahmen und Einschränkungen, Service und Wartung, GarantieKapitel 5 – Anhang: Fehlerbehebung, Beispiel-Protokollbögen, Verzeichnis der Revisionen,Konformitätserklärung, Software Flussdiagramm, GlossarSymboleDie Tasten des Geräts werden durch folgendeSymbole dargestellt Vorsicht Aufwärts-Taste Abwärts-Taste Wichtig Links-Taste Rechts-Taste Hinweis Ein-/Aus-Taste Löschen-Taste Helligkeitstaste Umschalttaste Symboltaste(zusammen mit Umschalttaste verwenden) Drucken-Taste Papiervorschubtaste Enter-Taste Exit-TasteBildschirmanweisungen und Optionen werden durch Fettdruck angezeigt. 2017 Alere. All rights reserved. 3

EinführungBeschreibungFunktionsweise des Alere Triage MeterPro-Messgeräts Beim Alere Triage MeterPro handelt es sich um ein tragbares Fluoreszenzgerät zum Messenvon Tests, die von Alere San Diego, Inc hergestellt werden. Das Alere Triage MeterPro kannim Labor oder direkt am „Point-of-Care“ eingesetzt werden.Als Lichtquelle benutzt das Alere Triage einen Laser. Das Licht dieses Lasers trifft auf einTestpanel, das in das Gerät eingeschoben wurde. Dadurch gibt ein fluoreszierender Farbstoffim Testpanel Energie ab. Je mehr Energie der fluoreszierende Farbstoff abgibt, desto stärkerist das Signal.Alere Triage Testgeräte. Ein Testpanelenthält die Probe, die Reagenzienund weitere für den Test erforderlicheMaterialien.Überblick: Durchführen eines TestsNachdem eine Testprobe (z. B. Blut) von einem Patienten auf das Testpanel gegeben wurde,wird das Panel in das Alere Triage MeterPro eingeschoben. Auf der Grundlage von im Gerätvorprogrammierten Standards misst dieses, wie viel von einer Substanz (ein bestimmterProteinmarker) vorhanden ist. Patientenidentifikation, Benutzer-ID und Testergebnissekönnen auf einem Papierstreifen ausgedruckt werden.4 2017 Alere. All rights reserved.

Zusätzlich zur Testfunktion für Patientenproben verfügt das Alere Triage MeterPro übervorprogrammierte Qualitätskontrollfunktionen (QK), die dem Bediener die Qualitätskontrolleerleichtern.Auspacken des GerätsDas Alere Triage MeterPro und dazugehörige Teile werden zusammen im gleichen Kartongeliefert. Alere Triage Testpanels sind separat verpackt und enthalten Anleitungen für dieDurchführung spezieller Tests. Bei Fragen wenden Sie sich an Alere. Weitere Informationendazu finden Sie im Abschnitt „Kontaktinformationen für Alere“.Inhalt: Alere Triage MeterPro QK-Panel und CODE CHIPTM -Modul (in der QC-Kassettenbox) Netzteil AA-Batterien Druckerpapierrollen (zusätzliche Rollen werden mit jedem Karton Testpanelsgeliefert) Vorgesetzten-CODE CHIPTM -Modul und CODE CHIPTM -ModulboxDruckerpapierbefindet sich unterder QK-Panel-Box 2017 Alere. All rights reserved. 5Hinweis: Fürdas Alere Triage -MeterPro könnenTestpanels benutzt werden,die speziell für denGebrauch mit dem AlereTriage MeterPro-Messgerätentwickelt wurden. WeitereAngaben bitte der jedemTest beiliegenden Anleitungentnehmen. NähereAngaben sind in denjedem Testkit halten.

Komponenten des Alere Triage MeterProThermodruckerLCD-Bildschirm ndlichtLöschenEin-/Aus-SchalterÖffnung zum Einschieben des ilanschlussDatenanschlussTMCODE CHIP6 2017 Alere. All rights reserved.-Modulport

Ein-/Aus-SchalterSchaltet das Alere Triage MeterPro ein und aus.Drucken-TasteDruckt Testergebnisse oder die Bildschirmanzeige aus.Löschen-TasteLöscht Daten.Enter-TasteHiermit können Menüpunkte gewählt und Alarmbedingungenbestätigt werden.Exit-TasteBeendet das angezeigte Menü oder wirft das Panel aus.TastaturZur Eingabe von Identifikationsnummern.PfeiltastenZum Blättern durch Menüpunkte.ThermodruckerDruckt Testergebnisse auf Papierstreifen.DatenportAnschlusspunkt für den Barcodescanner (Zusatzausstattung),mit dem der Bediener Patienten- oder BenutzerIdentifikationsdaten einscannen kann, anstatt sie manuellüber die Tastatur als Zahlen oder Buchstaben einzugeben.Kann auch zum Anschließen eines Datenmanagement-/Laborinformationssystems (LIS) benutzt werden.CODE CHIPTM ModulportÖffnung zum Einschieben von CODE CHIPTM -Modulen,die chargenspezifische bzw. gerätespezifische Datenfür das Erstellen von Testergebnissen enthalten.NetzteilanschlussAnschlusspunkt für das mitgelieferte Netzteil.DruckerabdeckungGibt durch senkrechtes Anheben den Blick auf diePapierrolle frei.LCD-BildschirmDer LCD-Bildschirm (Flüssigkristallanzeige) zeigt das Menümit den durchführbaren Tests und Aufgaben an und fordertden Bediener zum nächsten Schritt auf. 2017 Alere. All rights reserved. 7

Technische DatenPhysischGröße22,5 cm x 19 cm x 7 cm (8,5 Zoll x 6,25 Zoll x 2,75 Zoll) T x B x HGewicht0,7 kg (1,5 lbs.) ohne BatterienElektrisch6 V bei 1 A — 4 AA-Batterien oder NetzteilTastaturNumerisch mit speziellen Funktionstasten (insgesamt 22)UmgebungsbedingungenTemperatur15 C - 30 CLuftfeuchtigkeit10 % - 85 %AufstellortTrockene, saubere, flache, horizontale Fläche ohne ode — 1 odiodeSpeicherkapazität750 Patienteneinträge32 Reagenzchargen-CODE CHIPTM -Module200 QK-Probenergebnisse200 QK-Proben-CODE CHIPTM -Module70 QK-Probenergebnisse4 QC-Kassetten-CODE CHIPTM -Module250 Sonstige Testergebnisse600 Benutzer-IDsVerschiedenesRS-232 ptionen Externer Barcodescanner (Schnelleingabe von Benutzer-, Patienten- oder sonstigenTest-IDs) Alere Triage Census Data Management-Software. Alere Triage Census Data Management-Software mit LIS-Konnektivität.Technische Daten des TestpanelsSpezielle Angaben zu den Testpanels sind in den jeweiligen Produktbeilagen enthalten.Das Gerät analysiert von Alere San Diego, Inc. hergestellte Immunoassay-Panels.8 2017 Alere. All rights reserved.

Warnungen, Vorsichtsmaßnahmenund Einschränkungen Das Alere Triage MeterPro muss innerhalb des Betriebstemperaturbereichs benutztwerden, der für das verwendete Testprodukt erforderlich ist. Weitere Einzelheitenfinden Sie in der Packungsbeilage des Testprodukts. Das Alere Triage MeterPro sollte auf einer ebenen, trockenen Fläche ohne direkteSonneneinstrahlung betrieben werden. Die QK-Kassette ist lichtempfindlich und sollte, wenn sie nicht in Gebrauch ist,in ihrem schwarzen, lichtundurchlässigen Behälter aufbewahrt werden. Das QK-Produkt NICHT beschriften oder etikettieren, da die Funktionsfähigkeit desProdukts dadurch beeinträchtigt werden könnte. Bewegen Sie das Alere Triage MeterPro nicht während der Durchführungvon Tests. Vor der Ausführung eines Tests muss sämtliche Probenflüssigkeit vom Testpanelaufgenommen worden sein, damit Verunreinigungen des Geräteinnerenvermieden werden. Verwenden Sie nur das mit dem Alere Triage MeterPro gelieferte Netzteil.Das Kabel wurde zur schnellen Identifizierung gekennzeichnet. Lassen Sie das Alere Triage MeterPro nicht fallen. Legen Sie keine Gegenstände auf das Alere Triage MeterPro. Tauchen Sie das Alere Triage MeterPro nicht in Wasser oder andereFlüssigkeiten ein. 2017 Alere. All rights reserved. 9

(Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen)10 2017 Alere. All rights reserved.

Einrichtung1. Auspacken des Geräts:a. Gerät aus dem Karton und der Plastikschutzhülle nehmen.2. Einschalten des Geräts:Batteriena.Das Gerät umdrehen.b.Batterieabdeckung abnehmen.c.4 AA-Batterien einlegen, dabei auf die Ausrichtung der Batterien imBatteriefach achten.d. Batterieabdeckung schließen und das Gerät wieder umdrehen.e. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der TasteTasteein. Drücken Sie die, um den Selbsttest durchzuführen. Nach Beendigung des Testsstoppt der Anzeigebildschirm beim Hauptmenü.8:23AM 01 20 11Anzeige für niedrigenBatteriestandTEST AUSFÜHRENERGEBNISSE AUFRUFENNEUEN CODECHIP INSTALLIERENMIT v ODER AUSWÄHLEN UND ENTER [ENTER] DRÜCKENZeit und DatumMenüpunkteGebrauchsanleitungenZUM AUSWERFEN EXIT [BEENDEN] DRÜCKENDas HauptmenüNetzstroma.Das Netzteil aus dem Karton nehmen.b.Ein Ende in eine Steckdose stecken.c.Das andere Ende in die runde Öffnung an der Geräterückseite stecken. 2017 Alere. All rights reserved. 11Hinweis: DieAnzeige für niedrigenBatteriestand überwachtdie aktive Stromquelle. ZurÜberprüfung ausreichenderBatterieleistung: Das Hauptmenü öffnen Das Kabel aus derSteckdose ziehen Drücken Sie die TasteEXIT [BEENDEN] (dasGerät versucht, dasPanel auszuwerfen). Das angezeigteHauptmenü beachtenFalls das Stromversorgungssymbol sichtbar ist,Batterien austauschen.

Weitere Details zumEinlegen von Papierbefinden sich im AbschnittPFLEGE & WARTUNG.3. Einlegen von Papier:a. Druckerabdeckung durch Hochziehen in Pfeilrichtung (Rückseite der Abdeckung)abnehmen.b. Eine saubere, gerade Kante abreißen oder -schneiden, die in den Drucker eingeführtHinweis: DerDrucker verfügtüber einen Papiersensorund transportiert die neuePapierrolle nur dann, wennPapier mit einer sauberen,geraden Kante in diePapierwalze geführt wird.werden kann. Das Papier nicht im Winkel schneiden, da der Druckersensor diePapierkante entlang des Einzugspfads erkennen muss.c. Das Papier so einlegen, dass es von unterhalb der Rolle eingezogen wird(d.h. nicht von oben, siehe Abbildung).d. Die Papierkante unter die Papierwalze (Auflageplatte) einführen, bis sie festklemmtbzw. ein Widerstand fühlbar ist.e. Drücken Sie die Tastezweimal. Das Papier wird in den Drucker eingezogenund ragt aus dem Gerät heraus.f. Die Papierrolle in das Papierfach einlegen.g. Druckerabdeckung schließen und mit dem Betrieb fortfahren.12 2017 Alere. All rights reserved.

4. Einschieben des Vorgesetzten-CODE CHIP:TMa.Nehmen Sie den Vorgesetzten-CODE CHIP aus dem Meter-Karton.b.Nehmen Sie den Vorgesetzten-CODE CHIPTM aus seiner Box.c.Schieben Sie das Vorgesetzten-CODE CHIPTM -Modul in den CODE CHIPTM-Modulport. Die Öffnung befindet sich auf der linken Seite des Meters in der Näheder Gehäuseecke vorne unten. Beachten Sie die Ausrichtung des CODE CHIPTM-Moduls in der Darstellung unten.d.Nachdem der Vorgesetzten-CODE CHIPTM eingeschoben wurde, sollten zweizusätzliche Menüpunkte auf dem Bildschirm erscheinen.Zwei zusätzlicheMenüoptionen, dienur bei eingesetztemSupervisor CODECHIPTM -Modulverfügbar sind.8:23AM 01 20 11TEST AUSFÜHRENERGEBNISSE AUFRUFENNEUEN CODECHIP INSTALLIERENPARAMETER EINSTELLENERGEBNISSE LÖSCHENMIT v ODER AUSWÄHLEN UND ENTER [ENTER]HauptmenüDRÜCKENfür den SupervisorZUM AUSWERFEN EXIT [BEENDEN] DRÜCKENCODE CHIPTM -ModulCODE CHIPTM -Modulport 2017 Alere. All rights reserved. 13Weitere Details zu CODECHIPTM Modulen befindensich auf Seite 19.

Weitere Angaben zuGeräteeinstellungenbefinden sich auf Seite 21.5. Ändern von Geräteeinstellungen:a. Wählen Sie Parameter einstellen mit den TastenSie die Taste.b. Wählen Sie Meter Einstellungen mit den TastenSie die Tasteaus, und drückenaus, und drücken.c. Wählen Sie ID-Einstellungen, Anzeigeneinstellungen oder Komm.-Einstellungenaus, und drücken Sie die Tastemit den Tastend. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den TastenSie den Wert mit den TastenID EinstellungenZeichen Benutzer-IDZeichen Pat.- IDZeichen Zusatz-IDZeichen Sonstige IDZusatz- ID Ein/Aus.aus, und ändern.StandardOptionenMin 11-16Max 161-16Min 11-20Max 201-20Min 11-12Max 121-12Min 11-20Max 201-20Außer FunktionAußer Funktion, AktivNeue EinstellungenTragen Sie Ihre Einstellungen in die leeren Felder ein, um später darauf zurückgreifen zu können.e. Drücken Sie die Taste14 2017 Alere. All rights reserved., um Änderungen der ID-Einstellungen zu speichern.

Anzeigeneinstellungen Standard OptionenNeue Italienisch,Deutsch, Spanisch,Portugiesisch,Griechisch, Automatisch,ManuellAutom. Abschaltung2 Stunden1/2 Stunde,1 Stunde,2 Stunden,4 Stunden, KeineAnzeigekontrast40-8(8 höchsterKontrast)Druckerkontrast40-8(8 höchsterKontrast)Tragen Sie Ihre Einstellungen in die leeren Felder ein, um später darauf zurückgreifen zu können.f. Drücken Sie die Taste, um Änderungen der Anzeigeneinstellungen drate384009600, 38400Pat. Anerkennung derErgebnisseAußerFunktionAktiv, AußerFunktionLIS Ein/AusAußerFunktionAußer Funktion,AktivAutom. LadenAußerFunktionAußer Funktion,AktivNeue EinstellungenLIS Kennwortg. Drücken Sie die Taste, um Änderungen der Kommunikationseinstellungen zuspeichern.h. Drücken Sie die Taste, um Änderungen der Messgeräteinstellungen zuspeichern. 2017 Alere. All rights reserved. 15Weitere Angaben überKommunikationseinstellungen,einschließlich der Eingabedes von Alere zur Verfügunggestellten, gerätespezifischenKennworts, sind auf Seite 28zu finden.

6. Ändern der Uhrzeit:Weitere Angaben zuUhreinstellungen befindensich auf Seite 31.a. Wählen Sie Parameter einstellen mit den TastenSie die Tasteaus, und drücken.b. Wählen Sie Uhr mit den Tastenaus, und drücken Sie die Tastec. Wählen Sie den Bereich Stunde : Minute mit den Tasten.aus.Die richtige Zeit mit den Zahlentasten eingeben.d. Drücken Sie die Taste, um zu Vorm. oder Nachm. zu wechseln.e. Wählen Sie Vorm. oder Nachm. mit den Tastenf. Drücken Sie die Tasteaus., um zu Zeitformatzu wechseln.g. Wählen Sie AM/PM oder 24 Std. mit den Tastenaus. Wenn Sie24 Stdauswählen, ändert sich die zuvor eingegebene Stunde : Minute auf das24-Stundenformat, und Vorm. oder Nachm. verschwindet.h. Drücken Sie die Taste, um zu Datumzu wechseln.I. Geben Sie das sechsstellige Datum entsprechend dem darunter angegebenenDatumsformat ein.j. Drücken Sie die Taste, um zu Datumsformatzu wechseln.k. Wählen Sie MM-TT-JJ, TT-MM-JJ oder JJ-MM-TT mit den Tastenaus.Das zuvor eingegebene Datum ändert sich durch Änderungen am Datumsformat.l. Drücken Sie die Taste, um die Änderungen zu PMAM/PM; 24 Neue Einstellungen7. Einstellen der Benutzer-ID:Vor der Durchführung eines Patienten-, QK-Tests oder sonstigem Test mit demAlere Triage MeterPro ist normalerweise die Eingabe einer Benutzer-ID erforderlich.Anweisungen hierzu befinden sich auf Seite 32. Diese Funktion kann wahlweiseumgangen werden. Informationen dazu befinden sich auf Seite 18.16 2017 Alere. All rights reserved.

8. Ändern der Bezugsbereiche/Schwellenwerte für Tests:a. Wählen Sie Parameter einstellen mit den Tastendie TasteWeitere Angaben zuBereichseinstellungenbefinden sich auf Seite 35.aus, und drücken Sie.b. Wählen Sie Bereiche mit den Tastenaus, und drücken Sie die Taste.c. Wählen Sie den Testpanel-Typ mit den Tastenaus.d. Wählen Sie Analyt und Niveau mit den Tastenaus. Geben Sie den neuenSchwellenwert Hoch oder Niedrig ein.e. Drücken Sie die TasteHinweis: Füreinige Testpanelskann der niedrigsteBereichs- bzw.Schwellenwert deaktiviertwerden. Genaue Angabender jeweiligenProduktbeilage entnehmen., um die Änderungen zu speichern.9. Ändern der Testeinstellungen:a. Wählen Sie Parameter einstellen mit den Tastendie Tasteaus, und drücken Sie.b. Auswählen Testeinstellungen mit den TastenTasteWeitere Details zuTesteinstellungen befindensich auf Seite 36.aus, und drücken Sie die.c. Wählen Sie den Testpanel-Typ mit den Tastend. Wählen Sie den Analyt mit den Tastenaus.aus.e. Wählen Sie die Testeinstellung (ACTIV, INACT, USR A, oder USR I) mit den Tastenaus.f. Drücken Sie die Taste10., um die Änderungen zu speichern.Ändern der QK-Parameter:a. Wählen Sie Parameter einstellen mit den Tastendie Tasteaus, und drücken Sie.b. Wählen Sie QK-Parameter mit den TastenTasteaus, und drücken Sie die.c. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den TastenSie den Wert rechts neben der Einstellung mit den TäglichKeine, 8 Std., Täglich,Wöchentlich, MonatlichQK-Proben-Häufig.MonatlichKeine, 8 Std., Täglich,Wöchentlich, MonatlichAnzahl Kontrollen21 oder 2Anz. quant. Std. kass.32 oder 3d. Drücken Sie die TasteHinweis:FürbestimmteTestpanels kann die Optionzur Änderung vonTesteinstellungendeaktiviert werden. GenaueAngaben der jeweiligenProduktbeilage entnehmen.aus, und ändern.Neue Einstellungen, um Änderungen der QK-Parameter zu speichern. 2017 Alere. All rights reserved. 17Weitere Angaben zu denQK-Parametereinstellungenbefinden sich auf Seite 38.

Weitere Angaben zuBypasseinstellungenbefinden sich auf Seite 39.11.Bypass-Einstellungen ändern:a. Wählen Sie Parameter einstellen mit den Tastendie Taste.b. Wählen Sie Bypass mit den TastenHinweis: StehtBypass auf EIN,ist die Benutzer-ID außerFunktion und deshalb nichterforderlich. Steht Bypassauf AUS, ist die BenutzerIdentifikation aktiv, und nurautorisierte Benutzerkönnen einen Testausführen.Angaben zum Installierenvon Benutzer-IDs sind aufSeite 32 zu finden.aus, und drücken Sieaus, und drücken Sie die Tastec. Wählen Sie als Benutzer-ID die Option Ein oder Aus mit den Tastend. Drücken Sie die Taste.aus., um Änderungen der Bypass-Einstellung zu speichern.12.Entfernen Sie vor Beginn von Patiententests den VorgesetztenCODE CHIP aus dem Gerät, und bewahren Sie ihn bis zum nächstenTMGebrauch an einem sicheren Ort im Karton auf.Das Gerät ist jetzt bereit für QK-Tests als Vorbereitung auf Patiententests.QK-Tests wie folgt durchführen:1. Ausführen von QK-Panel (siehe Seite 44).2. Ausführen von QK-Probe für jede Gerätecharge (siehe Seite 46).3. Falls erforderlich, Ausführen des Kalibrierungs-Verifizierungssatzes als Probefür sonstigen Test für jeden Testpaneltyp. (Genaue Anweisungen dem jeweiligenBenutzer-Handbuch bzw. der Packungsbeilage des ellortStellen Sie das Alere Triage MeterPro auf eine trockene, saubere, ebene horizontaleFläche ohne direkte Sonneneinstrahlung.StromversorgungDas Alere Triage MeterPro benötigt 6 Volt Gleichstrom, entweder über das NetzteilHinweis: DasAlere Triage schaltet sich automatischaus, wenn es mehr alszwei Stunden nicht benutztwird (sofern nicht vomSupervisor anderweitigprogrammiert). Dieautomatische Abschaltungkann wahlweise auf 1/2Stunde, 1 Stunde,2 Stunden, 4 Stundenfestgelegt werden; beiKEINE ist die Abschaltungaußer Funktion.oder aus Batterien. Bei Batteriebetrieb können ungefähr 100 Tests durchgeführt werden.Es wird empfohlen, Batterien als Reserve für einen möglichen Stromausfall bereitzuhalten.Achtung: Nur das mit dem Gerät gelieferte Netzteil verwenden, da es andernfallszu einer permanenten Beschädigung des Geräts kommen kann.18 2017 Alere. All rights reserved.

SelbsttestDas Alere Triage überprüft beim Einschalten und vor jedem Test die Systemfunktionendurch einen Selbsttest. Nach dem Einschalten – Laserbetrieb, interner Standardbereich, Batterieleistungund Software werden verifiziert. Bei jedem Test – Laserleistung, interner Standardbereich und Batterieleistungwerden überprüft.CODE CHIPTM -ModulMeter-Daten werden über einen Einweg-CODE CHIPTM aktualisiert. Der CODE CHIPTMenthält Mikro-Schaltungen, die in ein Kunststoffgehäuse eingebettet sind. Wenn der CODECHIPTM in den Modulport eingeschoben und aktiviert wird, werden die Informationen in denSpeicher des Alere Triage MeterPro übertragen. Üblicherweise braucht ein CODE CHIPTMnur ein Mal installiert zu werden und verbleibt dann im Speicher des Meters. Während derDurchführung von Tests braucht der CODE CHIPTM nicht im Meter zu bleiben.Es gibt fünf CODE CHIPTM -Typen, die sich durch Form oder Farbe unterscheiden.Standard-CODE CHIPTM -Modul Reagenztest-CODE CHIPTM – liegt jedem Karton mit Testgeräten bei; enthältKalibrierungsdaten, Verfallsdatum und andere Daten zur Geräte-Charge. (Farbe variiert jenach Testtyp). QK-Proben-CODE CHIPTM -Modul – liegt jedem Karton mit QK-Proben bei; enthältdas Verfallsdatum und andere Daten zur QK-Proben-Charge einschließlich desakzeptierbaren Bereichs. (Weiß) QK-Panel-CODE CHIPTM -Modul – in der schwarzen QC-Kassettenbox enthalten(wird mit dem Alere Triage MeterPro geliefert); enthält Daten darüber, wie das jeweiligeMeter die zugehörige QC-Kassette lesen soll. (Dunkelgrau). Vorgesetzten-CODE CHIPTM -Modul – liegt jedem Alere Triage MeterPro bei; enthälteinen Code, um Administratorfunktionen zu aktivieren. (Hellgrau).Software-Upgrade-CODE CHIPTM -Modul Software-Upgrade-CODE CHIPTM -Modul – Lieferung nach Verfügbarkeit von AlereTriage MeterPro Software-Upgrades; enthält neue Software für das Meter. 2017 Alere. All rights reserved. 19

Parameter einstellenZweckMit der Funktion Parameter einstellen kann der Supervisor aus einer Anzahl vonEinstellungen auswählen. Der Zugriff auf diese Einstellungen wird durch den VorgesetztenCODE CHIPTM kontrolliert.Liste programmierbarer ParameterEin Supervisor kann folgende Parameter einstellen:ÜberschriftParameterMeter EinstellungenID EinstellungenAnzahl der Zeichen in der Benutzer-ID, Anzahl der Zeichen in derPatienten-ID, Anzahl der Zeichen in Zusatz-ID, Ein- bzw. Ausschaltender Zusatz-ID, Anzahl von Zeichen für sonstige Test-IDAnzeigeneinstellungenSprache, Druckmodus, Autom. Abschaltung, te, LIS ein oder aus, Autom. Laden ein oder aus,Anerkennung der Patientenergebnisse ein oder ausUhrZeit, Datum und AnzeigeformatBenutzer-IDNeue Benutzer-ID hinzufügen, Benutzer-ID aktualisieren bzw. löschenoder Benutzer-ID-ListeBereicheSchwellenwerte für TestsTesteinstellungenAnalyte ausschließenQK-ParameterMindesthäufigkeit der QK-Tests, Anzahl Kontrollen, Anzahl vonStandardabweichungen (quantitative Tests)BypassEingabe Benutzer-ID deaktivierenZugriff des SupervisorsMit jedem Meter wird ein Vorgesetzten-CODE CHIPTM geliefert. Bei eingesetztem CODECHIPTM hat der Administrator Zugriff auf die Funktionen Parameter einstellen undErgebnisse löschen.Zum Einführen des Vorgesetzten-CODE CHIPTM in das Alere Triage MeterPro schiebenSie den Chip mit der Aufschrift „SPR“ wie gezeigt in den CODE CHIPTM -Modulport desMeters ein.TMCODE CHIP-ModulTMCODE CHIP20 2017 Alere. All rights reserved.Modulport

Parameter einstellen: GrundfunktionenAlle Anweisungen setzen voraus, dass: das Gerät eingeschaltet ist. der Bildschirm des Geräts das Hauptmenü anzeigt. Der Vorgesetzten-CODE CHIPTM ist nun installiert.1. Wählen Sie Parameter einstellen mit den Tasten2. Drücken Sie die Tasteaus.3. Es erscheint eine Liste programmierbarer Parameter.Hinweis: ZumSpeichern vonÄnderungen drücken Siedie Taste ENTER[ENTER]. ZumRückgängigmachen vonÄnderungen drücken Siedie Taste EXIT[BEENDEN]. Nach demDrücken der Taste ENTER[ENTER] oder EXIT[BEENDEN] führt das Gerätdie entsprechendeFunktion aus und kehrtzum vorherigen Menüzurück.METER ENQK-PARAMETERBYPASSMIT v ODER AUSWÄHLEN UND ENTER [ENTER] DRÜCKEN ODERBEENDEN EXIT [DRÜCKEN]Das Menü Parameter einstellen4. Drücken Sie die Tasten, um den Parameter auswählen,der programmiert werden soll:Meter Einstellungen, Uhr, Benutzer-ID, Bereiche, Testeinstellungen,QK-Parameteroder Bypass.5. Drücken Sie die Taste.6. Befolgen Sie die Anweisungen für die Einstellung des gewählten Parameters(siehe nächstes Kapitel).Meter EinstellungenHauptmenüMit diesem Menü können die generellen Betriebseinstellungen für das Gerät definiertwerden: Sprache, Anzeigekontrast, maximale Länge der Kennzahlen für Patienten- undZusatz- IDs, Druckermodus und automatische Abschaltung.Parameter einstellenMeter EinstellungenID EinstellungenID-EinstellungenZeichen Benutzer-IDMit dieser Einstellung wird festgelegt, wie viele Zeichen die Benutzer-ID mindestenshaben muss bzw. höchstens haben darf.1. Wählen Sie aus einer Liste programmierbarer Parameter die OptionGeräteeinstellung mit den Tasten2. Drücken Sie die Tasteaus. 2017 Alere. All rights reserved. 21

HauptmenüParameter einstellenMeter EinstellungenID Einstellungen3. Drücken Sie die Tasten4. Drücken Sie die Taste, um ID Einstellungen auszuwählen.5. Drücken Sie die Tasten, um die Zahl rechts von Zeichen Benutzer-IDunter der Spalte Min auszuwählen.6. Verwenden Sie, um die niedrigste Anzahl von Zeichen für die Benutzer-ID zu definieren. Die kleinstmögliche Anzahl von Zeichen ist 1.7. Drücken Sie die Taste, um die Zahl rechts von Zeichen Benutzer-ID unter derSpalte Max auszuwählen.8. Verwenden Sie, um die größtmögliche Anzahl von Zeichen für dieBenutzer-ID zu definieren. Die größtmögliche Anzahl von Zeichen ist 16.9. Drücken Sie die Taste, um die Änderungen zu speichern.Zeichen Pat.- IDMit dieser Einstellung wird festgelegt, wie viele Zeichen die Patienten-ID mindestenshaben muss bzw. höchstens haben darf.1. Wählen Sie aus einer Liste programmierbarer Parameter die OptionGeräteeinstellung mit den Tasten2. Drücken Sie die Taste.3. Drücken Sie die Tasten4. Drücken Sie die Tasteaus., um ID Einstellungen.5. Drücken Sie die Tasten, um die Zahl rechts von Zeichen Pat.- ID unterder Spalte Min auszuwählen.6. Verwenden Sie, um die niedrigste Anzahl von Zeichen für die Patienten-ID zu definieren. Die kleinstmögliche Anzahl von Zeichen ist 1.7. Drücken Sie die Taste, um die Zahl rechts von Zeichen Pat.- ID unter derSpalte Max auszuwählen.8. Verwenden Sie, um die größtmögliche Anzahl von Zeichen für diePatienten-ID zu definieren. Die größtmögliche Anzahl von Zeichen ist 20.9. Drücken Sie die Taste22 2017 Alere. All rights reserved., um die Änderungen zu speichern.

Zeichen Zusatz- IDHauptmenüMit dieser Einstellung wird die Mindest- und Maximalanzahl von Zeichen der zusätzlichenParameter einstellenID

Alere Triage Census Data Management-Software. Alere Triage Census Data Management-Software mit LIS-Konnektivität. Technische Daten des Testpanels Spezielle Angaben zu den Testpanels sind in den jeweiligen Produktbeilagen enthalten. Das Gerät analysiert von Alere

Related Documents:

The Alere Triage MeterPro is a portable fluorescence instrument used to measure the results of tests manufactured by Alere San Diego, Inc. The Alere Triage MeterPro can be used in a laboratory or in a point-of-care setting. The Alere Triage MeterPro uses a File Size: 1MB

20 July 2012 clpmag.com Alere Inc Alere Inc Alere San Diego Inc Bio-Rad Laboratories Diazy

The scene is safe and you are wearing the proper PPE, triage all the victims. After you complete your triage process, report the number and triage categories to your Triage Unit Leader. MCI Triage Drill Demonstration [In a live presentation, a video would play here.] MCI/Triage Summary .

D. Lecture: Triage Categories/ START Practice (Slides 18-26) E. Triage Assessment Exercise I F. Demonstrate Use Arizona Triage System G. Lecture: Triage Goal & Priorities/ Triage Tag Field Trial/Tactical Benchmarks (Slides 27-38) H. MCI Review (self-graded quiz) Session II (90 minutes)

Oct 04, 2018 · ED/Hospital MCI Triage and Interface with Pre-hospital Triage: Facilitated discussion with hands-on practice of MCI hospital triage using ultrasound as adjunct. In addition, covers how to use MCI hospital triage system with patents who have a prehospital assigned triage

“triage” as a nursing role and responsibility 2. Describe how a standardized approach to obstetric triage can improve processes and outcomes 3. Explain the development and use of AWHONN’s Maternal Fetal Triage Index (MFTI) @2015 AWHONN 3 Quality Triage Care @2015 AWHONN 4 Should women have to wait to be triaged?

Animal Triage Procedures Wyoming Department of Health Adapted from “Veterinary Disaster Triage: Making the Tough Decisions” by Wayne E. Wingfield, MS, DVM, Colorado State University Veterinary Triage Veterinary disaster triage begins with the assessment of: 1) The medical nee

Accounting information from several branches can be merged, making decision-making easy and fast. End of Chapter Questions 1 Anti-virus software, complicated passwords. 2 Email, cloud. 3 You can save your work, easy to send to other people, calculations and templates are already there for you to use. 4 Hacking, failure in technology – power cut, some software is expensive. Exam Practice 1B .