Multilingual Installation Addendum

2y ago
13 Views
2 Downloads
315.58 KB
12 Pages
Last View : 1m ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Lucca Devoe
Transcription

Personal Storage 3000XT Installation AddendumMultilingualInstallation AddendumEnglish, Dansk, Nederlands, Français, Suomi,Deutsch, Italiano, Português, EspañolMacintoshUrgent Note for Macintosh UsersVigtig meddelelse til Macintosh-brugereBelangrijke opmerking voor Macintosh-gebruikersNote urgente à l’attention des utilisateurs de MacintoshTärkeä tiedotus Macintoshin käyttäjilleWichtiger Hinweis für Macintosh-BenutzerNota importante per gli utenti MacintoshNota Urgente para os Utilizadores de MacintoshNota urgente para los usuarios de MacintoshWindowsNotes on using the Maxtor Personal Storage 3000XT with the Windows Operating SystemMeddelelser vedrørende brugen af Maxtor Personal Storage 3000XT under Windows-operativsystemerOpmerkingen bij het gebruik van de Personal Storage 3000XT van Maxtor met het besturingssysteem WindowsRemarques sur l’utilisation du Personal Storage 3000XT de Maxtor sous le système d’exploitation WindowsTietoja Maxtor Personal Storage 3000XT -aseman käyttämisestä Windows-käyttöjärjestelmässäHinweise zur Nutzung des Personal Storage 3000XT von Maxtor mit Windows-BetriebssystemNote sull’utilizzo di Maxtor Personal Storage 3000XT con sistema operativo WindowsNotas sobre a utilização do Maxtor Personal Storage 3000XT com o Sistema Operativo WindowsNotas acerca de la utilización de Personal Storage 3000XT de Maxtor con el sistema operativo de WindowsChanges are periodically made to the information herein – which will be incorporatedin revised editions of the publication. Maxtor may make changes or improvementsin the product(s) described in this publication at any time and without notice.Copyright 2001 Maxtor Corporation. All rights reserved. Maxtor is a registeredtrademark of Maxtor Corporation. Maxtor, 500 McCarthy Blvd., Milpitas, CA, 95035.P/N: 20179000/A 12/01P/N: 20179000/A

Personal Storage 3000XT Installation AddendumUrgent Note for Macintosh UsersENGLISHThe Maxtor Personal Storage 3000XT cannot be used to transport data between Windows-based PC’s and Macintoshsystems.Do not connect a Personal Storage 3000XT to a Mac running OS X if the 3000XT has previously been installed on a PC.Connecting a 3000XT to a Mac running OS X after it has been used on a PC will result immediately in lost data.DANSKTo use the 160GB Maxtor Personal Storage 3000XT drive on your Macintosh running OS X, you must first reformat thedrive. The Mac OS Disk Utility provided in the Personal Storage 3000XT kit will guide you through the reformattingprocess.REFORMATTING THE DRIVE WILL DESTROY DATA STORED ON THAT DRIVEThe Maxtor Personal Storage 3000XT is not supported as a boot drive for Macintosh computer systems.NEDERLANDSAdditional NoteNotes on using the Maxtor Personal Storage 3000XT with theWindows Operating SystemWindows MEWindows 2000, XPFile System:FAT32, NTFSFAT32 operates properlywith partition up to 160GBFAT32 operates properly withpartition up to 160GBFAT32 and NTFS operatesproperly with partition up to160GBFDISK, FORMATFDISK and FORMAT - twoknown bugs, see Notes 1 and 2FDISK and FORMAT - twoknown bugs, see Note 1NTFS operates properly withpartition up to 160GBDefrag and ScanDiskDefrag and ScanDisk limited topartition 127GB, see Note 3Operates properly with partitionup to 160GBOperates properly with partitionup to ort/kb/articles/Q263/0/45.ASPITALIANONote 1: On disks larger than 64GB (Windows 98SE), both the FDISK and FORMAT utilities perform their functions properly,but they display an incorrect disk size on the screen. A similar problem has been observed with Windows ME at larger disksizes (starting somewhere above 80GB). Further information is available on Microsoft’s support web site at:DEUTSCHCannot format partition 32GB in FAT32SUOMIWindows 98SEFRANÇAISThe following table outlines the known limitations of the Windows Operating System and key Windows utilities whenused with a 160GB disk partition:Note 2: The FDISK utility may not run properly after an external disk drive has been disconnected and reconnected. It isrecommended the user reboot the computer before running cles/Q184/0/06.ASPPORTUGUÊSNote 3: Neither the ScanDisk nor Defrag utilities will operate on drive partitions larger than 127GB. Further information isavailable on Microsoft’s support web site at:Third party utilities, including Norton System Works 2000 and 2002, can be used to replace the functionality of theScanDisk and Defrag utilities.ESPAÑOL1

Tillæg til installation af Personal Storage 3000XTENGLISHVigtig meddelelse til Macintosh-brugereMaxtor Personal Storage 3000XT kan ikke bruges til transport af data mellem Windows-baserede pc'er og Macintoshsystemer.DANSKSlut ikke en Personal Storage 3000XT til en Mac, der kører OS X, hvis 3000XT-drevet tidligere har været installeret påen pc. Der går omgående data tabt, hvis et 3000XT-drev tilsluttes en Mac, der kører OS X, efter det har været benyttetpå en pc.160 GB Maxtor Personal Storage 3000XT-drevet skal formateres igen, før det kan bruges på en Macintosh, der kører OS X.Mac OS Disk Utility, der følger med Personal Storage 3000XT-kittet, leder dig gennem AISNEDERLANDSVED OMFORMATERINGEN AF DREVET ØDELÆGGES DE DATA, DER ER GEMT PÅ DREVETYderligere bemærkningMaxtor Personal Storage 3000XT understøttes ikke som startdrev på Macintosh-computersystemer.Meddelelser vedrørende brugen af Maxtor Personal Storage 3000XT underWindows-operativsystemerTabellen i det følgende viser begrænsningerne under Windows-operativsystemerne og Windows-nøglefunktioner til brugved partitioneringen af en 160 GB disk:Windows 98SEWindows MEWindows 2000, XPFilsystem:FAT32, NTFSFAT32 fungerer korrekt iforbindelse med partitionerop til 160 GBFAT32 fungerer korrekt iforbindelse med partitionerop til 160 GBFAT32 og NTFS fungerer korrekti forbindelse med partitioner optil 160 GBFDISK, FORMATFDISK og FORMAT - to kendtefejl, se Note 1 og 2FDISK og FORMAT - to kendtefejl, se Note 1NTFS fungerer korrekt iforbindelse med partitionerop til 160 GBPartitioner 32 GB kan ikkeformateres til FAT32Defrag og ScanDiskDefrag og ScanDisk erbegrænset til partitioner 127 GB, se Note 3Fungerer korrekt i forbindelsemed partitioner op til 160 GBFungerer korrekt i forbindelsemed partitioner op til 160 GBNote 1: På diske, der er større end 64 GB (Windows 98SE), fungerer funktionerne FDISK og FORMAT korrekt; men der visesen forkert diskstørrelse på skærmen. Et lignende problem er observeret under Windows ME i forbindelse med større diske(i størrelsesordenen over 80 GB). Der er yderligere oplysninger på Microsofts websted til support .com/support/kb/articles/Q263/0/45.ASPNote 2: FDISK-funktionen kører muligvis ikke korrekt efter frakobling og tilslutning af et eksternt drev. Det anbefales, atbrugeren genstarter computeren før FDISK-funktionen bruges.Note 3: Hverken ScanDisk eller Defrag fungerer på drevpartitioner over 127 GB. Der er yderligere oplysninger på Microsoftswebsted til support b/articles/Q184/0/06.ASPVærktøjer fra tredjepart, f.eks. Norton System Works 2000 og 2002, kan udføre de samme funktioner som ScanDiskog Defrag.2

Addendum Installatie Personal Storage 3000XTBelangrijke opmerking voor Macintosh-gebruikersENGLISHU kunt de Personal Storage 3000XT van Maxtor niet gebruiken om gegevens uit te wisselen tussen PC’s die op Windowszijn gebaseerd en Macintosh-systemen.U kunt de Personal Storage 3000XT niet aansluiten op een Mac met besturingssysteem X indien de 3000XT daarvóór opeen PC geïnstalleerd is geweest. Indien u de 3000XT op een Mac met besturingssysteem X aansluit nadat deze op een PCis gebruikt, is gegevensverlies het onmiddellijke gevolg.Extra opmerkingDe Personal Storage 3000XT van Maxtor is geen opstartschijf voor Macintosh-computersystemen.Onderstaande tabel geeft de bekende beperkingen van het besturingssysteem Windows weer alsmede van belangrijkeWindows hulpprogramma’s bij gebruik van een schijfpartitie van 160GB:Windows MEWindows 2000, XPBestandssysteem:FAT32, NTFSFAT32 functioneert goed meteen partitie van maximaal160GBFAT32 functioneert goed meteen partitie van maximaal160GBFAT32 en NTFS functionerengoed bij een partitie vanmaximaal 160GBFDISK, FORMATFDISK en FORMAT - tweebekende problemen, zieopmerkingen 1 en 2FDISK en FORMAT - tweebekende problemen, zieopmerkingen 1 en 2NTFS functioneert goed met eenpartitie van maximaal 160GBDefrag en ScanDiskDefrag en ScanDisk zijn beperkttot een partitie van 127GB, zieopmerking 3Functioneert goed bij eenpartitie van maximaal 160GBFunctioneert goed met eenpartitie van maximaal 160GBITALIANOOpmerking 1: Bij schijven die groter zijn dan 64GB (Windows 98SE) voeren de hulpprogramma’s FDISK en FORMAT opjuiste wijze hun functies uit, maar geven deze een onjuiste schijfinhoud op het scherm weer. Een dergelijk probleem komttevens bij Windows ME voor bij grotere schijfinhouden (te beginnen bij 80GB en hoger). Meer informatie kunt u vinden opde servicewebsite van Microsoft:DEUTSCHKan geen partitie van meer dan32GB in FAT32 formatterenSUOMIWindows 98SEFRANÇAISOpmerkingen bij het gebruik van de Personal Storage 3000XT van Maxtormet het besturingssysteem WindowsNEDERLANDSHET OPNIEUW FORMATTEREN VAN DE SCHIJF VERWIJDERT ALLE GEGEVENS OP DIE SCHIJFDANSKIndien u de 160GB Personal Storage 3000XT van Maxtor op de Macintosh met besturingssysteem X wilt gebruiken, dientu de schijf eerst opnieuw te formatteren. Het hulpprogramma “Mac OS Disk Utility”, dat bij het pakket met de PersonalStorage 3000XT is inbegrepen, helpt u bij de erking 3: De hulpprogramma’s ScanDisk en Defrag werken niet op schijfpartities die groter zijn dan 127GB. Meerinformatie kunt u vinden op de servicewebsite van Microsoft:PORTUGUÊSOpmerking 2: Het is mogelijk dat het hulpmiddel FDISK niet juist functioneert nadat een extrne schijf verwijderd enopnieuw aangesloten is. Het is raadzaam de computer eerst opnieuw op te starten voordat u FDISK rticles/Q184/0/06.ASP3ESPAÑOLHulpprogramma’s van derden, waaronder Norton System Works 2000 en 2002, kunnen worden gebruikt om defunctionaliteit van de hulpprogramma’s ScanDisk en Defrag te vervangen.

Addendum à l’installation du Personal Storage 3000XTENGLISHNote urgente à l’attention des utilisateurs de MacintoshVous ne pouvez pas utiliser le Personal Storage 3000XT de Maxtor pour transférer des données entre les PC sous Windowset les systèmes Macintosh.DANSKNe connectez pas le Personal Storage 3000XT à un Mac exécutant OS X si vous l’avez préalablement installé sur un PC.Si vous connectez le 3000XT à un Mac exécutant OS X après l’avoir utilisé sur un PC, vous perdrez immédiatement lesdonnées.Afin d’utiliser le disque Personal Storage 3000XT de 160 Go de Maxtor sur votre Macintosh exécutant OS X, vous devezd’abord reformater le disque. L’utilitaire de disque pour Mac OS fourni dans le kit Personal Storage 3000XT vous guideralors du processus de reformatage.Remarque supplémentaireIl n’est pas possible d’utiliser le Personal Storage 3000XT de Maxtor comme disque de démarrage sur les systèmesinformatiques Macintosh.Remarques sur l’utilisation du Personal Storage 3000XT de Maxtor sous lesystème d’exploitation WindowsLe tableau suivant désigne les limites connues du système d’exploitation Windows ainsi que les utilitaires clés deWindows quand celui-ci est utilisé sur une partition de disque de 160 Go :Windows 98SEWindows MEWindows 2000, XPSystème de fichiers :FAT32, NTFSFAT32 fonctionne correctementavec des partitions allantjusqu’à 160 GoFAT32 fonctionne correctementavec des partitions allantjusqu’à 160 GoFAT32 et NTFS fonctionnentcorrectement avec despartitions allant jusqu’à 160 GoFDISK, FORMATFDISK et FORMAT : deuxproblèmes connus, voirRemarques 1 et 2FDISK et FORMAT : deuxproblèmes connus, voirRemarque 1NTFS fonctionne correctementavec des partitions allantjusqu’à 160 GoDEUTSCHSUOMIFRANÇAISNEDERLANDSEN REFORMATANT LE DISQUE, VOUS DETRUIREZ LES DONNEES STOCKEES SUR CELUI-CINe peut formater les partitionssupérieures à 32 Go en FAT32PORTUGUÊSITALIANODefrag et ScanDiskFonctionnent correctement avecdes partitions allant jusqu’à160 GoDefrag et ScanDisk sont limitésaux partitions inférieures à127 Go, voir Remarque 3Fonctionnent correctement avecdes partitions allant jusqu’à160 GoRemarque 1 : Sur les disques de plus de 64 Go (sous Windows 98SE), les utilitaires FDISK et FORMAT fonctionnentcorrectement, cependant ils affichent à l’écran une taille de disque incorrecte. Le même problème a été observé sousWindows ME sur des disques de capacité plus importante (au-delà de 80 Go). Vous trouverez de plus amples informationsen visitant le site Web de support de Microsoft à l’adresse suivante kb/articles/Q263/0/45.ASPRemarque 2 : Il se peut que l’utilitaire FDISK ne fonctionne pas correctement après la déconnexion et la reconnexion d’undisque dur externe. Il est recommandé à l’utilisateur de redémarrer l’ordinateur avant d’exécuter FDISK.ESPAÑOLRemarque 3 : Les utilitaires ScanDisk et Defrag ne fonctionneront pas avec des partitions de disque de plus de 127 Go. Voustrouverez de plus amples informations en visitant le site Web de support de Microsoft à l’adresse suivante Q184/0/06.ASPVous pouvez employer les utilitaires tiers, dont Norton System Works 2000 et 2002, en remplacement des utilitairesScanDisk et Defrag.4

Personal Storage 3000XT -laitteen asennusoppaan liiteTärkeä tiedotus Macintoshin käyttäjilleÄlä kytke Personal Storage 3000XT -laitetta Mac-tietokoneeseen, jossa on OS X -käyttöjärjestelmä, jos 3000XT onasennettu aiemmin PC-tietokoneeseen. Jos 3000XT yhdistetään OS X -käyttöjärjestelmää käyttävään Mac-tietokoneeseen,kun laitetta on käytetty PC-tietokoneessa, tiedot katoavat välittömästi.DANSKJotta 160 gigatavun Maxtor Personal Storage 3000XT -levyasemaa voisi käyttää OS X -käyttöjärjestelmää käyttävässäMacintosh-tietokoneessa, asema täytyy alustaa uudelleen. Personal Storage 3000XT -asennussarjan Mac OS Disk Utility-apuohjelma ohjaa alustustoiminnossa.ENGLISHMaxtor Personal Storage 3000XT -laitetta ei voi käyttää tiedonsiirtoon Windows- ja Macintosh-tietokoneitten välillä.LEVYASEMAN ALUSTAMINEN TUHOAA LEVYLLE TALLENNETUT TIEDOTMaxtor Personal Storage 3000XT -levyasemaa ei tueta Macintosh-järjestelmien käynnistysasemana.Seuraavassa taulukossa ovat Windows-käyttöjärjestelmän ja tärkeimpien Windows-ohjelmien rajoitukset, kun käytössäon 160 gigatavun levyasema:Windows MEWindows 2000, XPTiedostojärjestelmä:FAT32, NTFSFAT32 toimii oikein levyasemanosiossa, jonka koko on enintään160 gigatavua.FAT32 toimii oikein levyasemanosiossa, jonka koko on enintään160 gigatavua.FAT32 ja NTFS toimivat oikeinlevyaseman osiossa, jonka kokoon enintään 160 gigatavua.FDISK, FORMATFDISK- ja FORMAT-ohjelmienkaksi tunnettua ongelmaa, katsohuomautus 1 ja 2.FDISK- ja FORMAT-ohjelmienkaksi tunnettua ongelmaa, katsohuomautus 1.NTFS toimii oikein levyasemanosiossa, jonka koko on enintään160 gigatavua.Defrag ja ScanDiskDefrag- ja ScanDiskapuohjelmat 127 gigatavuunrajoittuvassa osiossa, katsohuomautus 3.Toimii oikein osiossa, jonka kokoon enintään 160 gigatavua.DEUTSCHEi voi alustaa 32 gigatavunosiota FAT32-ohjelmassa.SUOMIWindows 98 SEFRANÇAISTietoja Maxtor Personal Storage 3000XT -aseman käyttämisestä mautusToimii oikein levyasemanosiossa, jonka koko on enintään160 gigatavua.Huomautus 2: FDISK-apuohjelma ei ehkä toimi kunnolla, jos ulkoinen levyasema on irrotettu ja kiinnitetty uudelleen.Käyttäjää suositellaan käynnistämään tietokone uudelleen ennen FDISK-ohjelman om/support/kb/articles/Q263/0/44.ASP /Q263/0/45.ASPITALIANOHuomautus 1: Yli 64 gigatavun levyasemilla (Windows 98SE) FDISK- ja FORMAT-apuohjelmat toimivat oikein, muttane näyttävät väärän levyaseman koon näytössä. Sama ongelma on havaittu Windows ME -käyttöjärjestelmän suurillalevyasemilla (alkaen noin 80 gigatavusta). Lisätietoja on saatavilla Microsoftin teknisen tuen sivuilla osoitteissaHuomautus 3: ScanDisk- ja Defrag-apuohelmat eivät toimi levyaseman osioissa, joiden koko on yli 127 gigatavua. Lisätietojaon saatavilla Microsoftin teknisen tuen sivuilla osoitteessaKolmannen osapuolen apuohjelmia, mukaan lukien Norton System Works 2000- ja 2002-apuohjelmia, voidaan käyttääkorvaamaan ScanDisk- ja ft.com/support/kb/articles/Q184/0/06.ASP

Nachtrag zur Personal Storage 3000XT-InstallationENGLISHWichtiger Hinweis für Macintosh-BenutzerDas Personal Storage 3000XT von Maxtor kann nicht dazu verwendet werden, Daten zwischen einem Windows-PC undMacintosh-Systemen zu transportieren.DANSKSchließen Sie das Personal Storage 3000XT auf keinen Fall an einen Mac mit OS X-Betriebssystem an, falls das 3000XTzuvor auf einem PC installiert war. Dies würde sofort zu einem Datenverlust führen.Um das Personal Storage 3000XT-Laufwerk von Maxtor mit 160GB auf Ihrem Macintosh mit OS X-Betriebssystem zuverwenden, müssen Sie zunächst das Laufwerk neu formatieren. Die Mac OS-Dienstprogrammdiskette aus dem PersonalStorage 3000XT-Kit wird Sie durch das Neuformatierungsprogramm CH DIE NEUFORMATIERUNG DES LAUFWERKS GEHEN ALLE AUF DIESEM LAUFWERKGESPEICHERTEN DATEN VERLORENZusätzlicher HinweisDas Personal Storage 3000XT von Maxtor ist nicht als Bootlaufwerk für Macintosh-Computersysteme vorgesehen.Hinweise zur Nutzung des Personal Storage 3000XT von Maxtor mitWindows-BetriebssystemIn der folgenden Tabelle werden die bekannten Beschränkungen des Windows-Betriebssytems und wichtiger WindowsDienstprogramme in Verbindung mit einer 160GB-Laufwerkspartition aufgelistet:Windows 98SEWindows MEWindows 2000, XPDateisystem:FAT32, NTFSFAT32 arbeitet einwandfrei miteiner Partition bis 160GBFAT32 arbeitet einwandfrei miteiner Partition bis 160GBFAT32 und NTFS arbeiteneinwandfrei mit einer Partitionbis 160GBFDISK, FORMATFDISK und FORMAT - zweibekannte Fehler, sieheHinweise 1 und 2FDISK und FORMAT - zweibekannte Fehler, sieheHinweis 1NTFS arbeitet einwandfrei miteiner Partition bis 160GBKann eine Partition von 32GBin FAT32 nicht formatierenDefrag und ScanDiskDefrag und ScanDisk begrenztauf eine Partition 127GB, sieheHinweis 3Arbeitet einwandfrei mit einerPartition bis 160GBArbeitet einwandfrei mit einerPartition bis 160GBHinweis 1: Bei Laufwerken, die größer sind als 64GB (Windows 98SE), arbeiten sowohl das FDISK- als auch das FORMATDienstprogramm einwandfrei, sie zeigen auf dem Bildschirm jedoch eine falsche Laufwerksgröße an. Bei Windows MEwurde ein ähnliches Problem bei größeren Laufwerken (beginnend bei über 80GB) festgestellt. Weitere Informationenfinden Sie im Internet unter:PORTUGUÊSHinweis 2: Das FDISK-Dienstprogramm läuft möglicherweise nicht mehr einwandfrei, nachdem ein externes Laufwerkentfernt und wieder angeschlossen wurde. Wir empfehlen deshalb, vor dem Ausführen von FDISK den Computer neu ogramme anderer Hersteller, wie z. B. Norton System Works 2000 und 2002, können als Ersatzfunktionen fürdie ScanDisk- und Defrag-Progamme verwendet werden.Hinweis 3: Weder das ScanDisk- noch das Defrag-Dienstprogramm arbeiten auf Laufwerken, die größer sind als 127GB.Weitere Informationen finden Sie im Internet cles/Q184/0/06.ASP6

Informazioni aggiuntive sull’installazione di Personal Storage 3000XTNota importante per gli utenti MacintoshENGLISHL’unità Maxtor Personal Storage 3000XT non può essere utilizzata per trasferire dati tra un computer con sistema operativoWindows e i sistemi Macintosh.Se il 3000XT è già stato installato sul computer e il Personal Storage 3000XT viene collegato ad un Mac con sistemaoperativo X, tutti i dati verranno persi.DANSKPer utilizzare l’unità Maxtor Personal Storage 3000XT da 160 GB su un Macintosh dotato di sistema operativo X, ènecessario prima procedere alla riformattazione. Il Mac OS Disk Utility fornito insieme al kit Personal Storage 3000XTvi guiderà nel processo di formattazione.LA RIFORMATTAZIONE DELL’UNITÀ COMPORTERÀ LA CANCELLAZIONE DI TUTTI I DATI IN MEMORIAIl Maxtor Personal Storage 3000XT non può essere utilizzato come disco di avvio nei computer con sistema operativoMacintosh.La tabella riportata qui di seguito evidenzia i limiti conosciuti del sistema operativo e delle utilità principali di Windowsquando si utilizza una partizione di 160 GB.Windows MEWindows 2000, XPSistema di file:FAT32, NTFSFAT32 funziona correttamentecon partizioni non superiori a160 GBFAT32 funziona correttamentecon partizioni non superiori a160 GBFAT32 e NTFS funzionanocorrettamente con partizioni nonsuperiori a 160 GBFDISK, FORMATFDISK e FORMAT: due ben notibug (vedi note 1 e 2)FDISK e FORMAT: due ben notibug (vedi nota 1)NTFS funziona correttamentecon partizioni non superiori a160 GBDefrag e ScanDiskDefrag e ScanDisk sono limitatia partizioni inferiori a 127 GB(vedi nota 3)Funziona correttamente conpartizioni non superiori a 160 GBDEUTSCHNon è possibile formattarepartizioni superiori a 32 GB conFAT32SUOMIWindows 98SEFRANÇAISNote sull’utilizzo di Maxtor Personal Storage 3000XT consistema operativo WindowsNEDERLANDSNota aggiuntivaFunziona correttamente conpartizioni non superiori a 160 GBNota 2: l’utilità FDISK potrebbe non funzionare correttamente dopo aver scollegato e ricollegato un’unità disco rigidoesterna. Prima di avviare FDISK si consiglia di riavviare il ONota 1: con un disco dotato di memoria superiore a 64 GB (Windows 98SE), le utilità FDISK e FORMAT svolgonocorrettamente le proprie funzioni ma mostrano sullo schermo un’errata estensione del disco. Un problema analogo è statoriscontrato con Windows ME per dischi di notevole estensione (a partire da 80 GB). Per ulteriori informazioni consultare ilsito Internet della Microsoft all’indirizzo:Nota 3: le utilità ScanDisk e Defrag non funzioneranno correttamente su dischi con partizioni superiori a 127 GB. Per ulterioriinformazioni consultare il sito Internet di assistenza della Microsoft all’indirizzo:Le utilità di terze parti, tra cui Norton System Works 2000 e 2002, possono essere utilizzate come utilità sostitutive persvolgere le funzioni di ScanDisk e rt/kb/articles/Q184/0/06.ASP

Adenda à Instalação do Personal Storage 3000XTENGLISHNota Urgente para os Utilizadores de MacintoshO Maxtor Personal Storage 3000XT não pode ser utilizado para transportar dados entre PCs com base em Windowse sistemas Macintosh.DANSKNão ligue um Personal Storage 3000XT a um Mac que execute o OS X se o 3000XT tiver sido anteriormente instaladonum PC. A ligação de um 3000XT a um Mac que execute o OS X, depois de ele ter sido utilizado num PC, resultaráimediatamente em perda de dados.Para utilizar a unidade 160GB Maxtor Personal Storage 3000XT no seu Macintosh a executar o OS X, terá primeiro quereformatar a unidade. O utilitário Mac OS Disk fornecido no kit do Personal Storage 3000XT irá guiá-lo ao longo doprocesso de ANDSA REFORMATAÇÃO DA UNIDADE IRÁ DESTRUIR OS DADOS NELA ARMAZENADOSNota adicionalO Maxtor Personal Storage 3000XT não é suportado como uma unidade de arranque para os computadores Macintosh.Notas sobre a utilização do Maxtor Personal Storage 3000XT com oSistema Operativo WindowsA tabela seguinte descreve as limitações conhecidas do Sistema Operativo Windows e dos utilitários chave do Windowsquando utilizados com uma partição do disco de 160GB:Windows 98SEWindows MEWindows 2000, XPSistema de Ficheiros:FAT32, NTFSO FAT32 funciona correctamentecom partições até 160GBO FAT32 funciona correctamentecom partições até 160GBO FAT32 e o NTFS funcionamcorrectamente com partiçõesaté 160GBFDISK, FORMATFDISK e FORMAT – doisproblemas conhecidos, verNotas 1 e 2FDISK e FORMAT – doisproblemas conhecidos, verNota 1O NTFS funciona correctamentecom partições até 160GBNão é possível formatar apartição 32GB em FAT32Defrag e ScanDiskFunciona correctamente compartições até 160GBO Defrag e o ScanDisk estãolimitados a partições 127GB,ver Nota 3Funciona correctamente compartições até 160GBNota 1: Nos discos de capacidade superior a 64GB (Windows 98SE), ambos os utilitários FDISK e FORMAT desempenhamas suas funções correctamente, mas apresentam no ecrã um tamanho de disco incorrecto. Um problema semelhante foiobservado com o Windows ME em discos de maiores tamanhos (a começar algures acima dos 80GB). Estão disponíveismais informações no website de apoio da Microsoft com/support/kb/articles/Q263/0/45.ASPNota 2: O utilitário FDISK poderá não funcionar correctamente depois de ter sido desmontada e voltada a montar umaunidade de disco externo. Recomenda-se a reiniciação do computador antes de se executar o FDISK.Nota 3: Os utilitários ScanDisk e Defrag não funcionam em partições da unidade superiores a 127GB. Estão disponíveismais informações no website de apoio da Microsoft /articles/Q184/0/06.ASPPara substituir a funcionalidade dos utilitários ScanDisk e Defrag podem ser utilizados utilitários de outros fabricantes,incluindo o Norton System Works 2000 e 2002.8

Anexo para la instalación de Personal Storage 3000XTNota urgente para los usuarios de MacintoshENGLISHEl Personal Storage 3000XT de Maxtor no puede utilizarse para transferir datos entre PC basados en Windows y lossistemas de Macintosh.No conecte un Personal Storage 3000XT a un Mac que funcione con OS X si se ha instalado previamente el 3000XT en unPC. Si conecta un 3000XT a un Mac que funcione con OS X tras haber sido utilizado en un PC, perderá datosinmediatamente.DANSKPara utilizar la unidad Personal Storage 3000XT de 160 Gb de Maxtor en su Macintosh que funciona con OS X, debe volvera formatear su unidad. La utilidad de disco para un OS Mac suministrada con el kit de Personal Storage 3000XT le guiará através del proceso de reformateo.SI REFORMATEA LA UNIDAD SE DESTRUIRÁN LOS DATOS ALMACENADOS EN ESA UNIDAD.El Personal Storage 3000XT de Maxtor no es compatible como unidad de inicialización para sistemas basados enMacintosh.La siguiente tabla indica las limitaciones conocidas del sistema operativo de Windows y las utilidades principales deWindows cuando se utiliza con una partición de disco de 160 Gb:Windows MEWindows 2000 y XPSistema de archivo:FAT32 y NFTSFAT32 funciona adecuadamentecon particiones de hasta 160 GbFAT32 funciona con particionesde hasta 160 GbFAT32 y NTFS funcionanadecuadamente con particionesde hasta 160 GbFDISK y FORMATFDISK y FORMAT: dos erroresconocidos (consulte las notas1 y 2)FDISK y FORMAT: dos erroresconocidos (consulte la nota 1)NTFS funciona adecuadamentecon particiones de hasta 160 GbDefrag y ScanDiskDefrag y ScanDisk limitados auna partición inferior a 127 Gb(consulte la nota 3)Funciona adecuadamente conparticiones de hasta 160 GbDEUTSCHNo se puede formatear lapartición superior a 32 Gb enFAT32SUOMIWindows 98SEFRANÇAISNotas acerca de la utilización de Personal Storage 3000XT de Maxtorcon el sistema operativo de WindowsNEDERLANDSNota adicionalFunciona adecuadamente conparticiones de hasta 160 GbNota 2: Es posible que la utilidad FDISK no funcione adecuadamente después de que se haya desconectado y vuelto aconectar una unidad de disco externa. Se recomienda que el usuario reinicie el equipo antes de ejecutar ta 1: En discos mayores de 64 Gb (Windows 98SE), tanto las utilidades de FDISK como de FORMAT realizan su funciónadecuadamente, pero muestran un tamaño de disco incorrecto en pantalla. Se ha observado un problema similar conWindows ME con tamaños de disco mayores (empezando desde 80 Gb). Si desea obtener más información, consulte elsitio Web de soporte técnico de Microsoft:Nota 3: Ni la utilidad ScanDisk ni la utilidad Defrag funcionarán en particiones de disco superiores a 127 Gb. Si deseaobtener más información, consulte el sitio Web de soporte técnico de articles/Q184/0/06.ASP9ESPAÑOLLas utilidades de terceros, incluyendo Norton System Works 2000 y 2002, pueden utilizarse para sustituir la funcionalidadde las utilidades ScanDisk y Defrag.

Personal Storage 3000XT Installation AddendumMultilingualInstallation AddendumEnglish, Dansk, Nederlands, Français, Suomi,Deutsch, Italiano, Português, EspañolMacintoshUrgent Note for Macintosh UsersVigtig meddelelse til Macintosh-brugereBelangrijke opmerking voor Macintosh-gebruikersNote urgente à l’attention des utilisateurs de MacintoshTärkeä tiedotus Macintoshin käyttäjilleWichtiger Hinweis für Macintosh-BenutzerNota importante per gli utenti MacintoshNota Urgente para os Utilizadores de MacintoshNota urgente para los usuarios de MacintoshWindowsNotes on using the Maxtor Personal Storage 3000XT with the Windows Operating SystemMeddelelser vedrørende brugen af Maxtor Personal Storage 3000XT under Windows-operativsy

ScanDisk and Defrag utilities. Urgent Note for Macintosh Users The Maxtor Personal Storage 3000XT cannot be used to transport data between Windows-based PC’s and Macintosh systems. Do not connect a Personal Storage 3000XT to a Mac running

Related Documents:

How multilingual is Multilingual BERT? Telmo Pires Eva Schlinger Dan Garrette Google Research ftelmop,eschling,dhgarretteg@google.com Abstract In this paper, we show that Multilingual BERT (M-BERT), released byDevlin et al.(2019) as a single language model pre-trained from monolingual corpor

Re: ADDENDUM SEVEN - DELAWARE STATE POLICE - TROOP 3- BID PACK 1 Dover, Delaware 2011116.00 ADDENDUM SEVEN The addendum forms a part of the contract documents and modifies the original bidding documents dated, October 9, 2013, modified by Addendum No. 1 dated 10-18-2013, Addendum No. 2 dated

The multilingual embeddings are then taken to be the rows of the matrix U. 3 Evaluating Multilingual Embeddings One of our main contributions is to streamline the evaluation of multilingual embeddings. In addition to assessing goals (i–iii) s

Multilingual School Contexts” by Cummins, this volume). The title of this volume, Bilingual and Multilingual Education, reflects the necessary extension of bilingual education to also encompass multilingual education. Many of our authors use bilingual education as

multilingual and multimodal resources. Then, we propose a multilingual and multimodal approach to study L2 composing process in the Chinese context, using both historical and practice-based approaches. 2 L2 writing as a situated multilingual and multimodal practice In writing studies, scho

An overview of multilingual student writing at Purdue 6 Differences between populations 8 Rules-of-thumb and current research on multilingual student writers 12 Eleven tips for faculty 19 Feedback flowchart for multilingual student writing 26 Best practices for commenting on multilingual student writing 2

Services 14-19 ("WSCA-NASPO Master Agreement" or "Master Agreement"). The Master Agreement, as now or hereafter amended, is incorporated into this addendum ("Participating Addendum") as if set forth at length. This Participating Addendum covers the Data Communications Products and Services contracts led by the

1 New Relic Data Processing Addendum This Data Processing Addendum (Addendum _) including its Exhibits and Appendices forms part of the agreement (Agreement _) for the purchase of services between New Relic, Inc. a Delaware corporation with offices located at 188 Spear Street, Suite 1200, San Francisco, CA 94105 ( New Relic _) and the entity identified as Customer on