Chinese Glossary Of Election Terms - Eac.gov

2y ago
22 Views
3 Downloads
3.27 MB
167 Pages
Last View : 5d ago
Last Download : 2m ago
Upload by : Hayden Brunner
Transcription

U.S. Election Assistance f key election terminologyChinese選舉關鍵字彙中文

U.S. Election Assistance f key election terminologyChinese選舉關鍵字彙中文

Published 2008U.S. Election Assistance Commission1225 New York Avenue, NWSuite 1100Washington, DC 20005

Glossary of key election terminology / 選舉關鍵字彙ContentsBackground . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2How to use this glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Pronunciation Guide for Key Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Comments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4About EAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4English — Chinese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Chinese — English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73目錄背景 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5程序 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6如何使用詞彙 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6意見 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7關於 EAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7英文-中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9中文-英文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Glossary of key election terminologyBackgroundIn 1979, the Federal Election Commission(FEC) published a series of reports underThe National Clearinghouse on ElectionAdministration (NCEA) to assist electionofficials in their efforts to provide electionservices to groups identified by Section203 of the Voting Rights Act (VRA) aslanguage minorities. The purpose of thereports was to provide guidance to stateand local election officials for (1)identifying their language minoritypopulations, (2) providing bilingualregistration services, and (3) providingbilingual balloting services. The threevolume series consisted of: A Handbook ofIdeas for Local Election Officials, A Glossaryof Common Spanish Election Terminology, andA State of the Art Report. The ideas andrecommendations contained in thesereports were not designed as legalguidelines for complying with theprovisions of the VRA nor were electionofficials required to consider or adopt them.In 2002, the Help America Vote Act of2002 (HAVA) established the U.S.Election Assistance Commission (EAC) to“assist in the administration of Federalelections and to otherwise provideassistance with the administration ofcertain Federal election laws and programs,to establish minimum electionadministration standards for States andunits of local government withresponsibility for the administration ofFederal elections, and for other purposes”(P.L. 107-252). Section 202 of HAVAdirects the EAC to serve as a nationalclearinghouse and resource for thecompilation of information and review ofprocedures with respect to theadministration of Federal elections byadopting voluntary voting systemsguidelines; providing for the testing,certification, decertification, andrecertification of voting system hardwareand software; and by conducting researchand activities that promote the effectiveadministration of elections. Furthermore,Sections 241 (b)(5) and (14) of HAVAallow the EAC to conduct studies andother activities that address: 1) methods ofensuring the accessibility of voting,registration, polling places, and voting to allvoters, including individuals withdisabilities (including the blind and visuallyimpaired), Native American or AlaskaNative citizens, and voters with limitedproficiency in the English language, and2) the technical feasibility of providingvoting materials in eight or more languagesfor voters who speak those languages andwho have limited English proficiency.HAVA also transferred to the EAC allfunctions which the FEC’s Office ofElection Administration exercised beforethe date of the enactment HAVA,including the maintenance of the NationalMail-In Voter Registration Form.To initiate the process of meeting theserequirements, the EAC convened twomeetings to provide guidance to theCommission on research to address barriersfaced by language minorities to the electionprocess. The first meeting focused onSpanish-speaking voters (August 2005) andthe second focused on voters from theAsian and Pacific Islander Americancommunities (April 2006). Both of thesemeetings included discussions on thereadability and usability of the NationalMail-In Voter Registration Form andupdating the FEC’s A Glossary of CommonSpanish Election Terminology. The meetingswere comprised of local election officials,Congressional staff members, nationaladvocacy groups, and research and publicpolicy organizations.As a result of these meetings, the EACestablished the Language AccessibilityProgram (LAP) to conduct research andother activities to assist election officials inmeeting the needs of voters with limitedEnglish-proficiency. The first activity ofLAP was the development and publicationof the 2007 Glossary of Key ElectionTerminology [English/Spanish and Spanish/English]. Similar to the FEC’s 1979 glossary,the main purpose of the EAC glossary is toassist state and local election officials inproviding translated election materials thatare culturally and linguistically appropriate.Due to the need for a similar glossary foreach of the five Asian languages covered bythe Voting Rights Act and the large successof the Spanish glossary, the EAC has1

2U.S. Election Assistance Commissionproceeded with translating the glossary intoChinese, Japanese, Korean, Tagalog,and Vietnamese.Therefore, it is with great pleasure that theEAC presents its 2008 Glossary of KeyElection Terminology [English/Chineseand Chinese/English]. These are neithercomplete definitions and translations norexclusive rules of usage. However, theestablishment of uniform electionterminology may prove beneficial forensuring access to the electoral systemregardless of a voter’s country of origin orplace of residence in the United States.The EAC also expects to use theseglossaries as the basis for translating theNational Mail-In Voter Registration Formand other EAC materials into these fiveAsian languages.ProcessThe EAC glossary includes a total of 1,843terms and phrases used in theadministration of elections in the UnitedStates. The glossary contains the originalwords from the FEC’s glossary. In addition,new words and phrases were compiled froma review of the informational materialsmade available on each state’s electionwebsite. This included, but was not limitedto: voter guides/pamphlets; registrationforms; voting systems and theircomponents; Election Day forms andmaterials; sample ballots; and state/localelection glossaries. In addition, the termsfound in the 2005 Voluntary Voting SystemGuidelines’ (VVSG) glossary were alsoincorporated, along with their definitions,as they appear in the VVSG. As terms andphrases were considered for inclusion in theglossary, they were reviewed for theirdegree of usage, specificity to elections, andsimilarity to other phrases.organizations that participated in theEAC’s Asian languages meeting. At times,more than one translation was consideredto be appropriate and widely accepted. Insuch cases, all of the possible translationswere included in the glossary and are left tothe user to decide which translation suitshis or her needs and target population.However, the translation most commonlyaccepted and appropriate in the context ofelections is listed first. State and localelection officials are encouraged to workcooperatively with each other and withmembers of the target population todevelop and review translated electionmaterials that are suitable for their Stateand local communities.In September 2006, the EAC contractedwith Compass Languages to provide for thetranslation of the glossary into the fiveAsian languages. To ensure the translationswere culturally and linguisticallyappropriate, terms were translated byCompass’ multi-dialect team of professionaltranslators. In addition, for each languagethe draft translations were reviewed by agroup of stakeholders with expertise in thetarget language and subject matter toexpertise in the target languages andsubject matter. The stakeholder groupsincluded representatives from theAsian Pacific American Legal CenterThe EAC would like to acknowledge thefollowing organizations for their time andassistance in ensuring the quality of thetranslations provided in the EAC’s Asianlanguages glossaries:Filipino American Service Group (FASGI)King County, WashingtonKorean American Resource andCultural CenterKorean Resource Center (Los Angeles)Little Tokyo Service Center (Los Angeles)Los Angeles County, CaliforniaNational Korean American Service &Education Consortium (NAKASEC)Organization of Chinese Americans (OCA)

Glossary of key election terminologyHow to use this glossaryRelationships between the terms wereestablished during the translation processand cross-references were included in theglossary for a substantial number of theterms to assist the user in identifying similarterms and phrases. Furthermore, there wereglossary entries which were identified asrequiring an example of the term or phraseused in context, and these appear at theend of the translation.Pronunciation Guidefor Key TermsEnglishChinesePronunciationabsentee ballot缺席選票que xi xuan piaoaccessible facility便利設施bian li she shiaccessible voting station便利投票站bian li tou piao zhanadvanced ballot預先選票xu xian xuan piaoalternative ballot替代選票ti dai xuan piaoassistance to vote協助投票xie zhou tou piaoaudio ballot有聲選票you shen xuan piaoballot選票xuan piaoballot box票箱piao xiangballot measure公民投票gong min tou piaocandidate候選人hou xuan rencast your ballot投下您的選票tou xia nin de xuan piaocast your vote投下您的選票tou xia nin de xuan piaochallenged ballot被質疑選票bei zhi yi xuan piaoearly voting提早投票ti zao tou piaoelection選舉xuan juelection board選舉委員會xuan ju wei yuan huiElection Day選舉日;選舉日xuan ju riemergency ballot緊急選票jin ji xuan piaopolitical party政黨zheng dangpolitical party affiliation政黨取向zheng dang qu xiangpoll book選民名冊xuan min ming cepoll worker選舉工作人員xuan ju gong zuo ren yuanpolling place投票地點tou piao di dianprovisional ballot臨時選票lin shi xuan piaoregistration status登記狀態deng ji zhuang taivoter選民xuan minvoter identification選民身分證xuan min sheng fen zhengvoter registration application選民登記申請xuan min deng ji shen qingvoting machine投票機tou piao ji3

4U.S. Election Assistance CommissionCommentsThe EAC welcomes and encouragescomments on this glossary and its contents;they will greatly assist in improving theglossary’s quality and usefulness. Revisionsto terms and translations will be conductedon an as-needed basis and will be madeavailable on the EAC website atwww.eac.gov. For more information aboutthis project or to request additional copiesof this or any other EAC publication, pleasecontact the EAC toll-free at 1-866-747-1471or via e-mail at HAVAinfo@eac.gov.About the EACThe EAC is an independent, bipartisanagency created by the Help America VoteAct of 2002 (HAVA). It was established toassist in the administration of Federalelections and provide assistance with theadministration of certain Federal electionlaws and programs. The EAC providesassistance by dispersing, administering, andauditing Federal funds for States toimplement HAVA requirements,conducting studies and other activities topromote the effective administration ofFederal elections, and serving as a nationalclearinghouse and resource of informationregarding election administration. Inaddition, HAVA requires the EAC toadopt the Voluntary Voting System Guidelinesand to establish a program for the testing,certification, decertification, andrecertification of voting system hardwareand software.

選舉關鍵字彙背景在 1979 �了啟動符合這些規定的程序,EAC ��布一系列報會議為 FEC 中在西班利法案(VRA)第 203 項條文鑑定為少數語言牙裔選民(2005 年 8 ��與太平洋群島美國社區的選民(2006 ��(2)提供4 �及更新 ��據這兩次會議的結果,EAC ��舉官在 2 0 0 2 年,2 0 0 2 年 協 助 美 國 投 票 法 P ��(EAC)以行動為發展和發行 2007 �管理,並在其它方面協助管理實[ 英 語 / 西 班 牙 語 及 西 班 牙 語 / 英 語 ] �負責實施聯邦選似 FEC 在 1979 年發行的術語詞彙,EAC 」( �選舉資料。由於選舉權利第 202 項條文指示 EAC ��用自願投票系統指引;提供投票系需 求 且 因 為西 班 牙 語 術 語 詞 彙 的 大 規 模 �再認證;功,EAC ��來檢閱族語與越南語的術語詞彙。聯 邦 選 舉 實 施 的 程 序 並 編 輯 資 訊。另 外,因此,EAC 非常樂於提出它的 2008 年重要選HAVA 第 �非EAC 原住民與EAC �亞非英語系國家選民,與 2)提供八種語言以上洲 語言的全國 郵寄 選民 登 記 表格與 �民的技術可EAC 資料。行性。HAVA 亦將所有 FEC 選舉實施辦公室在 HAVA 制定前行使的職權轉讓給 �。5

��舉實施使用的 1,843 �然而,最常語與慣用語。詞彙含有 �合併 2005 。在 2006 年 9 月,EAC 與 n PacificAmerican Legal ��與語言,術語是由 �士團體包括參加 在翻譯末端。

��刊物或任何其它 ��電話 1-866-747-1471 �施且公佈透過電子郵件 HAVAinfo@eac.gov 聯絡在 。關於 ��施並提供協助實施某些聯邦選規定 EAC 須採用自願投票系統指南 並建立測舉法案。 ��軟體助各州實行 HAVA 規定、進行研究與其它行動的計畫。7

English to Chinese英語 - 中文U.S. Election Assistance Commission美國協助選舉委員會

U.S. Election Assistance CommissionA 承認See also: candidate registration,running for office, candidateExample: Candidates file theiracceptance of candidacy at theSecretary of State's office. (範例:候選abandoned ballot: 廢棄選票Definition: Ballot that the voter didnot place in the ballot box or recordas cast on DRE before leaving thepolling place. absent: �選資格的承認。) See also: absentee voter absentee application: 缺席申請 absentee application form: 缺席申請absentee ballot: 缺席選票See also: absentee vote access: 方便通行Definition: Ballot cast by a voterunable to vote in person at his or herpolling place on Election Day. absentee ballot request form: 缺席 access (verb) : 方便通行 Access Board; access board: 方便投選票請求表格 absentee mail process: 缺席郵寄過程 absentee procedures: 缺席程序 absentee vote: 缺席投票See also: accessibility選委員會Definition: Independent federalagency whose primary mission isaccessibility for people withdisabilities and a leading source ofinformation on accessible design.See also: absentee ballot acceptance testing: 驗收測試Definition: Examination of a votingsystem and its components by thepurchasing election authority (usuallyin a simulated-use environment) tovalidate performance of deliveredunits in accordance with procurementrequirements, and to validate that thedelivered system is, in fact, thecertified system purchased.表格 acceptance of candidacy: 候選資格的absentee voter: 缺席選民 Access to Campaign Materials Act:使用競選物品法 accessibility: 方便通行性See also: absent absentee voter status: 缺席選民資格 absentee voting by mail: 郵寄式缺席投票 absolute majority: 絕對多數 abstain: 棄權See also: accessDefinition: Measurable characteristicsthat indicate the degree to which asystem is available to, and usable by,individuals with disabilities. The mostcommon disabilities include thoseassociated with vision, hearing andmobility, as well as cognitivedisabilities.GLOSSARY OF KEY ELECTION TERMS English-Chinese10

U.S. Election Assistance Commission See also: minimum standard foraccuracy of records, data accuracy,logic and accuracy (L&A) testingaccessibility requirements: 方便通行性規定 Definition: Ability of the system tocapture, record, store, consolidateand report the specific selections andabsence of selections, made by thevoter for each ballot position withouterror. Required accuracy is defined interms of an error rate that for testingpurposes represents the maximumnumber of errors allowed whileprocessing a specified volume of data.accessible facility: 方便通行設施See also: accessible voting station accessible voting station: 方便通行投票站See also: accessible facilityDefinition: Voting station equipped forindividuals with disabilities. accordance: 符合 掃描Example: In accordance with the law.(範例:符合法律。) accreditation: 認證Definition: Formal recognition that alaboratory is competent to carry outspecific tests or calibrations. accreditation body: 認證機構 See also: optical scan ballots, opticalscan system Act of Congress: 國會法案See also: Federal Election CampaignAct (FECA), Help America Vote Act(HAVA) acting: 代理的 active candidates: 有效候選人 active registered voter: 有效登記選民 active status: 有效狀態 address change: 地址變更 adjudicated incompetent: 判決無效Definition: (1) Extent to which a givenmeasurement agrees with anaccepted standard for thatmeasurement. (2) Closeness of theagreement between the result of ameasurement and a true value of theparticular quantity subject tomeasurement. Accuracy is aqualitative concept and is notinterchangeable with precision.Version 1.0 Volume I: Voting SystemPerformance Guidelines Appendix A:Glossary A-4 adjust the contrast of your ballot:調整您的選票的對比accuracy for voting systems: 投票系Definition: (1) Authoritative body thatperforms accreditation. (2) Anindependent organization responsiblefor assessing the performance ofother organizations against arecognized standard, and for formallyconfirming the status of those thatmeet the standard. Accu-vote optical scan: 準確投票光學accuracy: 準確性See also: electronic voting, electronicvoting machine administer: 行政官員 administration: 行政 administrative code: 行政規則 administrative complaint: 行政投訴 administrative rules: 行政條例統的準確性GLOSSARY OF KEY ELECTION TERMS English-Chinese11

U.S. Election Assistance CommissionSee also: rule, Code of FederalRegulations adopt: 採納Example: Voters adopted theproposed amendment. (範例:選民採 alderman: 男市議員 alderwoman: 女市議員 allocate: 分配See also: apportionment, reapportion納提出的修正案。) advance(d) ballot: 預先選票 advisory board member: 諮詢委員會會員 advisory panel: 諮詢小組 advocate: 倡議者 affidavit: 宣誓書Example: The winner receives all ofthe Electoral College votes allocatedto that state. �選舉人團選票。) alternative ballot: 替代選票 alternative format: 替代格式Definition: The ballot oraccompanying information is said tobe in an alternative format if it is in arepresentation other than thestandard ballot language and format.See also: sworn statement form,sworn and subscribed to affidavit for absentee ballot: 缺席選 amendment in whole or in part: 全部或部分修正案票宣誓書 affidavit of circulator: 發行人宣誓書 American Independent: 美國獨立 affidavit of identity: 身分宣誓書 American Independent Party: 美國 affidavit of registration: 登記宣誓書 affiliation: 取向See also: change in politicalaffiliation, party affiliationExample: Party affiliation is notrequired to vote in these primaryelections. �政黨選擇。)獨立黨 American Party: 美國人黨 Americans with Disabilities Act(ADA): 殘障美國人士法案(ADA)See also: handicapped, wheelchairaccessible, disabled voters anonymous contributions: 匿名捐獻 appeal: 上訴 affirmation: 斷言See also: appeals process affix: 附加 against: 反對Example: The candidate appealed thecourt's decision upholding the ��維持選舉結果的判決而上訴。)See also: vote no, vote againstExample: The candidate ran against astrong opponent. (範例:這個候選人與 appeals process: 上訴過程一位強勁的對手在角逐。) appellate: 受理上訴的GLOSSARY OF KEY ELECTION TERMS English-Chinese12

U.S. Election Assistance Commission applicable: 可適用的 application: 申請 application for ballot by mail(ABBM): 申請郵寄選票(ABBM) application form: 申請表格 appoint: 任命the 50 ��代表在五十個州內席位的過程。) See also: appropriationExample (v.): Congress appropriatedfunds in the amount of 3 milliondollars for the effort. (範例 ��基金。)See also: appointee, appointmentExample: The President appointed thecommission's members with theadvice and consent of the Senate.(範appropriate: 撥出 appropriation: 撥款See also: appropriateExample: Congress approved theappropriation of funds in the amountof 3 million dollars for the effort. �的委員會成員。) appointed at large: 公投任命 appointed incumbent: 獲任命的現任者 appointed member: 獲任命的成員 approve: 批准 appointed to serve until nextgeneral election: 獲任命至下次普選 article: 條文 as amended: 修正版 �金撥款。)appointee: 獲任命者See also: charter amendment,constitutional amendmentSee also: appoint, appointmentExample: The act, as amended,expires next year. (範例:這項法案的Example: The appointee belonged tothe minority �期滿。)屬於少數黨。) appointing authority: 任命權 as set forth: 提出 appointment: 任命 as set out: 開始 ask for and receive instructions onhow to operate the votingmachine or mark a paper ballot: 要See also: appoint, appointeeExample: Two of the members shallbe appointed for a term of two ��期兩年。) 蓋上印記的説明apportionment: 分配See also: assistance to vote,instructions on how to use the votingmachineSee also: allocate, reapportionExample: Apportionment is theprocess of dividing the seats in theU.S. House of Representatives among assembly: 議會 assembly bill: 議會法案GLOSSARY OF KEY ELECTION TERMS English-Chinese13

U.S. Election Assistance Commission assembly district: 議會選區 assembly member: 議會成員 assemblyman: 男議員See also: assembly member assemblyperson: 議員Definition: Voter interface designed tonot require visual reading of a ballot.Audio is used to convey information tothe voter and sensitive tactile controlsallow the voter to communicate ballotselections to the voting system. Definition: Systematic, independent,documented process for obtainingrecords, statements of fact or otherrelevant information and assessingthem objectively to determine theextent to which specifiedrequirements are fulfilled.See also: assembly member audit: 審計assemblywoman: 女議員See also: assembly member assessor: 估稅官 assistance: 協助 audit capacity: 審計能力 assistance to vote: 協助投票 audit process: 審計過程See also: instructions on how to usethe voting machine, ask for andreceive instructions on how to operatethe voting machine or mark a paperballot assistant attorney general: 首席檢察See also: audit, auditor, audit trail See also: audit, auditor, audit process 官助理 assistant of voters: 選民助理 assistant superintendent: 助理總監 assistant United States attorney:助理聯邦檢察官 at large: 公投 attest: 宣誓 attorney general: 法部長 audio ballot: 錄音選票Definition: A ballot in which a set ofoffices is presented to the voter inspoken, rather than written, form. audio function with headset andearphones: 有耳機和聽筒的音響功能audio-tactile interface (ATI): 聲音觸audit trail: 審計追蹤audit trail for direct-recordingequipment: 對直接記錄設備的審計追蹤Definition: Paper printout of votescast, produced by direct-recordingelectronic (DRE) voting machines,which election officials may use tocross-check electronically tabulatedtotals. auditor: 審計官See also: audit, audit process, audittrail auditor-controller: 審計官-主計官 authority: 權力 authorization: 授權 authorize: 全權委託 authorized by law: 經法律授權 authorized poll agent: 被授權的選舉代理人覺介面 (ATI)GLOSSARY OF KEY ELECTION TERMS English-Chinese14

U.S. Election Assistance Commission AutoMARK voting machine:AutoMARK 投票機 availability: 可利用性Definition: Process in a voting devicethat counts the votes cast in anelection. ballot counting logic: 選票計算邏輯Definition: The software logic thatdefines the combinations of voterchoices that are valid and invalid on agiven ballot and that determines howthe vote choices are totaled in a givenelection. ballot demonstration station: 選票示Definition: The percentage of timeduring which a system is operatingproperly and available for use.B 範站ballot: 選票See also: audio ballot, ballot image,video ballot, electronic voterinterface. ballot envelope: 選票信封 ballot format: 選票格式Definition: The concrete presentationof the contents of a ballot appropriateto the particular voting technologybeing used. The contents may berendered using various methods ofpresentation (visual or audio),language or graphics.Definition: The official presentation ofall of the contests to be decided in aparticular election. Version 1.0Volume I: Voting System PerformanceGuidelines Appendix A: Glossary A-5 ballot access: 取得參選資格Example: Ballot access refers to theprocess by which candidates andpolitical parties qualify for the primaryand general election ballots. (範例:取 See also: cast vote record.Definition: Electronically producedrecord of all votes cast by a �黨符合初選與大選選票的過程。) ballot board: 投票委員會 ballot box: 票箱 ballot card: 選票卡 ballot cast: 投票 ballot configuration: 選票配置Definition: Particular set of contests toappear on the ballot for a particularelection district, their order, the list ofballot positions for each contest, andthe binding of candidate names toballot positions. ballot counter: 選票計算器ballot image: 選票影像Example: A ballot image is a record ofall votes cast by a single voter. �下的所有投票記錄。) ballot instructions: 選票指引Definition: Information provided tothe voter during the voting sessionthat describes the procedure forexecuting a ballot. Such material may(but need not) appear directly on theballot. ballot issuing station: 選票發送站 ballot label: 選票標記 ballot layout:選票版本設計GLOSSARY OF KEY ELECTION TERMS English-Chinese15

U.S. Election Assistance Commission ballot marking device: 選票標記工具 ballot measure: 選票議案See also: measure, initiative,referendumDefinition: (1) A question that appearson the ballot for approval or rejection.(2) A contest on a ballot where thevoter may vote yes or no.Example: A ballot measure is a policyquestion voted on by voters in anelection. ition: Process of generatingballots for presentation to voters,e.g., printing paper ballots orconfiguring the ballot presentation ona DRE. ballot question: 選票問題 ballot rotation: 選票交替Definition: Process of varying theorder of the candidate names within agiven contest. 選舉中投票的政策問題。)ballot scanner: 選票掃瞄器Definition: Device used to read thevoter selection data from a paperballot or ballot card. ballot order: 選票順序 ballot pamphlet: 選票手冊 ballot stub: 選票票據 ballot pickup: 選票收取 ballot style: 選票樣式 ballot position: 選票位置Definition: A specific place in a ballotwhere a voter's selection for aparticular contest may be indicated.Positions may be connected to rowand column numbers on the face of avoting machine or ballot, particular bitpositions in a binary record of a ballot(for example, an electronic ballotimage), the equivalent in some otherform. Ballot positions are bound tospecific contests and candidate namesby the ballot configuration. Example: The ballot style you receivewill be determined by your place ofresidence. �戶籍地決定。) ballot summary: 選票摘要 ballot title: 選票標題 ballot types: 選票類型 becoming a candidate for publicoffice: 成為公職候選人 begin voting: 開始投票 bicameral: 兩院制的 biennial: 兩年一度的 biennium: 兩年期間 bill: 法案 Bill of Rights: 權利法案 bilingual requirements: 雙語規定 bipartisan: 兩黨的ballot preparation: 選票準備Definition: Selecting the specificcontests and questions to becontained in a ballot format andrelated instructions; preparing andtesting election-specific softwarecontaining these selections; producingall possible ballot formats; andvalidating the correctness of ballotmaterials and software containingthese selections for an upcomingelection. See also: ballot configurationballot production: 選票製造GLOSSARY OF KEY ELECTION TERMS English-Chinese16

U.S. Election Assistance Commission bipartisanship: 兩黨合作 by hand: 親手 birthdate: 出生日

Organization of Chinese Americans (OCA) Process proceeded with translating the glossary into Chinese, Japanese, Korean, Tagalog, and Vietnamese . Therefore, it is with great pleasure that the EAC presents its 2008 Glossary of Key Election Terminology [English/Chinese and Chinese/English] . Th

Related Documents:

LEARN CHINESE WITH ASSIMIL: WITH EASE SERIES Chinese With Ease volume 1 Chinese With Ease volume 2 Writing Chinese With Ease PHRASEBOOK SERIES Chinese phrasebook WORKBOOK SERIES Chinese workbook st 0 s Chinese The basics 9.90 ISBN: 978-2-7005-0765-2 www.assimil.com Chinese: The basics 9:HS

Google Pinyin Input (for typing Chinese characters on your phone) Learn Mandarin Chinese HSK Words - LingoDeer (for Chinese vocabulary) . Yoyo Chinese (for vocabulary, grammar, and cultural lessons) Chinese Buddy (for vocabulary, songs in Chinese) COURSE CALENDAR: Week Content (NB: lessons 1-7 were covered in Chinese 1A & Chinese 1B) 1 .

ITIL Glossary of Terms, Definitions and Acronyms in Hungarian, V3.1.24.h2.5, 24 February 2008, prepared by itSMF Hungary 1 ITIL V3 Hungarian Glossary Notes: 1. This ITIL V3 Hungarian Glossary (internal version: 2.5) is the itSMF Hungary's official translation of ITIL V3 Glossary of Terms, Definitions and Acronyms (version 3.1.24). 2. The Hungarian ITIL Terms have a relatively long .

Introduction to the 1. Learn how to Introduction to Introduction to the Chinese Language pronounce Chinese. Mandarin Chinese Chinese Writing System 2. Understand the basics pronunciation of the Chinese writing Computer Input in Chinese system. 3. Begin typing Chinese on a computer. Lesson 1 1. Say and respond to 1.

the Chinese language or legal tradition. The terms in this glossary are among the most com-monly used in documents published by the IRS. They are presented in English with Chinese translations. This glossary isn’t a legal document and none of the terms found in it should be understood to change the

Pre-Election Logic and Accuracy Testing and Post-Election Audit Initiative A Report to the U.S. Election Assistance Commission July 31, 2013 By The Indiana Election Division and the Bowen Center for Public Affairs at Ball State University Principal Authors Dr. Jay Bagga, Professor of Computer Science, Dr. Joe Losco, Professor of Political Science

Election of the State Great Hural of Mongolia (hereinafter referred to as “election”) is the principal means of constituting the legislature with their representatives by the people of Mongolia through the exercise of state power. 4.2. The types of election shall be a regular election, non-regular election,

n Flute, Jazz Flute* n Oboe n Clarinet, Jazz Clarinet* n Bassoon n Saxophone, Jazz Sax* Grades 1–8: Instrumental and singing exams Practical syllabuses are available in over 35 subjects, from Piano to Percussion, and from Harpsichord to Horn. There is a separate Jazz syllabus for Flute, Clarinet, Sax, Trumpet, Trombone, Piano and Ensembles.