COOPERACION INTERNACIONAL AGO 08 1

2y ago
32 Views
2 Downloads
962.63 KB
60 Pages
Last View : 2m ago
Last Download : 2m ago
Upload by : Mia Martinelli
Transcription

SECRETARÍA DE RELACIONES EXTERIORESCOOPERACIONINTERNACIONALDIRECCION GENERAL DEASUNTOS JURÍDICOS

AUXILIO JUDICIALINTERNACIONALMATERIA CIVIL Y COMERCIAL¾ El auxilio judicial internacional consiste ensolicitar la cooperación de tribunalesextranjeros para el desahogo dediligencias procesales de mero trámiteque deben practicarse fuera de lajurisdicción del tribunal exhortante.

EXHORTOS Y CARTASROGATORIAS¾ Figurajurídica por medio de la cual unaautoridad jurisdiccional que conocedeterminado procedimiento solicita a otraautoridad, la diligenciación y cumplimientode determinada actuación que resultanecesaria en la tramitación de un juicio.

EXHORTOS Y CARTASROGATORIAS¾ Actos procesales que pueden llevarse acabo:¾ Notificaciones¾ Citaciones¾ Emplazamientos¾ Recepción y obtención de pruebas einformes en el extranjero.

EXHORTOS Y CARTASROGATORIASMARCO JURÍDICO1.2.3.4.5.6.7.8.9.-Código de ComercioCódigo de Procedimientos Civiles para el Distrito Federal.Código de Procedimientos Penales para el Distrito Federal.Código Federal de Procedimientos Civiles.Código Federal de Procedimientos Penales.Ley del Servicio Exterior Mexicano y su Reglamento.Ley Federal del Trabajo.Convención por la que se suprime el requisito de legalizaciónde los documentos públicos extranjeros.Convención entre México y España sobre Legalización deFirmas.

EXHORTOS Y CARTASROGATORIASMARCO JURÍDICO10.11.12.13.-Convención de Viena sobre Relaciones Consulares.Convención Interamericana sobre Exhortos o CartasRogatorias.Convención Interamericana sobre Recepción de Pruebas en elExtranjero.Convención de la Haya sobre la Obtención de Pruebas en elExtranjero en Materia Civil o Comercial.

PIEZASRECIBIDASEN LA DIRECCIÓSOLICITADASN GENERAL DE ASUNTOSCARTASROGATORIASJURÍDICOS SOBRE CARTAS ROGATORIAS 4972005317200437820033882000POR AUTORIDADES EXTRANJERASDEL 2000 A 2008

7120089282000CARTAS ROGATORIAS SOLICITADASPOR AUTORIDADES MEXICANAS DE2000 A 2008

VÍAS PARA EL DESAHOGO DEDILIGENCIAS¾ Conbase en las Convenciones de las queMéxico forma parte en materia de auxiliojudicial.¾ Autoridad competente.¾ Vía Consular.

EXHORTOS Y CARTASROGATORIASAUTORIDAD CENTRALDESIGNADA POR MÉXICODIRECCION GENERAL DE ASUNTOSJURÍDICOS DE LA SREwww.sre.gob.mx

EXHORTOS Y CARTASROGATORIASArtículo 28 fracciones I y XI de la LeyOrgánica de la Administración PúblicaFederal.Artículo 34 fracción IX del ReglamentoInterior de SRE

Convención Interamericana sobreExhortos y Cartas Rogatorias¾Sólo en materias Civil y Comercial.¾Notificaciones, emplazamientos, obtención deinformes en el extranjero.¾De conformidad con la legislación del Estadorequerido.¾Participan 19 países

Convención Interamericana sobreExhortos y Cartas Rogatorias¾En el caso de que la carta rogatoria se dirija a losEstados Unidos de América, ésta será desahogada por:¾La Concesionaria Privada Process ForwardingInternational contratada por el Departamento de Justicia,sin que cause ningún costo.¾Las rogatorias dirigidas a los demás países contratantesserán remitidas a su autoridad central.¾Fuente: D.O.F. 25-abril-1978,www.oas.org, www.sre.gob.mx.páginadeinternet

Concesionaria PrivadaProcess Forwarding InternationalDirección:633 Yesler Way, Seattle,Washington, 98104, E.U.A.Teléfono:206-521-2861Correo electrónico:info@hagueservice.netPáginas web:www.pifserves.comwww.hagueservice.net

Protocolo Adicional a laConvención Interamericana sobreExhortos y Cartas Rogatorias¾Publicado en el DOF el 28 de Abril de 1983¾Señala los requisitos que debe contener la cartarogatoria en sus Formularios anexos.¾Cabe señalar que no todos los países signantesforman parte del Protocolo.¾Traducción.

ANEXO AL PROTOCOLO ADICIONAL A LACONVENCION INTERAMERICANASOBRE EXHORTOS O CARTAS ¾¾EXHORTO oCARTA ROGATORIAFORMULARIO AÓRGANO JURISDICCIONAL REQUIRENTENombreDirecciónEXPEDIENTEAUTORIDAD CENTRAL REQUIRENTENombreDirecciónAUTORIDAD CENTRAL REQUERIDANombreDirecciónPARTE SOLICITANTENombreDirecciónAPODERADO DEL SOLICITANTENombreDirecciónPERSONA DESIGNADA PARA INTERVENIR EN EL DILIGENCIAMIENTONombreEsta persona se hará responsable de las costas y gastos?SI / NO /Dirección* En caso contrario, se acompaña cheque por la suma de* O se agrega documento que prueba el pago

1. Debe elaborarse un original y dos copias de este Formulario; encaso de ser aplicable el A (1) debe ser traducido al idioma delEstado requerido y se adjuntarán dos copias.* Tachese si no corresponde.La autoridad que suscribe este exhorto o carta rogatoria tiene elhonor de transmitir a usted por triplicado los documentos abajoenumerados, conforme al Protocolo Adicional a la ConvenciónInteramericana sobre Exhortos o Cartas Rogatorias.* A. Se solicita la pronta notificación a:La autoridad que suscribe solicita que la notificación se practiqueen la siguiente forma:* (1) De acuerdo con el procedimiento especial o formalidadesadicionales, que a continuación se describen, con fundamento enel segundo párrafo del artículo 10 de la mencionada Convención;* (2) Mediante notificación personal a la persona a quien se dirige, oal representante legal de la persona jurídica;

* (3) En caso de no encontrarse la persona natural o el representantelegal de la persona jurídica que deba ser notificada, se hará lanotificación en la forma prevista por la ley del Estadorequerido.* B. Se solicita que se entregue a la autoridad judicial oadministrativa que se identifica, los documentos abajo enumerados:Autoridad* C. Se ruega a la autoridad central requerida devolver a la autoridadcentral requirente una copia de los documentos adjuntos alpresente exhorto o carta rogatoria, abajo enumerados, y uncertificado de cumplimiento conforme a lo dispuesto en elFormulario C adjunto.Hecho en el día de de 19 .Firma y sello del órganoFirma y sello de la autoridadjurisdiccional requirentecentral requirenteTitulo u otra identificación de cada uno de los documentos que debanser entregados:(Agregar hojas en caso necesario)* Táchese si no corresponde

FORMULARIO B¾¾¾¾¾¾A (nombre y dirección del notificado)Por la presente se le comunica que (explicar brevemente lo que senotifica)A este documento se anexa una copia del exhorto o carta rogatoria quemotive la notificación o entrega de estos documentos. Esta copia contienetambién información esencial para usted. Asimismo, se adjuntan copiasde lademanda o de la petición con la cual se inicio el procedimiento en el queselibro el exhorto o carta rogatoria, de los documentos que se han adjuntadoadicha demanda o petición y de las resoluciones jurisdiccionales queordenaron el libramiento del exhorto o carta rogatoria.¾ INFORMACION ADICIONAL PARA EL CASO DE NOTIFICACIONA. El documento que se le entrega consiste en: (original o copia)B. Las pretensiones o la cuantía del proceso son las siguientes:C. En esta notificación se le solicita que:

D. * En caso de citación al demandado, este puede contestar la demandaanteel órgano jurisdiccional indicado en el cuadro 1 del Formulario A(indicar lugar, fecha y hora):* Usted esta citado para comparecer como:1. Completar el original y dos copias de este Formulario en el idioma delEstado requirente y dos copias en el idioma del Estado requerido.* Táchese si no corresponde* En caso de solicitarse otra cosa del notificado, sirvase describirla:E. En caso de que usted no compareciere, las consecuencias aplicablespodrían ser:F. Se le informa que existe a su disposición la defensoría de oficio, osociedad de auxilio legal en el lugar del juicio.Nombre:Dirección:Los documentos enumerados en la parte III se le suministran para sumejorconocimiento y defensa.

PARA EL CASO DE SOLICITUD DE INFORMACION DEL ÓRGANO JURISDICCIONALA:Nombre y dirección del órgano jurisdiccional)Se le solicita respetuosamente proporcionar al órgano que suscribe, lasiguienteinformación:Los documentos enumerados en la Parte III se le suministran parafacilitar su respuesta.* Táchese si no correspondeIII LISTA DE LOS DOCUMENTOS ANEXOS(Agregar hojas si fuera necesario)Hecho en el día de de 20Firma y sello del ÓrganoJurisdiccional requirenteFirma y sello de la autoridadcentral requirente

¾¾¾¾¾¾¾¾¾FORMULARIO C¾ CERTIFICADO DE CUMPLIMIENTO 1/A:(Identificación y dirección del órgano jurisdiccional que libro el exhorto ocarta rogatoria)De conformidad con el Protocolo Adicional a la Convención Interamericanasobre Exhortos o Cartas Rogatorias, suscrito en Montevideo el 8 de mayode 1979, y con el exhorto o carta rogatoria adjunto, la autoridad quesuscribe tiene el honor de certificar lo siguiente:*A. Que un ejemplar de los documentos adjuntos al presenteCertificado ha sido notificado o entregado como sigue:Fecha:Lugar (dirección):De conformidad con uno de los siguientes métodos autorizados en laConvención:*(1) De acuerdo con el procedimiento especial o formalidades adicionalesque a continuación se describen, con fundamento en el segundo párrafo delartículo 10 de la mencionada Convención,*(2) Mediante notificación personal a la persona a quien se dirige, o alrepresentante legal de una persona jurídica,*(3) En caso de no haberse encontrado la persona que debió haber sidonotificada, se hizo la notificación en la forma prevista por la ley del Estadorequerido: (Sirvase describirla)1. Original y una copia en el idioma del Estado requerido.* Táchese si no corresponde

*B. Que los documentos indicados en el exhorto o carta rogatoriahan sido entregados a:Identidad de la personaRelación con el destinatario(familiar, comercial u otra)*C. Que los documentos no han sido notificados o entregados por lossiguientes motivos:*D. De conformidad con el Protocolo, se solicita al interesado quepague el saldo adeudado cuyo detalle se adjunta.Hecho en el día de de 20Firma y sello de la autoridad central requeridaCuando corresponda, adjuntar original o copia de cualquier documentoadicional necesario para probar que se ha hecho la notificación oentrega, e identificar el citado documento.* Táchese si no corresponde

Convenio sobre la Notificación o el Traslado en elExtranjero de Documentos Judiciales oExtrajudiciales en Materia Civil o Comercial¾Sólo en materias Civil y Comercial.¾Emplazamientos, notificaciones y citaciones.¾De conformidad con la legislación del Estadorequerido.Participan 57 países.¾

Convenio sobre la Notificación o el Traslado en elExtranjero de Documentos Judiciales oExtrajudiciales en Materia Civil o Comercial¾En el caso de que la carta rogatoria se dirija a losEstados Unidos de América, ésta será desahogada por:¾La Concesionaria Privada Process ForwardingInternational contratada por el Departamento de Justicia,causando una erogación de 95.00 dólares.¾Las rogatorias dirigidas a los demás países contratantesserán remitidas a su autoridad central.¾Fuente: D.O.F 16-feb-2001, página de internetwww.hcch.net, www.sre.gob.

EJEMPLO FORMULA MODELO

Dorso de la peticiónCERTIFICACIONLa autoridad infrascrita tiene el honor de certificar, conforme al artículo 6 de dicho Convenio,1. que la petición ha sido ejecutada *- el (fecha).- en (localidad, calle, número).- en una de las formas siguientes previstas en el artículo 5:a) según las formas legales (artículo 5, párrafo primero, letra a) *b) según la forma particular siguiente *.c) por simple entrega *.Los documentos mencionados en la petición han sido entregados a:- (identidad y calidad de la persona).- vínculos de parentesco, subordinación u otros, con el destinatario del documento:.2. que la petición no ha sido ejecutada en razón a los hechos siguientes *: .Conforme al artículo 12, párrafo 2, de dicho Convenio, se ruega al requirente el pago reembolso de losgastos cuyos detalles figuran en la declaración adjunta *.AnexosDocumentos reenviados:.En su caso, los documentos justificativos de la ejecución: . Hecho en., el.de.de.Firma y/o sello* Tachar las menciones inútiles

Convención Interamericana sobreRecepción de Pruebas en elExtranjero¾Materias Civil y Comercial¾Declaraciones, peritajes, obtención de informes etc.¾Cumplir con los requisitos del artículo 4.¾Fuente: D.O.F. 7-sep-1987, página de internetwww.oas.org, www.sre.gob.mx.¾Participan 18 países.

Protocolo Adicional a la ConvenciónInteramericana sobre Recepción dePruebas en el Extranjero¾ Los formularios deberán ser requisitadospor la autoridad exhortante.¾ Notodos los países forman parte delProtocolo;sinembargo,noesimpedimento que se cumpla con losrequisitos señalados en los formularios.

ANEXO AL PROTOCOLO ADICIONAL DE LA CONVENCIONINTERAMERICANA SOBRE RECEPCION DE PRUEBAS EN ELEXTRANJERO¾¾¾¾¾FORMULARIO AEXHORTO O CARTA ROGATORIA PARA PEDIR LA PRACTICA DEPRUEBAS U OBTENCION DE INFORMACION EN EL EXTRANJERO/ORGANO JURISDICCIONAL REQUIRENTE ASUNTOEXPEDIENTE NoNombre.DirecciónAUTORIDAD CENTRAL DEL ESTADO AUTORIDAD CENTRAL DELREQUIRENTEESTADO REQUERIDO /NombreDirecciónPaísPARTE SOLICITANTE ABOGADO DE LA PARTE SOLICITANTE EN ELESTADO REQUIRENTENombreNombreDirecciónDirección

PERSONA DESIGNADA PARA ACTUAR EN CONEXION CON EL EXHORTO O CARTA ROGATORIA1. Abogado local designado para representar al solicitante ante el órgano jurisdiccional delEstado requerido.NombreDirección2. Persona designada para realizar los trámites a nombre del solicitante.NombreDirección3. Persona designada para responder de las costas y gastos.Si no se designa persona, adjuntar el Nombre, siguiente documento de pago:*cheque por la suma deDirección*recibo de pagootro comprobante de pagoA la Autoridad Central deLa Autoridad Central que suscribe tiene el honor de transmitirle la carta rogatoria que apareceabajo y respetuosamente solicita su tramitación de acuerdo con las disposiciones de laConvención Interamericana sobre Recepción de Pruebas en el Extranjero y su ProtocoloAdicional.Firma y sello de la autoridad central del Estado de origenEl órgano jurisdiccional que suscribe esta carta rogatoria tiene el honor de solicitar lacooperación del órgano jurisdiccional competente para recibir pruebas eny, de conformidad con laConvención Interamericana(ciudad, país)sobre Recepción de Pruebas en el Extranjero y su Protocolo Adicional, respetuosamente solicitalas pruebas o información abajo indicadas, que son necesarias para la preparación, o resolucióndel proceso civil, comercial o mencionado en el cuadro 2 de la primera páginade este formulario. Se acompañan a esta carta rogatoria dos copias de la documentaciónrequerida por el artículo 4 de la Convención y por el Protocolo Adicional.

1. Partes en el proceso (Convención, artículo 4 (3))a. ActorNombreDirecciónAbogadoDirección del Abogadob. DemandadoNombreDirecciónAbogadoDirección del Abogadoc. Otras PartesNombreDirecciónAbogadoDirección del Abogado2. Indicación clara y precisa acerca del objeto de la prueba solicitada (Convención, artículo 4 (1))a. Clase de prueba o información solicitada (testimonial, reconocimiento de documentos, etc.)b. Clase de proceso (relativo a contrato, responsabilidad por agravio, sucesión, etc.)c. Relación entre la prueba o información solicitada y el proceso pendiente (especifíquese)

3. De requerirse, resumen de la situación del proceso y de los hechos que hayan dado lugar alproceso (Convención, artículo 4 (4))(Dígase "Ninguno" de no requerirse)4. Descripción clara y precisa de cualquier formalidad o procedimientos básicos o adicionales,procedimientos o requisitos especiales por observarse (Artículos 4 (5) y 6 de la Convención y artículo15 del Protocolo Adicional). (Explicar la forma en que debe recibirse la prueba (oral o escrita,transcripción completa o resumida, etc.))5. Persona(s) de quien(es) va a recibirse la prueba y capacidad con la que la rendirá:NombreDirecciónCapacidad(Parte, Testigo, Perito, etc.)6. Agregue como anexo una lista de las preguntas que serán formuladas haciendo constar la(s)persona(s) que debe(n) contestar, o bien indique que se formularán preguntas en el momento de larecepción de la prueba.Agregue los documentos u objetos que deban ser presentados a la persona de quien va a recibirsela prueba.Agregue copias de las disposiciones (leyes o reglamentos) relativos a cualquier impedimento quepueda ser invocado por la persona que rinda la prueba, de conformidad con el artículo 12 (2) de laConvención.

7. Documentos u otros objetos que deben ser inspeccionados o información por obtenerse.(Especifique si el documento u objeto debe ser exhibido, copiado, valuado, etc.)8. Especifique si la prueba debe ser tomada bajo juramento o declaración solemne.En el caso de que la prueba no pueda recibirse en la forma solicitada, especifique si debe recibirse enla forma prevista por la ley local.9. Especifique si la prueba debe recibirse en algún lugar determinado y, de ser así, señálelo.Dirección10. Especifique si el órgano jurisdiccional requirente desea ser informado de la fecha, tiempo y lugar enque se recibirá la prueba y, de ser así, indique la dirección a la que debe ser enviado el aviso (artículo 5del Protocolo Adicional).Dirección11. Especifique si el aviso de fecha, tiempo y lugar debe enviarse a alguna otra persona y, de ser así,proporcione la información que se solicita.NombreDirección12. Especifique la fecha límite en que el órgano jurisdiccional requirente necesitará recibir la respuestaa la carta rogatoria.Fecha Motivo de la fechalímiteHecho en , el dede 20Firma y sello delÓrgano Jurisdiccionaldel Estado requirente[Los Estados Partes pueden incluir líneas adicionales en el formulario A.]

FORMULARIO BCERTIFICADO DE CUMPLIMIENTO DEL EXHORTO O CARTA ROGATORIAPARA PEDIR RECEPCION DE PRUEBAS /A la Autoridad Central de(Nombre y dirección de la autoridad central del Estado requirente)De conformidad con el Protocolo Adicional a la Convención Interamericanasobre Recepción de Pruebas en el Extranjero, firmado en La Paz, Bolivia, el díaveinticuatro de mayo de mil novecientos ochenta y cuatro, y de acuerdo con elexhorto o carta rogatoria adjunta, la Autoridad Central suscrita tiene el honorde certificar lo siguiente:A. Que las pruebas solicitadas han sido recibidas:FechaNombre de la persona que aportó laspruebasLugar donde se recibió lapr

Código de Comercio 2.- Código de Procedimientos Civiles para el Distrito Federal. 3.- Código de Procedimientos Penales para el Distrito Federal. 4.- Código Federal de Procedimientos Civiles. . ¾Fuente: D.O.F. 7-sep-1987, página de internet www.oas.org, www.sre.gob.mx.

Related Documents:

11 Introducción En el quinto capítulo, finalmente, se ofrece una panorámica de las principales herramientas de la cooperación al desarrollo, partiendo del "proyecto" como la modalidad operativa principal de la cooperación internacional y describiendo las principales herramientas prácticas que se han creado para su gestión.

Rafael Grasa1 Consultoría para la Agencia Presidencial de Cooperación de Colombia 1 Profesor de Relaciones Internacionales de la Universidad Autónoma de Barcelona ( www.uab.cat) y presidente del Instituto Catalán Internacional para la Paz (ICIP, www.icip.cat). rafael.grasa@uab.cat; rgrasa.icip@gencat.cat).

GLOBAL Y DESA RROLLO GOBER NANZA GLOBAL Y DESA RROLLO JOSÉ ANTONIO OCAMPO (EDITOR) Nuevos desafíos y prioridades de la cooperación internacional Nuevos desafíos y prioridades de la cooperación internacional La última gran crisis global ha llevado a la acuciante necesidad de replantear el modo en que se toman las decisiones económicas .

Por ello, una de las herramientas que pone a disposición de sus grupos de interés, es este manual, que tiene el propósito de facilitar la formulación de proyectos de cooperación internacional. Dado que el tema es muy amplio y existen diversidad de propuestas . La Ayuda Alimentaria de Emergencia.

H. Congreso de la Unión 9 Cooperación internacional 9 Extradiciones 9 Asistencia jurídica internacional 9 Análisis jurídico internacional 9 Foros y eventos internacionales 9 Representación institucional en la afectación de intereses p

10 de octubre, 2017 6 Desarrollo de recursos humanos (como una cultura de desarrollo). Cooperación en el ámbito de C&T local. Desarrollo de tecnologías de punta. Cooperación internacional asociativa. “Una Oportunidad de Desarrollo Tecnológico Nacional” Para el

requiere a los efectos de afectarlo a una investigación en curso o para que cumpla una pena impuesta. Esta forma de cooperación, en virtud de su naturaleza, tiene características propias, generalmente procedimientos diferencias, y garantías específicas. Por otro lado, posee dos etapas bien establecidas, que son la detención preventiva

A la luz de la cambiante situación del COVID-19 y sus amplias implicaciones, ahora más que nunca, la comunidad internacional necesita unirse y enfrentar desafíos de desarrollo complejos a través de una cooperación más efectiva, que maximice el impacto. Abordar cómo nos aliamos y trabajamos juntos será clave para el "cambio de trayectoria"