ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH HOUSTON, TX NOVEMBER 13, 2022 Saint Dominic .

1y ago
8 Views
1 Downloads
3.83 MB
8 Pages
Last View : 6d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Philip Renner
Transcription

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH HOUSTON, TX THIRD SUNDY OF ADVENT DECEMBER 11, 2022 Saint Dominic Catholic Community God’s Call to Build: Our Bridge To The Future Dios Nos ha Llamado a Construir: Nuestro Puente Hacia El Futuro Archdiocese of Galveston-Houston Archbishop: Most Rev. Daniel Cardinal DiNardo Auxiliary Bishop Most Rev. Italo Dell’Oro C.R.S. 8215 Reservoir Street, Houston, TX 77049-1728 281-458-2910 281-458-5703 Fax: 281-458- 7114 www.stdominichouston.org Pastoral Staff Pastoral Staff Pastor: Rev. Roger Estorque estorque5124@comcast.net Bookkeeper: Duc Manh Ho Office Manager: Irma Galvan igalvan@comcast.net Office Assistants: Maria Ramos maria.ramos23@live.com Claudia Ramirez Gabriela Ramos Housekeeping Estela Sandoval Angelica Castaneda Araceli Martinez Pastoral Council Chairman - Rogelio Mendez Vice-President-Mercedes Flores Secretary - Ana Martinez Uriel & Lucila Duran Mary Edmond Rosana Gonzalez Anabel Lozano Juany Tamez Francisco & Lucy Valles Finance Council Hector Hernandez Guilivaldo Villanueva Alfredo Miranda Gale Lamanilao Luis Rodriguez Church Office Hours Monday - Friday 900 am - 3:00 pm Religious Education DRE -Ana Martinez Friday & Sunday PK - 5th DRE– Rosana Gonzales Youth & RCIA Asst.- Irma Tello– Spanish We, the parish community of St. Dominic, Houston, TX, a multi-cultured community, joined together by faith in Jesus Christ and the Roman Catholic Church, commit ourselves to help each other grow in the understanding of our faith, celebrate this faith in Liturgy and live it out by using the gifts of each person in the service of others, especially those in need, so that in the end, we may become truly a community of faith: truly the people of God and be of service to all!

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH HOUSTON, TX THIRD SUNDY OF ADVENT DECEMBER 11, 2022 Worship Schedule -Weekend Masses Saturday -English 8:00 a.m. Anticipated Mass at 6:00 p.m. Sunday - English 8:00 a.m. 11:15 a.m. Español 9:30 a.m. -1:00 p.m. Weekday Masses: Monday - Saturday 8:00 a.m. English Mass Novena to Our Mother of Perpetual Help: Integrated with the 8:00 am mass on Wednesday Pre -Baptismal Registration With Claudia Ramirez Reconciliation Sacrament: Saturday-4:30-5:45 p.m. Parents and godparents must attend two pre-baptismal classes held 1st Tuesday & Thursday of the month at 6:30 - 9:30 pm. Donation for class is 75.00 Baptism celebration 3r d Satur day of the month at 8:00 am Sacrament of Baptism Parents & Sponsors must register one week in advance. English Baptism class: First Tuesday & Thursday of the month from 6:30-9:00 p.m. English Baptism Celebration: Third Saturday of the month at 8:00 a.m. Clase Pre Bautismal: Padr es y padr inos, deben regístrese con una semana de anticipación. clase en español: Tercer Sábado del mes de 1:00-6:00 p.m. Bautismos Español: Segundo Sábado del mes al las 8:00 a.m. Sacrament of Marriage – Quinceañera Celebrations call the Parish office 6 months in advance to schedule appointment with priest. Sacrament of the anointing of the sick Please call the parish office to make arrangements for communion to be brought to your home or to the hospital. Parish Registration If you ar e new to the par ish, please register at the office. Tuesday –Friday 9:00 a.m. –3:00 p.m. Deacon in Formation: Rogelio Mendez Bobbie Anderson Georgia Malonson Horace Malonson Mervin Auzenne Doreen Whitmeer Elma Revelo Vitaliana Nisnisan Eva Owens Stela Visaya Maria Celestino Mike Ortega Carolina Montemayor Phil Martinez Rebecca Directo Concepcion Ligason Cesar Avilez Hector DeLeon Margaret Ernest Aguilar Nidia Ramirez Diana Montejano Elvia Villanueva Marissa Ramirez Byrett May Freeman Guadalupe Benitez Jose Cruz Idalia Rodriguez Rosel Rodriguez Email –claudiarmz9119@hotmail.com Must register in the parish office, Monday – Friday, 1:00 am –4:00 pm a week prior to the class. Bring child's birth certificate; required to register Sponsors if married must be married by the catholic church and marriage certificate required. If single they must be at least 16, and bring copy of their Baptism, First communion and confirmation Child being baptized can not be older than 7 yrs. Old. children7 years and older must be prepared through the parish catechism Program. (Guidelines of the Archdiocese of Galveston-Houston ) ************** Información Pre- Bautismal - Pase a la oficina parroquial Lunes –Viernes, 9:00 am – 3:00 pm una semana antes de la clase. Es requerido presentar la acta de nacimiento del niño/ a quien van a bautizar. Padrinos Si están casados deben estar casados por la iglesia católica es requerido presentar la acta de matrimonio. Si son solteros deben tener por lo menos 16 años y presentar su acta de Bautizo, Primera comunion y confirmacion. Papas y Padrinos tienen que asistir a platicas pre-bautismales el tercer sábado del mes de 10:00 –3:00 Donación par a la platica: 75.00 Bautismos el segundo Sábado del mes a las 8:00 am Niños sin bautizar no deben ser mayores de 7 años de edad. niños deben r ecibir catecismo en el pr ogr ama de la parroquia. (Guías de Arquidiocesis de Galveston-Houston) Presentación de Tres años Cuarto domingo del mes durante la misa de 1:00 p.m. Pasa a la oficina y presente acta de bautismo para registrase Sacrament of Marriage: Register at least 6 months in advance; must be a registered member drop by the office and fill out form and be ready to meet the pastor; Pick up wedding information check-list. Quinceañera Celebrations: The family must be r egister ed in the parish for a period of three (3) months prior to the date of the first preparation session. The candidate should register for her/his Quince Años ceremony on or before her/his 14th birthday . The candidate must have been baptized in the Roman Catholic Church and must have received First Eucharist prior to the time of the ceremony. If the honoree has not received the Sacrament of Communion, she/he should be enrolled to prepare to receive the sacrament before the Quince Años ceremony. The candidate must attend and complete preparation sessions with the coordinator and must join our parish youth program. Pick up Quinceañera information check-list.

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH HOUSTON, TX THIRD SUNDY OF ADVENT DECEMBER 11, 2022 The third Sunday of Advent is traditionally called Gaudete Sunday. Gaudete is the Latin word meaning rejoice. This Sunday is so named because ---Rejoice-- is the first word in the entrance antiphon for today's Mass taken from Philippians 4:4,5: Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice! The Lord is near. Some people mark this Sunday on their Advent wreath with a pink candle instead of a purple candle. This Sunday is a joyful reminder that our salvation is near. This week's Gospel Reading continues our Advent reflection on the person and message of John the Baptist. Last week we heard John speak about his relationship to the coming Messiah, Jesus. This week, we hear Jesus' message to John the Baptist, now in prison, about the signs of the kingdom found in Jesus' ministry and Jesus' assessment of John's role in the Kingdom of God. El tercer domingo de Adviento es tradicionalmente llamado Domingo de Gaudete. Gaudete es la palabra latina que significa alegrarse. Este domingo se llama así porque ---Alegraos--- es la primera palabra de la antífona de entrada de la Misa de hoy tomada de Filipenses 4,4,5: Alegraos en el Señor siempre; de nuevo digo, ¡alégrate! El Señor está cerca. Algunas personas marcan este domingo en su corona de Adviento con una vela rosa en lugar de una vela morada. Este domingo es un recordatorio gozoso de que nuestra salvación está cerca. El Evangelio de esta semana continúa nuestra reflexión de Adviento sobre la persona y el mensaje de Juan Bautista. La semana pasada escuchamos a Juan hablar sobre su relación con el Mesías venidero, Jesús. Esta semana, escuchamos el mensaje de Jesús a Juan Bautista, ahora en prisión, sobre las señales del reino que se encuentran en el ministerio de Jesús y la evaluación de Jesús del papel de Juan en el Reino de Dios. The Gospel of Matthew tells the story of John's arrest. In today's Gospel, John sends word to Jesus from prison, asking if Jesus is the Messiah for whom he has been waiting. Jesus responds by pointing to the miracles that he has worked and invites John and the other hearers to make their own determination. In his next breath, however, Jesus praises John for his role in preparing the way for Jesus. Then Jesus says that all of those who work for the Kingdom of God will be as great as John and even greater. El Evangelio de Mateo cuenta la historia de Juan arrestar. En el Evangelio de hoy, Juan envía un mensaje a Jesús desde la prisión, preguntándole si Jesús es el Mesías que ha estado esperando. Jesús responde señalando los milagros que ha obrado e invita a Juan ya los demás oyentes a tomar su propia determinación. Sin embargo, en su siguiente aliento, Jesús alaba a Juan por su papel en la preparación del camino para Jesús. Entonces Jesús dice que todos los que trabajen por el Reino de Dios serán tan grandes como Juan y aún mayores. Jesus' message to John about the signs of the kingdom being performed recalls the salvation described by the prophet Isaiah. This passage is a reminder that the beginning of salvation is already mysteriously present to us, but also yet to be fulfilled. Salvation is already in our midst as manifest in the miraculous deeds of Jesus and in the Church. But salvation is also to be fulfilled in the coming reign of God. Even as we observe our world today, we can find glimpses of God's work among us. Even more, we help to prepare the way for God's kingdom by our words and our deeds. This message is indeed a cause for rejoicing. El mensaje de Jesús a Juan sobre las señales del reino que se están realizando recuerda la salvación descrita por el profeta Isaías. Este pasaje es un recordatorio de que el El principio de la salvación ya está misteriosamente presente para nosotros, pero también está por cumplirse. La salvación ya está entre nosotros como se manifiesta en las obras milagrosas de Jesús y en la Iglesia. Pero la salvación también se cumplirá en el reinado venidero de Dios. Incluso como nosotros Si observamos nuestro mundo hoy, podemos encontrar vislumbres de la obra de Dios entre nosotros. Más aún, ayudamos a preparar el camino para el reino de Dios con nuestras palabras y nuestras obras. Este mensaje es ciertamente motivo de regocijo. Rev. Roger Estorque Rev. Roger Estorque

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH HOUSTON, TX Saturday 8:00 am 6:00 pm Sunday 8:00 am December 10th Health-Dan Cao/Tina Cao † All Souls/Difuntos December 11th † John Salazar/Elda Briggs † Joseph Kho Nguyen/Family Health-Dan Cao/Tina Cao 9:30 am †Jesus Gutierrez/Ma. Angelita Gonzalez Birthday-Jose Ramon Sanchez/Maria Sanchez Birthday-Jose Alfredo Sanchez/Maria Sanchez 11:15 am † Pro-Populo/For the People 1:00 pm † Belen Juarez/Leonor Compean † Rene Franco/ Familia Rosa, Rey † Guillermo Colomo/Rosa Colomo Monday December 12th Our Lady of Guadalupe 8:00 am English Mass † Joseph Kho Nguyen/Family Health-Dan Cao/Tina Cao 6:00 pm Spanish Mass † Maria Gpe.Villegas/Jaime Villegas Tuesday December 13th St. L ucy 8:00 am † Joseph Kho Nguyen/Family Health-Dan Cao/Tina Cao Health- Cyntia Mojica/Castillo Family Wednesday December 14th St. John of the Cross 8:00 am † Joseph Kho Nguyen/Family Health-Dan Cao/Tina Cao Thursday December 15th 8:00 am † Joseph Kho Nguyen/Family Health-Dan Cao/Tina Cao Friday December 16th 8:00 am † Joseph Kho Nguyen/Family Health-Dan Cao/Tina Cao Saturday December 17th 8:00 am † Joseph Thang Mai/Family Health-Dan Cao/Tina Cao 6:00 pm † Joseph Thang Mai/Family 12/20422 Collection Building Christmas Letters DSF Donations 6,717.50 535.00 25.00 1,276.00 THIRD SUNDY OF ADVENT DECEMBER 11, 2022 Monday December 12th NO OEC Tuesday December 13th 6:00 pm Confirmation I - 8th grade 7:00 pm Coro - Puente Wednesday December 14th 6:00 pm Confirmation II - 9th, 10th, 11th Thursday December 15th 10:00 am AMSIF 6:30 pm Confirmation III -10th, 11th, 12th 7:00 pm Youth Group 7:00 pm Asamblea Friday December 16th 5:30 pm Coro Tello 5:45 pm NO-1st Communion -Spanish class Saturday December 17th 4:30 pm 1st communion -English Class 4:30 pm NO-RCIC,RCIT RCIA Class Eng & Sp Sunday December 18th 9:45 am NO-OEC English PRE-K- 8TH Grade 11:30 am NO-OEC Spanish PRE-K-5TH O Saturday - 4:00 pm-6:00 pm Sunday - 9:00 am -3:00 pm READINGS FOR THE WEEK Monday: Zec 2:14-17 or Rv 11:19a; 12:1-6a, 10ab; December 12th Jdt 13:18bcde, 19 Gospel: Lk 1:26-38 or Lk 1:39-47 Tuesday: Zep 3:1-2, 9-13; Ps 34:2-3, 6-7, 17-19, 23 December 13th Gospel: Mt 21:28-32 Wednesday: Is 45: 6b-8, 18, 21b-25; Ps 85:9ab, 10-14 December 14th Gospel: Lk 7:18b-23 Thursday: Is 54:1-10; Ps 30:2, 4-6, 11-12a, 13b December 15th Gospel: Lk 7:24-30 Friday: Is 56:1-3a, 6-8; Ps 67:2-3, 5, 7-8 December 16th Gospel: J n 5:33-36 Saturday: Gn 49:2, 8-10; Ps 72:1-4ab, 7-8, 17 December 17th Gospel: Mt 1:1-17 Sunday: Is 7:10-14; Ps 24:1-6; Rom 1:1-7 December 18th Gospel: Mt 1:18-24

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH HOUSTON, TX PLEASE LET US KNOW If you or a loved one are hospitalized and would like to be added to the prayer list, have a visit, homebound, and receive Holy Communion or the Sacrament of Anointing. Call the Parish office - 281-458-2910 INTENCIONES DE MISAS Favor de pasar al la oficina por lo menos un semana antes de fecha de intención. No le de su intención a ultima hora al lector. El nombre de intención debe aparecer en el boletín. El boletín es enviado a impresa en lunes para edición del próximo domingo. La donación mínima por intención son 5.00 MASS INTENTIONS Please come by the office at least a week prior to date that you want intention mentioned. Please do not give name to lector last minute before intentions are mentioned. Names will appear in the bulletin. Bulletin is sent to press on Monday of the week before Sunday edition. Minimum Donation per intention of 5.00 ONLINE GIVING ST. DOMINIC website www.stdominichouston.org has three modules you can donate to. Under Ecommunity you can donate to St. Dominic and indicate where you want your donation applied. You will also see DSF click on donate today select parish and place your donation. This is linked directly to the Archdiocese. To donate to ignite click on ignite/enciende tab you will see HTTPS:/ www.archgh.org/ignite this is also linked to archdiocese. THIRD SUNDY OF ADVENT DECEMBER 11, 2022 MINISTRIES & ORGANIZATIONS Leaders & Time Altar Servers: Merced Flores -Spanish Clem & Cecile Monta English 3rd Saturday 9:00 am. E. M. of Holy Communion: Mary LeBlanc -English E. M. de Eucaristia: Imelda Duran Lectors English: Gale Lamanilao Lectores Spanish: Maribel Ortiz Liturgy English Music: Melner Calvo, Kevin Rosacia Liturgia Musica Espanol: Valentin Cobos, Jesus Puente, Elias Tello Ushers/Greeters English: CriseldaPenaflor, Youth Group Acomodadores Español: Gonzalo & Isabel Aguilar Parish Pastoral Council: Rogelio Mendez, 1st. Monday 6:00 pm Parish Finance Council: Hector Hernandez, quarterly & as necessary Baptismal classes- English: Melner Calvo, Clem Mota Clases Pre -Bautismales Español: Francisco & Romana Ramirez, Imelda Duran Catholic Daughters: Shirley Malonson 3rd Tuesday 6:30 pm Family Ministry: Melner Calvo Damas del Altar: Lucy Villanueva Amisf: Anabel Lozano Knights of Columbus: Bill Burling, 1st. Sunday 9: 30 am Legion of Mary: Elda Briggs, Thursday 7:00 p.m. English Legion de Maria : Juany Tamez, Jueves 7:00 p.m. Español Peregrinos Marianos: Rafael Ibarra,Freddy Garcia Facilities Maintenance: Raymond Helfrich & Bobby Baccigalopi Asamblea De Oración: Manuel Mungia, Jueves 7:00 pm Escuela de la Cruz: Martin Oviedo Talleres De Oracion: Jorge Luis Lopez MFCC St. Dominic: Francisco & Lucina Valles Hispanic Ministry Coordinator: Rogelio Mendez Youth Ministry: Thursday 7:00 pm Rosana Gonzales, Elda Briggs, Arlett Hernandez Clase Pre-Nupcial : Jose y Silvia Cervantes Pre-Nuptial Class: Jose & Esmeralda Rangel Nullity Sponsors: Clem Monta Evangelization: Rogelio Mendez Pro-Life Gabriel: Rosana Gonzalez Parents Faith Formation: Rogelio MendezSpanish Donations to DSF & Ignite are not controlled by St. Dominic. Statements for DSF and ignite are sent from the Archdiocese. DONACIONES EN LÍNEA ST. DOMINIC sitio web www.stdominichouston.org tiene tres módulos a los que puedes donar. En Ecommunity puede donar a St. Dominic e indicar dónde desea que se aplique su donación. También verá que DSF hace clic en donar hoy, seleccione la parroquia y haga su donación. Esto está vinculado directamente a la Arquidiócesis. Para donar a ignite, haga clic en la pestaña ignite/enciende. ver HTTPS:/www.archgh.org/ignite esto también está vinculado a archidiócesis. St. Dominic no controla las donaciones a DSF & Ignite. Las declaraciones para DSF y ignite se envían desde la Arquidiócesis. ADVERTISE YOUR BUSINESS HERE GREAT COVERAGE ALL HOUSEHOLDS ATTENDING CHURCH TAKE AT LEAST ON CHURCH BULLETIN HOME HELP ST. DOMINC KEEP BULLETINS BEING PRINTED. WE WILL LOOSE OUR COVERAGE AT THE BEGINNING OF THE YEAR IF WE DON’T PICK UP MORE ADS.

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH HOUSTON, TX THE ONE FOR WHOM OUR HEARTS LONG Put yourself in the scene of today’s Gospel passage. John the Baptist is in prison. He has heard stories of what Jesus is doing, and wants reassurance that Jesus is the long-awaited Messiah. John’s disciples and those who surrounded Jesus were faithful Jews who would have known Isaiah’s prophecies by heart. God would send One who would bring sight to the blind, healing to those who were ill, salvation to all who longed to know God’s mercy and peace. Jesus’ response to the disciples’ question rings as powerfully in our ears today as it surely did for the people who were with him that day. His actions are precisely those that the people had been told to expect. Jesus is the One for whom the people have been patiently yet anxiously waiting, like the farmer who waits for the fruits of his labor. Jesus is the One for whom our hearts TODAY’S READINGS First Reading — The barren deserts will rejoice and flower. Tired bodies will receive strength. Aching hearts will be made glad (Isaiah 35:1-6a, 10). Psalm — The Lord saves us when he comes (Psalm 146). Second Reading — Be patient, for the coming of the Lord is as sure as the rain (James 5:7-10). Gospel — Tell of what you hear and see: The blind regain their vision, the crippled their movement, the deaf their hearing (Matthew 11:2-11). LECTURAS DE HOY Primera lectura — ¡Estén fuertes, no teman! Su Dios viene a salvarlos. Los redimidos del Señor serán corona-dos con alegría eterna (Isaías 35:1-6a, 10). Salmo — El Señor nos salva cuando viene (Salmo 146 [145]) Segunda lectura — Sean también pacientes y valientes porque la venida del Señor está cerca (Santiago 5:7-10). Evangelio — “¿Eres tú el que debe venir o tenemos que esperar a otro?” Jesús les contestó, “Vayan y cuéntenle a Juan lo que han visto y oído” (Mateo 11:2-11). THIRD SUNDY OF ADVENT DECEMBER 11, 2022 AQUEL QUE NUESTRO CORAZÓN ANHELA Ponte en la escena del pasaje del Evangelio de hoy. Juan el Bautista está en la cárcel. Ha oído hablar de lo que hace Jesús y quiere asegurarse de que Jesús es el Mesías tan esperado. Los discípulos de Juan y los que rodeaban a Jesús eran judíos fieles que conocían de memoria las profecías de Isaías. Dios enviaría a uno que daría la vista a los ciegos, la curación a los enfermos y la salvación a todos los que anhelaban conocer la misericordia y la paz de Dios. La respuesta de Jesús a la pregunta de los discípulos resuena hoy tan poderosamente en nuestros oídos como seguramente lo hizo para la gente que estaba con él aquel día. Sus acciones son precisamente las que la gente esperaba. Jesús es Aquel a quien la gente ha estado esperando pacientemente y con ansiedad, como el agricultor que espera los frutos de su trabajo. Jesús es aquel a quien nuestros corazones anhelan. Please call office or e-mail Maria or Irma e-mails listed in front of the bulletin, If you have any changes in your family status, change off address, change of phone number added another family member. Call office for your ID number Por favor llame a la oficina o a los correos electrónicos de María o Irma que se encuentran al frente del boletín. Si tiene algún cambio en el estado de su familia, cambio de dirección, cambio en el número de teléfono o agrego otro miembro de la familia. Llame a la oficina para obtener su número de identificación

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH HOUSTON, TX THIRD SUNDY OF ADVENT DECEMBER 11, 2022 December 12th –OUR LADY OF GUADALUPE 12 DE DICIEMBRE – NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE On December 9, 1531, a 57-year-old Aztec, Juan Diego, saw the Blessed Mother on a hill in Mexico City. She told Juan to have a church built in her honor. When Juan went to ask Bishop Zumarraga about this, the bishop did not understand the Indian dialect—and he did not believe in the vision Juan described. Three days later, on December 12, Mary appeared again to Juan Diego, and this time she gave him a sign for the bishop. ----Take these roses to the bishop,--- she said, as she arranged in his cloak beautiful roses she had Juan Diego pick from the hillside although it was winter. When he was admitted into the bishop’s room, Juan Diego opened his cloak, and out dropped the roses. On the cloak there remained an image of Mary as she had appeared to Juan Diego. El 9 de diciembre de 1531, un azteca de 57 años, Juan Diego, vio a la Santísima Virgen en un cerro de la Ciudad de México. Le dijo a Juan que hiciera construir una iglesia en su honor. Cuando Juan fue a preguntarle al obispo Zumárraga sobre esto, el obispo no entendía el dialecto indio y no creía en la visión que Juan describió. Tres días después, el 12 de diciembre, María se apareció nuevamente a Juan Diego, y esta vez le dio una señal para el obispo. ---Lleva estas rosas al obispo,--- dijo ella, mientras arreglaba en su manto hermosas rosas que Juan Diego había hecho recoger de la ladera aunque era invierno. Cuando fue admitido en la habitación del obispo, Juan Diego abrió su capa y cayeron las rosas. Sobre el manto quedó una imagen de María tal como se le apareció a Juan Diego. The image of Mary on the cloak is known as Our Lady of Guadalupe for an interesting reason. On that same day, Mary appeared to Juan’s uncle and cured him, giving him a message for the bishop, saying that she would crush the serpent’s head. The bishop did not understand the Indians’ language. The Indian word for crush the serpent sounded to him like Guadalupe,--- the name of Mary’s shrine in Spain. Thinking that the Virgin wanted the new shrine to have the same name, the bishop called her Our Lady of Guadalupe. La imagen de María en el manto se conoce como Nuestra Señora de Guadalupe por una razón interesante. Ese mismo día, María se apareció al tío de Juan y lo curó, dándole un mensaje para el obispo, diciendo que aplastaría la cabeza de la serpiente. El obispo no entendía el idioma de los indios. La palabra india para aplastar a la serpiente le sonaba como Guadalupe, --- el nombre del santuario de María en España. Pensando que la Virgen quería que el nuevo santuario llevara el mismo nombre, el obispo la llamó Nuestra Señora de Guadalupe. Mary appeared to Juan Diego dressed as an Aztec woman to show her love and compassion to an oppressed group of people. Mary had heard the prayers and pain of these people, and she came to give them hope. Mary’s visit to Guadalupe is a reminder that God will remember his mercy for all people. In Mary’s song of joy, the Magnificent, she praised God because he has put down the mighty, exalted the lowly, filled the hungry, and sent the rich away empty. People honor Our Lady of Guadalupe because they recognize her motherly concern for them. María se apareció a Juan Diego vestida de mujer azteca para mostrar su amor y compasión a un grupo de personas oprimidas. María había escuchado las oraciones y el dolor de estas personas, y vino a darles esperanza. La visita de María a Guadalupe es un recordatorio de que Dios recordará su misericordia para todas las personas. En el canto de alegría de María, la Magnífica, alaba a Dios porque ha derribado a los poderosos, exaltado a los humildes, saciado a los hambrientos y despedido a los ricos vacíos. La gente honra a Nuestra Señora de Guadalupe porque reconoce su preocupación maternal por ellos.

(CST 2117990-70) Catholic Cruises and Tours and The Apostleship of the Sea of the United States of America The Most Complete Online National Directory of Catholic Parishes Agent Compliments of Fred M. Bosse Attorney at Law CHECK IT OUT TODAY! PETE DEVER, AUTO HOME LIFE HEALTH Take your FAITH ON A JOURNEY. 138 Dell Dale @ I-10 East Call us today at 860-399-1785 or email Channelview, TX 77530 eileen@CatholicCruisesandTours.com www.petedever.com Tel. 281-452-1563 www.CatholicCruisesandTours.com Hablamos Español ANA TIRE, INC Grow in your faith, find a Mass, and connect with your www.canatire.com Tel. (713) 675-8115 5-8115 Fax. (71 (713) Catholic Community 675-8927 with OneParish! Download Our Free App or Visit O Over 30 Y Years off Experience E i 2233 Clinton Dr., P.O. Box 663, Galena Park, TX 77547 Mon-Fri: 7AM - 6PM Saturday: 8AM - 12PM Sunday: Closed https://www.oneparish.com Get this weekly bulletin delivered by email - for FREE! Sign up here: www.jspaluch.com/subscribe We are a truck and trailer dealership that buys, sells, and repairs trucks and all types of trailers at an affordable price! Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc. IN YOUR LOCAL WHY ADVERTISE CHURCH BULLETIN? Medical Alert System 29.95/Mo. www.houstontrailersforsale.com 16014 Beaumont Hwy Suite B Houston Tx 77049 832-231-1313 ct1trailers@gmail.com Call Today! billed quarterly One Free Month No Long-Term Contract Price Guarantee Easy Self Installation Call us at 1-800-833-5941 Toll Free 1.877.801.8608 Email: sales@jspaluch.com TU ABOGADO HISPANO EN EL ESTE DE HOUSTON ¡Yo personalmente atiendo tu caso! THE LAW OFFICES OF Luis Garcia CONSULTA GRATIS Astro-Tex Air Condition & Heating ¡No importa si no tienes licencia o papeles! TACLA105304C Sales, Service - Res-Com 13364 Woodforest Blvd., Houston, TX 77015 832.212.8302 197225 St Dominic Church Learn More About Advertising In Your Parish Bulletin Your ad ACCIDENTES DE AUTO ¡SI NO GANAS NO PAGAS! GREAT COVERAGE - 97% of all households attending church take at least one church bulletin home every Sunday. GREAT VALUE - 70% of all households are aware of and look at the advertising in the church bulletin and 68% of households surveyed when making a choice between businesses are inclined to choose the one who advertised in the church bulletin. 713-451-9999 www.jspaluch.com could be in this space! PLAY RUG BY Texas’ Only Catholic Men’s Rugby Club www.arrowsrugby.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-833-5941

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH THIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME HOUSTON, TX NOVEMBER 13, 2022 Saturday November 12th St. Josaphat 8:00 am Health-Dan Cao/Tina Cao 6:00 pm † All Souls/Difuntos Sunday November 13th 8:00 am † John Salazar/Elda Briggs Health-Dan Cao/Tina Cao 9:30 am † Familia Mendieta/Veronica Mendieta .

Related Documents:

The Bulgarian Catholic Church The Slovak Catholic Church The Hungarian Catholic Church Byzantine Catholic in former Yugoslavia Eastern Catholic Communities without Hierarchies: Russian, Georgian, Belarusan, Albanian The Italo-Albanian Catholic Church The Chaldean Catholic Church The Syro-Malabar Catholic Church The Armenian Catholic Church The .

Karen S. Gerstner Houston Roderick O. Gibson Houston Reo Harris Houston Ronald N. Hayes Houston Isaac Henderson Houston Wesley J. Hocker Houston W. Ray Howard Houston Carl R. Hubert Houston Jon Jaworski Houston Stanford B. Kahn Houston Michael Kuhn Hous

Holy Trinity Catholic Church, Peachtree City Immaculate Heart of Mary Catholic Church, Atlanta Mary Our Queen Catholic Church, Peachtree Corners Our Lady of the Mountains Catholic Church, Jasper Queen of Angels Catholic Church, Thomson St. Andrew Catholic Church, Roswell St. Francis

St. Charles Borromeo Catholic Church St. Ann's Catholic Church St. Matthew's Cathedral St. Patrick's Church St. John's Church St. Thomas More Catholic Church Our Lady of Lourdes Catholic Church Church of the Annunciation Holy Trinity Catholic Church Church of the Blessed Sacrament (Chevy Chase, MD & Alexandria,

Queen of Peace Catholic School 2320 Oakcliff Street, Houston Resurrection Catholic School 916 Majestic Street, Houston St. Augustine Catholic School 5500 Laurel Creek Way, Houston St. Christopher Catholic School 8134 Park Place Boulevard, Houston St. Francis of Assisi Catholic School 5100 Dabney Street, Houston St. Mary of the Purification .

The Mission of St. Dominic Savio Catholic High School St. Dominic Savio Catholic High School is a co-educational, college preparatory school founded by the Diocese of the Austin to prepare young men and women to become faith-filled, visionary and inspirational leaders in service to the Church and the world. School Colors: Navy and Vegas Gold

Dominic Catholic Church & Priory 5909 NW 7th Street Miami FL 33126 Phone: 305-264-0181 www.stdominicmiami.com St. Dominic Catholic Church Religious Education Provides continuous religious formation and sacramental preparation for Children and youth, K-12 grade. Baptisms: Notify Rectory at least two months in advance. Marriages:

API RP 505 «API RP 505 « Recommended Practice for classification of locations for ElectricalRecommended Practice for classification of locations for Electrical Installations at Petroleum facilities classified as Class I, zone 0, zone1, zone2 » Foreword states : « API publications may be used by anyone desiring to do so. Every effort has been made by the Institute to assure the accuracy and .