Manual De Citación Uniforme

2y ago
30 Views
2 Downloads
1.25 MB
83 Pages
Last View : 13d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Cannon Runnels
Transcription

MANUALDECITACIÓNUNIFORMEUN SISTEMA UNIFORME DE CITACIÓN PARAPRIMERA EDICIÓN 2019FUENTES JURÍDICAS PUERTORRIQUEÑAS

MANUAL DE CITACIÓNUNIFORME

ÍNDICEINTRODUCCIÓN . 6APLICACIÓN DE LAS NORMAS DEL BLUEBOOK . 7APLICACIÓN DE LAS NORMAS DE LA LENGUA . 7ENMIENDAS AL MANUAL DE CITACIÓN UNIFORME . 7REGLAS DE CITACIÓN . 8R.1 NOTAS AL CALCE . 8R.1.1 USO Y ESTRUCTURA . 8R.1.2 SIGNOS Y FRASES INTRODUCTORIAS . 8R.1.2.a USO DEL VÉASE . 8R.1.3 CITAS QUE SE REFIEREN A OTRAS FUENTES . 9R.1.4 ORDEN DE FUENTES DENTRO DE UN MISMO SIGNO . 9R.1.5 ESPECIFICACIONES ENTRE PARÉNTESIS . 10R.1.5.a COMENTARIOS EXPLICATIVOS EN UNA NOTA AL CALCE . 10R.1.5.b CITA DIRECTA COMO COMENTARIO EXPLICATIVO EN UNA NOTA AL CALCE . 10R.1.5.c ÉNFASIS SUPLIDO . 11R.1.5.d ÉNFASIS EN EL ORIGINAL . 11R.1.5.e TRADUCCIÓN SUPLIDA . 11R.1.5.f CITAS OMITIDAS Y NOTAS AL CALCE OMITIDAS . 11R.1.5.g ORDEN DE PARÉNTESIS . 12R.2 FORMATO DE LOS ESCRITOS . 12R.2.1 LETRA QUE SE UTILIZARÁ EN LOS ESCRITOS. 12R.2.2 TEXTO SUBRAYADO Y ENNEGRECIDO . 12R.2.3 TÍTULOS, SUBTÍTULOS Y AUTOR . 12R.3 SUBDIVISIONES . 14R.3.1 MÚLTIPLES PÁGINAS EN UNA CITA . 14R.3.2 USO DEL ET AL. . 15R.4 FORMAS CORTAS DE CITACIÓN . 16R.4.1 USO DEL ID. . 16R.4.2 USO DEL SUPRA . 17R.5 CITAS DIRECTAS. 18R.5.1 CITAS DENTRO DEL TEXTO . 18R.5.2 CITAS EN ESPAÑOL E INGLÉS . 18R.5.3 ESTRUCTURA Y USO DE CORCHETES . 19R.5.4 CITAS EN BLOQUE . 19R.5.4.a SANGRÍA . 20R.5.4.b CITAS EN BLOQUE EN UNA NOTA AL CALCE . 21R.5.5 OMISIONES . 21R.5.5.a Omisión al principio de la oración. . 22R.5.5.b Omisión entre medio de la oración y las oraciones. . 22R.5.5.c Omisión al final de una oración . 22R.5.5.d Omisión entre párrafos . 23R.5.6 CITA DIRECTA A UNA CITA DIRECTA . 24R.6 ABREVIATURAS, NÚMEROS Y SÍMBOLOS . 241

R.6.1 SIGLAS Y ABREVIATURAS . 24R.6.2 NÚMEROS . 25R.6.3 ENUMERACIONES . 27R.6.4 SÍMBOLOS . 28R.6.5 RAYA O GUIÓN LARGO . 29R.6.6 PARÉNTESIS . 29R.7 USO DE BASTARDILLAS EN CIRCUNSTANCIAS PARTICULARES . 29R.7.1 ÉNFASIS Y USO DE COMILLAS SIMPLES . 29R.7.2 PALABRAS EN OTROS IDIOMAS . 29R.7.3 LEYES Y CASOS DENTRO DEL TEXTO . 30R.8 USO DE MAYÚSCULAS Y MINÚSCULAS . 30R.8.1 MAYÚSCULAS . 30R.8.1.a . 30R.8.1.b . 30R.8.1.c . 30R.8.1.d . 31R.8.1.e . 31R.8.1.f . 31R.8.1.g . 31R.8.1.h . 32R.8.1.i . 32R.8.1.j . 32R.8.1.k . 32R.8.2 MINÚSCULAS . 32R.9 TÍTULO DE JUECES . 33R.10 JURISPRUDENCIA, SENTENCIAS Y LAUDOS . 34R.10.1 NORMAS GENERALES RESPECTO A LA CITACIÓN DE JURISPRUDENCIA. 34R.10.1.a USO DE BASTARDILLAS . 34R.10.1.b NOMBRE DE LOS CASOS EN NOTAS AL CALCE . 34R.10.1.c FORMA CORTA . 34R.10.2 DPR (DECISIONES DE PUERTO RICO) . 35R.10.2.a OPINIONES . 35R.10.3 TSPR (TRIBUNAL SUPREMO DE PUERTO RICO) . 36R.10.3.a FORMA CORTA. 36R.10.4 TRIBUNAL DE APELACIONES . 37R.10.4.a COPIA FÍSICA DEL ORIGINAL . 37R.10.4.b PORTAL DE LA RAMA JUDICIAL . 37R.10.4.c BASE DE DATOS JURÍDICOS. 37R.10.4.d FORMA CORTA . 38R.10.5 TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA . 38R.10.6 LAUDOS DE ARBITRAJE . 38R.10.7 JURISPRUDENCIA DE ESTADOS UNIDOS . 39R.10.8 JURISPRUDENCIA DE ESPAÑA . 39R.11 CONSTITUCIONES . 40R.12 FUENTES ESTATUTARIAS . 40R.12.1. EXPOSICIÓN DE MOTIVOS . 40R.12.2. LEYES Y ESTATUTOS . 41R.12.2.a FORMA CORTA. 412

R.12.2.b TÍTULO DE LA LEY EN EL TEXTO . 42R.12.3 SUPLEMENTOS . 42R.12.4 LPR (LEYES DE PUERTO RICO). 42R.12.5 LEYES EN INGLÉS . 43R.12.6 LEYES Y ESTATUTOS DE ESPAÑA . 43R.12.7 CÓDIGOS . 43R.12.7.a CÓDIGO CIVIL DE PUERTO RICO . 44R.12.7.b CÓDIGO PENAL DE PUERTO RICO . 44R.12.7.c BORRADOR DEL CÓDIGO CIVIL DE PUERTO RICO . 44R.12.7.d CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL . 45R.12.7.e CÓDIGO DE ENJUICIAMIENTO CIVIL . 45R.12.7.f CÓDIGO POLÍTICO . 45R.12.7.g CÓDIGO COMERCIO . 45R.12.7.h CÓDIGO DE SEGUROS . 45R.12.7.i ABA MODEL CODE OF PROFESSIONAL RESPONSIBILITY. . 45R.12.8 REGLAS . 45R.12.8.a REGLAS DE PROCEDIMIENTO CIVIL . 46R.12.8.b REGLAS DE PROCEDIMIENTO CRIMINAL . 46R.12.8.c REGLAS DE EVIDENCIA . 46R.12.8.d ABA MODEL RULES OF PROFESSIONAL CONDUCT . 46R.12.8 REGLAMENTOS CONTENIDOS EN LAS LEYES ANOTADAS DE PUERTO RICO . 46R.13 MATERIALES LEGISLATIVOS. 47R.13.1 FUENTES LEGISLATIVAS . 47R.13.1.a PROYECTOS DE LA CÁMARA: . 47R.13.1.b PROYECTOS DEL SENADO: . 47R.13.1.c RESOLUCIONES DE LA CÁMARA: . 47R.13.1.d RESOLUCIONES DEL SENADO: . 47R.13.1.e RESOLUCIONES CONJUNTAS DE LA CÁMARA: . 47R.13.1.f RESOLUCIONES CONJUNTAS DEL SENADO: . 48R.13.1.g RESOLUCIONES CONCURRENTES DE LA CÁMARA: . 48R.13.1.h RESOLUCIONES CONCURRENTES DEL SENADO: . 48R.13.1.i PROYECTOS SUSTITUTIVOS PRESENTADOS POR LAS COMISIONES LEGISLATIVAS . 48R.13.2 INFORMES DE COMISIONES LEGISLATIVAS . 48R.13.3 MATERIALES DE VISTAS LEGISLATIVAS . 49R.13.3.a PONENCIAS . 49R.13.3.b EXPRESIONES . 49R.13.4 DIARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA LEGISLATIVA . 49R.13.5 DIARIO DE SESIONES DE LA CONVENCIÓN CONSTITUYENTE . 50R.14 MATERIALES ADMINISTRATIVOS . 50R.14.1 REGLAMENTOS DE LAS AGENCIAS .

6 INTRODUCCIÓN La citación es una herramienta indispensable para instrumentar la bú

Related Documents:

2 Action pédagogique du musée de l'Armée - hôtel des Invalides / jeunes@musee-armee.fr Uniforme d'un Sergent du 51e régiment d'Infanterie à la fin de 1916 Relie chaque élément sur l'uniforme ci-dessous par des flèches (crayon de papier). Casque Adrian (entre 700 et 800 g)

comercio internacional, asimismo se profundiza sobre los instrumentos jurídicos a través de los cuales se manifiesta. Se hace énfasis en las leyes modelo de la CNUDMI, para precisar su aporte en el proceso de armonización y unificación del derecho mercantil internacional Analizado el derecho uniforme del comercio internacional, así como .

psico-físico pues relaciona los atributos físicos del co lor con el sistema de percepción del observador y ha permitido un gran desarrollo de la colorimetría tanto desde el punto de vista científico como tecnológico y comercial. Como resumen de conceptos y como paso previo a la consideración del espacio uniforme del color, descri

nastavenie IP adries cez aplikáciu USR_TCP232 Napájanie: 8 - 15 V AC / 12 - 24 V DC Spotreba prúdu: 80 mA v kľude 150 mA v prevádzke Čítací protokol: - Wiegand 26bit - Wiegand 34 bit Typ identifikátora: RFID prívesok/karta - podľa typu pripojenej

7- Utilizar el uniforme de acuerdo a lo estipulado en el manual de convivencia. 8- Hacer uso apropiado de los materiales y de los equipos. 9- No consumir alimentos en el salón de clases. No masticar chicle. 10- Evitar ausentarse el día del examen o entrega de algún trabajo asignado. Si se ausenta, el estudiante es

Los manipuladores menores de 30 años de edad, deben vacunados contra la fiebre tifoidea, de aplicación anual. Usar uniforme de trabajo incluido un gorro o cofia para cubrir el pelo, los que deberán

Morphy Richards Fastbake Breadmaker 48280 User Manual Honda GCV160 User Manual Canon Powershot A95 User Manual HP Pocket PC IPAQ 3650 User Manual Navman FISH 4200 User Manual - Instruction Guide Jensen VM9021TS Multimedia Receiver User Manual Sanyo SCP-3100 User Manual Honda GC160 User Manual Canon AE-1 Camera User Manual Spektrum DX7 User Manual

austin, tx 78758 3 day blinds, corp. 1583 sloat blvd. san francisco, ca 94132 3 day blinds, corp. 2220 e. cerritos ave. anaheim, ca 92806 3 day blinds, corp. 25 technology drive irvine, ca 92618 337078 ontario ltd. attn: sheldon silverberg 5799 yonge street suite 1100 north york, on m2m 4e7 canada 34 strong, inc. 2020 hurley way #145 sacramento, ca 95825 page 1 of 1963 case 15-10952-kjc doc .