S04150660000035 - Manual Prime MH Espanhol

2y ago
76 Views
3 Downloads
4.22 MB
38 Pages
Last View : 15d ago
Last Download : 2m ago
Upload by : Alexia Money
Transcription

Prime MHSurtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialMANUAL DEL PROPRIETARIOInstalación, operación y mantenimientowww.gilbarco.com.la

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoATENCIÓNNO PIERDA LA GARANTÍADE SU SURTIDORLLAME A 54 -11- 5167 5700Y SOLICITE EL START UP (PARTIDA) DE SU EQUIPOPrime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialY ASEGURA LA GARANTÍA DE FABRICACIÓNPARA MAYORES INFORMACIONES, LEA EL TÉRMINO DE GARANTÍA DEL EQUIPO QUE ESTÁEN EL SOBRE QUE ACOMPAÑA A ESTE SURTIDOR.C00150000001012EL STAR UP ES GRATUITO

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoIntroducciónGracias por haber escogido la calidad y confianza de la marca Gilbarco Veeder-Root. Su preferencia es para nosotros motivo de orgullo.Nuestras bombas son producidas con el más moderno concepto de tecnología y está en sintonía con las tendencias mundiales deseguridad y alto desempeño en el suministro de combustibles. Tal esfuerzo tiene como principal objetivo atender las expectativas yproporcionar al usuario un producto con la mejor relación costo/beneficio del mercado.Antes de colocar su equipo en operación, lea con atención este manual. Aténgase a todas las recomendaciones contenidas eneste, con el objetivo de garantizar el perfecto funcionamiento y su derecho a la garantía.Para mayores informaciones, visite nuestro sitio: www.gilbarco.com.brPropósito de este manualEste manual es parte integrante de su equipo y lo ayudara en la instalación y total operación del funcionamiento. Además, existen avisosimportantes relacionados al mantenimiento y seguridad.La lectura de este manual es esencial para garantizar la seguridad en la operación, el perfecto funcionamiento del equipo, así como proporcionar lamayor vida útil y el menor índice posible de intervenciones.CertificacionesSistema de Gestión de CalidadGilbarco Veeder-Root es una empresa que actúa sobre los más rigurosos estándares mundiales de gestión de calidad, estando en conformidad conla norma ISO 9001:2000 del Sistema de Gestión de Calidad.BROCP-0029Certificación de producto: Equipos eléctricos para uso en atmósferas explosivasToda la línea de bomba Gilbarco Veeder-Root posee certificación para actuar en atmósferas potencialmente explosivas de conformidad con lasnormas ABNT NBR 15456:2007 certificada por IL de Brasil. Esta norma es basada en la norma europea EN 13671-1:2004.Gilbarco Veeder-Root está licenciada y autorizada a ostentar la Marca de Conformidad del Sistema Brasileño de Evaluación de la Conformidad(SBAC) sobre los productos listados, de acuerdo con la ordenanza INMETRO nº 179/2010 y la siguiente marcación será encontrada en losproductos de esta línea:SegurançaOrganismo de certificaciónde productos credencia:UL de BrasilMarcación Ex conforme IEC 60079-0Ex d mb IIA T3 GbSimbologiaTipo de proteção:d - A prueba de explosiónmb - Encapsulado en resinaClase de temperatura (NBR/IEC):T3 - Temperatura máxima de superfície 200 CUL-BR 12.0280XABNT NBR15456:2007Grupo de Gases o Vapores:IIA - Gás CombustibleINDUSTRIA BRASILEÑAModeloDescriçãoPortariaCertificado de ProdutoPMH-1120Comercial manguera baja simple (1 unidad bombeadora - 1 medidor - 1 pistola - 2 displays)016/2013UL-BR 12.0280XPMH-1220Comercial manguera baja dual (1 unidade bombeadora - 2 medidores - 2 pistolas - 4 displays)016/2013UL-BR 12.0280XPMH-1221Comercial manguera baja dual (1 unidad bombeadora - 2 medidores - 2 pistolas - 2 displays)016/2013UL-BR 12.0280XPMH-2220Comercial manguera baja doble (2 unidades bombeadoras - 2 medidores - 2 pistolas - 4 displays)016/2013UL-BR 12.0280XPMH-2421Comercial manguera baja cuádruple (2 unidades bombeadoras - 4 medidores - 4 pistolas - 2 displays)016/2013UL-BR 12.0280XPMH-2422Comercial manguera baja cuádruple (2 unidades bombeadoras - 4 medidores - 4 pistolas - 4 displays)016/2013UL-BR 12.0280XPrime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialGb - Nivel de proteción del equipoBROCP-0029

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoPrime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialVDN general del Centro de Contacto de GLA 54-11-5167 5700

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoSimbología6Informaciones importantes sobre seguridadSímbolos y alertas de seguridadTrabajando con combustibles y energía eléctricaEn caso de emergenciaDaños y Acciones77789Manual de InstalaciónPrimeros cuidados de su equipoCheck list para la instalación del equipo.Preparando la instalaciónInformaciones importantes sobre los disyuntoresUtilización de UPS para surtidores/dispensers:Posicionamiento del surtidor en la islaProcedimiento para la instalación eléctrica del equipoProcedimiento para la instalación hidráulica del equipoDiagrama de fundación (planta baja)10101010101213131719Manual del propietarioDetalles externos del equipoComponentes internos del equipoEspecificaciones técnicas del equipoRevestimientoSistema hidráulicoSistema electrónicoCorriente nominal de los motoresPotencia nominal de la cabeza electrónicaTensión de alimentación de los motoresTensión de alimentación de la cabeza electrónicaIndicadores del displayIndicadores de los totalizadoresAccesorios opcionalesDimensiones externasPesoDetalles del equipo en cuanto a seguridadDiagrama de las áreas clasificadasChapa de serieNomenclatura de los lados y posicionamiento de las pistolasOperación del equipoCódigo de mensajesProgramaciónSuministro sin pre-determinaciónSuministro con pre-determinaciónPre-determinación con valores MONETARIOS pre-definidos P1 y P2Pre-determinación con valores VOLUMÉTRICOS pre-definidos P1 y P2Observaciones útiles sobre las funciones P1 y P2Visualización de totalizadores VOLUMÈTRICO y MONETARIO vía teclado gerencial.Visualización de los últimos suministrosLegislación metrológicaLacresMarcas de verificaciónConservación y limpiezaFiltrosLimpieza de filtro de la entrada de la unidad bombeadoraIntruciones de 27282829303132333334343535363737Prime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialÍndice:

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoSimbologíaLos símbolos de advertencia a seguir están presentes en diversas secciones del texto. Lea atentamente el significado de cada unopara el mejor entendimiento de este manual.Lea los manuales – Aténgase a los procedimientos de operación y seguridad indicados en este manual.En caso de dudas, contacte al Soporte Técnico Gilbarco Veeder-Root a través de los teléfonos:VDN general del Centro de Contacto de GLA 55 – 11 – 5167 5700Prohibido el paso – Personas no autorizadas en el área de trabajo, durante intervenciones en equipos,pueden causar o sufrir accidentes.Prohibida la entrada de vehículos – Vehículos en movimiento en el área de trabajo, duranteintervenciones, pueden causar o sufrir accidentes. Chispas de la ignición del vehículo pueden iniciarcombustión de los vapores combustibles e, inclusive, causar explosiones.Use barreras de seguridad – Siempre bloquee el acceso al área de trabajo utilizando equipos deseguridad con barreras, conos u cintas, o un vehículo parado, por ejemplo.Prohibido usar herramientas eléctricas – Chispas generadas por máquinas o herramientas eléctricaspueden incendiar los combustibles y sus vapores e, inclusive, causar explosiones.Apague la energía eléctrica – Equipos energizados permiten riesgos de choque y chispas, que puedenincendiar o explotar los combustibles y sus vapores siempre apague la energía eléctrica duranteintervenciones en el equipo. Indique a los profesionales del puesto donde se localizar el cuadro eléctrico,cuando y como utilizarlo.Use lentes de seguridad – Salpicaduras de combustibles en los ojos pueden causar lesiones graves.Siempre use lentes de seguridad.Prohibido fumar – Cenizas encendidas de cigarrillos, tabacos o pipas pueden incendiar los combustiblesy sus vapores e, inclusive, causar explosiones.Prohibido encender fuego – Llamas provenientes de fósforos, yesqueros, soplete, etc., pueden incendiarlos combustibles y sus vapores e, inclusive, causar explosiones.Inflamable – Los combustibles y sus vapores son extremamente inflamables.Electricidad – Los equipos operan con alta tensión eléctrica, permitiendo riesgos de chispas y choque eléctrico.Recolecte el combustible en recipientes adecuados – utilice recipientes apropiados para recolectar ytransportar combustibles, según lo estipulado por las autoridades reguladoras.Limpie los derrames – Derrames de combustible es extremamente peligros. Límpielo inmediatamente.Descarte trapos y otros materiales absorbentes según lo estipulado por las autoridades reguladoras.Respete la seguridad y el medio ambiente.6Prime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialExplosivo – Los combustibles y sus vapores son potencialmente explosivos.

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoInformaciones importantes sobre seguridadEsta sección introduce algunas medidas de seguridad asociadas a la instalación, mantenimiento u operación de este equipo. Incendios,explosiones, descargas eléctricas son algunos ejemplos de situaciones de emergencia para operación de equipos en atmosferas potencialmenteexplosivas, por lo tanto, se recomienda fuertemente la lectura de este manual antes de realizar cualquier operación en el equipo. El incumplimientode las medidas de precaución indicadas en este texto puede ocasionar lesiones graves y hasta provocar la muerte del operador.Precauciones preliminaresUsted está operando en una atmosfera potencialmente explosiva (vapores combustibles inflamables, alto voltaje y altas presiones) y solamentepersonal entrenado y autorizado podrá realizar los procedimientos de instalación, inspección, mantenimiento y operación de este equipo.Corte de emergencia de la energía eléctricaLa primera y más importante información que usted debe tener en mente es como interrumpir el flujo de combustible del surtidor y de la isla.Localice la llave disyuntora responsable para todos los surtidores, dispositivos dispensadores y bombas sumergidas de su puesto de servicio.ATENCIÓNSiempre apague la energía eléctrica durante intervenciones en el equipo para evitar incendios o explosiones, choqueseléctricos, daños personales u otros accidentes originados por la presencia de combustible y sus vapores.Evacuando, aislando y cortando la energía eléctrica del áreaCualquier procedimiento que necesite acceso al surtidor, dispositivos dispensadores y bomba sumergida, requiere las siguientes acciones: Evacuación de todas las personas y vehículos no autorizados del área de trabajo Usar cintas de seguridad, conos y barricadas en el área afectada Apagar totalmente la energía eléctrica de la unidad de suministro afectada.Símbolos y alertas de seguridadEsta sección provee informaciones importantes sobre símbolos y cajas con alertasGrado de seriedad de los alertasPELIGROPrácticas de riesgo con certeza resultarán en muerte o lesiones graves.ATENCIÓN Prácticas de riesgo puedem resultar en muerte o lesiones graves.CUIDADOPrácticas de riesgo puedem resultar en muerte o lesiones leves.Trabajando con combustibles y energía eléctricaPreviniendo incendios y explosionesCombustibles y sus vapores explotarán en la presencia de chispas. Derrames y fugas de combustible causan vapor.Hasta en condiciones normales de funcionamiento (exento de fugas), una atmosfera potencialmente explosiva espresente en la vecindad del surtidor de suministro de la isla.7Prime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialSímbolode alertaEste símbolo de alerta es usado en este manual para alertarle sobre precauciones a ser tomadas con el objetivo deprevenir potenciales daños personales. Siga las directivas de seguridad que acompañan este símbolo para preveniraccidentes (lesiones y riesgo de muerte).

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoNo abrir fuegoEncender fósforos, yesqueros o cualquier objeto que cause chispa puede inflamar la atmosfera de vaporde combustible causando incendio o explosiones.No fumeExplosiones e incendios también pueden ser causados por chispas de cigarrilhos.En caso de emergenciaEm caso de accidentes envolviendo víctimas, recolecte las siguientes informaciones para el servicio de emergencia: Local del accidente (direción, referencia para la localización, etc.)Naturaleza del accidente (incendio, explosión, colisión de vehículos, etc.)Edad de la víctima (adulto mayor, bebe, adolescente, adulto, etc.)Si la víctima recibió o no primeros auxilios (estancamiento del sangrado a través de atadura, etc.)Si l a víctima vomitó o no (en el caso de inhalación o ingestión de combustible, etc.)ATENCIÓN La insgestión de combustible puede causar inconsciencia y quemaduras internasNo induzca el vómitoMantener al individuo en local aireadoBusque auxilio médico inmediatamenteATENCIÓNATENCIÓN Combustible es altamente nocivo para los ojos, pudiendo quemar el tejido ocular. Lave el ojo afectado con agua corriente en abundancia. Busque auxilio médico inmediatamente.ATENÇÃO Combustible es altamente nocivo a piel, pudiendo causar quemaduras. Lave la piel afectada con agua corriente em abundancia. Busque auxilio médico inmediatamente.8Prime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialLa inhalación de combustible puede causar inconsciencia, quemaduras en los lábios y boca, ydaños a los pulmones. Mantener la víctima en local aireado. Busque auxilio médico inmediatamente.

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoDaños e AccionesATENÇÃO Derramame de combustíble, accidentes envolviendo bombas, o flujo descontrolado decombustible pueden causar serios daños. Incendios o explosiones pueden causar lesiones graves o hasta la muerte. Siga los procedimientos de emergencia estabelecidos.Las siguientes acciones son recomendadas considerando los daños ilustrados a seguir:Colisión de vehículoFuga decombustibleIncendio en laislaNo permita el acceso de personas ni vehículos al local del accidente.Apague todos los disjuntores de los circuitos eléctricos de la(s) isla(s) desuministro y utilice el botón de emergencia de corte de energía, se necesario.Evite acciones que posibiliten incendiar el combustible: No permita la arrancada de vehículos. No permita encender fósforos, yesqueiros, etc. No permita el uso de herramienta eléctrica.Apártese de cables expuestos y de otras condiciones que ofrezcan peligro,como chispas y señales de fuego.9Prime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialRecolete todo el combustible derramado inmediatamente, de acuerdo com asinstrucciones de seguridad de las autoridades reguladoras.

Observación: Los disyuntores deben ser capaces de apagar los cables conductores simultáneamente10Prime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialMANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimiento

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoATENCIÓNNo utilice disyuntores unipolares interconectadosCORRECTOINCORRECTOInstale los disyuntores en el cuadro eléctrico apropriado, que debe ser alojado en local de fácil acceso y a una distanciasegura de los equipos. Identifique claramente los disyuntores com el auxilio de etiquetas.Se siegue la tabla orientando como calibre dos modelos del cable de motor de conformación del surtidor / dispenser y distancia desta a caja de disyuntores! SimpleSimpleCuádrupleSimultáneoMotorCabeza 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 40,0 50,0 60,0 70,0 80,0 90,0 100,0 125,0 150,0Tensión / Fases(A)110 VAC / 1 fase (WEG)12,1220 VAC / 1 fase (WEG)6,0220 VAC / 3 fases (Gilbarco)3,5380 VAC / 3 fases (Gilbarco)(A)Calibre del cable (mm2)Disyuntor Tipo C(A)Motor Cabeza*2,54,04,06,06,0 10,0 10,0 16,0 16,0 16,0 25,0 6110 VAC / 1 fase (WEG)12,12,54,04,06,06,0 10,0 10,0 16,0 16,0 16,0 25,0 25,025,035,016220 VAC / 1 fase ,010220 VAC / 3 fases 0,010,06380 VAC / 3 fases ,06,06110 VAC / 1 fase (WEG)24,16,0 10,0 10,0 16,0 16,0 25,0 25,0 35,0 35,0 35,0 50,0 50,070,070,025220 VAC / 1 fase (WEG)12,12,52,52,54,04,04,06,06,0 10,0 10,0 10,0 10,016,016,016220 VAC / 3 fases 0,010,010380 VAC / 3 fases ,06,06110 VAC / 1 fase (WEG)24,16,0 10,0 10,0 16,0 16,0 25,0 25,0 35,0 35,0 35,0 50,0 50,070,070,025220 VAC / 1 fase (WEG)12,12,52,52,54,04,04,06,06,0 10,0 10,0 10,0 10,016,016,016220 VAC / 3 fases 0,010,010380 VAC / 3 fases ,06,06110 VAC / 1 fase (WEG)24,16,0 10,0 10,0 16,0 16,0 25,0 25,0 35,0 35,0 35,0 50,0 50,070,070,025220 VAC / 1 fase (WEG)12,12,52,52,54,04,04,06,06,0 10,0 10,0 10,0 10,016,016,016220 VAC / 3 fases 0,010,010380 VAC / 3 fases ,06,060,230,260,270,270,336I* Para ligación de la cabeza hacia el cuadro de disyuntores com la distáncia maxima de 2000mentre componentes, utilizar cable de calibre 2,5 mm2.11Prime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialCaracterísticas del surtidor

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoUtilización de nobreak para los surtidores/dispensadores:Se recomienda la utilización de nobreak para alimentar la cabeza electrónica de los surtidores y dispensadores.Benefícios del uso de nobreak:··Garantías de lo normal funcionamiento de los surtidores/dispensadores en condiciones adversas de lluvia fuerte y relámpagos(fenómenos que generalmente vienen seguidos por distúrbios em la rede eléctrica, que puede causar trabas y problemas dereprogramación de la CPU).Proporciona condiciones óptimas de operación a los componentes electrónicos de los surtidores/dispensadores, prolongando la vida útildel equipo y garantizando seu correcto funcionamiento.Especificaciones requeridas del nobreak:··Tensión de salída: 220 VACTipo de onda em la salida : puramente senoidal (no puede ser onda cuadrada!)Protecciones contra:Sobrecarga, Corto-circuito, Surtos de tensión, Subtensión e sobretensión.Sigue tabla indicando el consumo de cada cabeza del surtidor/dispensadorCaracterísticas del surtidor/dispensadorTipoSuministroConsumo de lacabezaelectrónica 1Simultáneo156140 l/min121200 l/min90400 l/min90140 l/min147Flujo(litros/minuto)Flujo normal:50, 75 ou 90SêxtupleÓctupleAlto flujo:Simple140, 200 ou 400DualOBS. La potencia del nobreak preferido, debe ser mayor que la somatória del consumo de las cabezas (en VA).12Prime MH - Surtidor Electrónico de Manguera Media Uso ComercialCuádruple

MANUAL DEL PROPIETARIO - Instalación, operación y mantenimientoPosicionamiento del surtidor en la islala isla debe estar equipada con los tornillos de fijación de acuerdo con la planta baja contenida en este manual (ver sección de instalación hidráulica- diagramas de fundación). Para mover y posicionar el surtidor en la isla, utilice labase del surtidor como punto de apoyo de sustentación.Procedimiento para la instalación eléctrica del equipoLas informaciones a seguir se refierem a la conexión de los cables externos que alimentan el equipo o conducen informaciones para lacomunicación con el sistema de gestión . Siga llos pasos a continiacion para la realización de una instalación segura y adecuada a lasespecificaciones del equipo.1. Desconexión de la energía eléctrica del equipoUse llaves eléctricas apropiadas para desconectar la corriente eléctrica del equipo. Es posible que sean ne

Explosiones e incendios también pueden ser causados por chispas de cigarrilhos. En caso de emergencia Em caso de accidentes envolviendo víctimas, recolecte las siguientes informaciones para el servicio de emergencia: Local del ac

Related Documents:

PTC Mathcad Prime 4.0 PTC Mathcad Prime 5 PTC Mathcad Prime 4.0 M010 PTC Mathcad Prime 7 Prime 8 2022 PTC Mathcad Prime 6 PTC Mathcad Prime x.0 Major releases with new functionality From 2016, yearly frequency to match subscription period Prime

Quadro de conteúdos e habilidades em Língua Inglesa 113 Currículo de Língua Estrangeira Moderna (LEM)- Espanhol 145 Importância do ensino de espanhol no Ensino Médio 146 Objetivos do ensino de espanhol no Ensino Médio 146 Concepções de ensino e de aprendizagem de uma língua estrangeira 148 Matriz curricular 150 Considerações .

Circular prime A circular prime is prime with the property that the number generated at each intermediate step when cyclically permuting its (base 10) digits will be prime. For example, 1193 is a circular prime, since 1931, 9311 and 3119 all are also prime. Other examples are: 13, 17, 37, 79, 113, 197, 199, 337, 1193, 3779, 11939, 19937,

Definition: A prime number is a positive integer p that is divisible by only 1 and itself. If a number is not prime, it is called a composite number. Mathematically: p is prime x Z [(x 1 x p) x p] Examples: Are the following numbers prime or composite? 23 Prime 42 Composite, 42 2 3 7 17 Prime 3 Prime

Factor each number down to its Prime Factorization. For each problem, make a ‘factor tree’ on some scratch paper to help you get the right answer. 2 x 2 x 2 x 5 2 50 Prime Factorization 1 40 Prime Factorization 7 175 Prime Factorization 3 32 Prime Factorizat

Here is a list of a first ten prime numbers: 2, 3, 5, 7, 11, 13, 17, 19, 23, 29. Use a prime factorization tree to break down 63 into its prime numbers. 63 3 21 (3 x 21 63; 3 is a prime number) 3 7 (3 x 7 21; 3 & 7 are prime numbers) The prime factorization of 63 3 x 3 x 7

Prime: a number that is only divisible by 1 and itself (1 is a unit, not prime. 2 is the smallest prime value.) Prime Factorization: A listing of all the prime factors of a value; expressed in simplest form with exponents. -----Exercises: Show the prime factorization using a factor tree, t

Core 6 – Equality and Diversity . Status Core – this is a key aspect of all jobs and of everything that everyone does. It underpins all dimensions in the NHS KSF. Levels 1 Act in ways that support equality and value diversity . 2. Support equality and value diversity . 3. Promote equality and value diversity