PALiO FirE SiENA FirE MANUAL DE USO Y MANTENiMiENTO

3y ago
88 Views
2 Downloads
6.33 MB
146 Pages
Last View : Today
Last Download : 3m ago
Upload by : Aiyana Dorn
Transcription

MANUAL DE USO y MANTENimientoPalio Fire y Siena Fire - Impreso 60355206 - IX/2009españolPalio fire Siena fireCOPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZILLas descripciones e ilustraciones de esta publicación son sin compromiso. Queda entendido que la Empresa, conservando las características básicas del modelo, sereserva el derecho de introducir, en cualquier momento y sin poner al día esta publicación, todas las modificaciones de órganos, detalles o accesorios que estimeconvenientes, ya sea para mejorar el producto o por exigencias de carácter constructivo o comercial.MANUAL DE USO y MANTENimientoPalio Fire y Siena Fire - Impreso 60355206 - IX/2009españolCOPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZILLas descripciones e ilustraciones de esta publicación son sin compromiso. Queda entendido que la Empresa, conservando las características básicas del modelo, sereserva el derecho de introducir, en cualquier momento y sin poner al día esta publicación, todas las modificaciones de órganos, detalles o accesorios que estimeconvenientes, ya sea para mejorar el producto o por exigencias de carácter constructivo o comercial.Palio fire Siena fire

PRESION DE LOS NEUMATICOS FRIOS (kgf/cm2 - lbf/pulg2)A media cargadelanterotraseroA plena cargadelanterotraseroRueda derepuestoPalio Fire 1.4 8V1,9 o bien 271,9 o bien 272,2 o bien 312,2 o bien 312,2 o bien 31Siena Fire 1.4 8V2,0 o bien 282,0 o bien 282,2 o bien 312,4 o bien 342,4 o bien 34Con neumáticos calientes, el valor de la pressión deberá ser 0,3 kgf/cm2 ó 4 lbf/pulg2 respecto al valor prescrito.(*) Opcional llanta de aleaciónSUSTITUCION DEL ACEITE DEL MOTORPalio y Siena Fire 1.4 8VlitroskgCárter de aceite2,62,25Cárter de aceite y filtro2,72,4APROVISIONAMIENTO DE COMBUSTIBLEDeposito de combustibleIncluyendo una reserva de:Palio y Siena Fire 1.4 8V485,5 a 7,5Los dispositivos anticontaminación de los Fiat Palio y Siena imponen el empleo exclusivo de nafta sin plomo.

Estimado cliente:Le agradecemos y felicitamos por haber elegido el nuevo Fiat Palio o Siena.Hemos preparado este manual para que pueda conocer cada detalle de su vehículo y utilizarlo en el modomás correcto. Le recomendamos que lea atentamente todos sus capítulos antes de ponerse por primera vezal volante. En ellos encontrará informaciones, consejos y advertencias importantes dirigidas a facilitarle la correcta conducción de su vehículo y aprovechar al máximo sus cualidades técnicas: encontrará además, indicaciones para su seguridad, para la integridad del vehículo y para la protección del medio ambiente.Las instrucciones para el mantenimiento e instalación de los accesorios son de carácter ilustrativo; por lotanto, para realizar estas operaciones, le aconsejamos dirigirse a un taller del Servicio de Asistencia Fiat.En el Certificado de Garantía que se adjunta con este Manual, encontrará los Servicios que Fiat brinda a susClientes: el Certificado de Garantía con los plazos y las condiciones para el mantenimiento de la misma. y la gama de servicios adicionales ofrecidos a los Clientes Fiat.En este manual se describen los instrumentos, equipos y accesorios que pueden estar presentes en losvehículos Fiat Palio y Siena disponibles en la Red de Concesionarios Autorizados Fiat hasta la fecha; peroatención, lleve en consideración solamente las informaciones que conciernen al modelo/versión y equiposopcionales originales Fiat del vehículo que ha comprado, según la factura de venta.1

BIENVENIDOS A BORDO DE SU FIATLos vehículos Fiat son proyectados para brindar grandes satisfacciones de conducción, en plena seguridady con el máximo respeto del medio ambiente. Desde los nuevos motores, a los dispositivos de seguridad, desde la investigación realizada para obtener un mayor confort para el conductor y los pasajeros, a la practicidadde las nuevas soluciones funcionales, todo contribuirá a que pueda apreciar plenamente la personalidad delFiat Palio o Siena.Enseguida, Ud. va a notar también que, además de las exclusivas características de estilo, existen nuevosprocesos de construcción que disminuyen los costos de mantenimiento.El Fiat Palio o el Siena por ejemplo, le permitirá efectuar la primera revisión a los 20.000 km.2

LAS SEÑALES PARA UNA CONDUCCION CORRECTALas señales representadas en esta página son muy importantes, ya que sirven para encontrar en el manuallas partes a las que hay que prestar especial atención.Como puede observar, cada una de ellas está formada por un símbolo gráfico distinto, de colores diferentespara facilitar su localización:Seguridad de las personas.Atención. La no observación deesta prescripción puede comportarun peligro grave para la integridadfísica de las personas.Protección del medio ambiente.Indica los comportamientos idóneos que deben seguirse para queel uso del vehículo no perjudiquela naturaleza.Integridad del vehículo.Atención. La no observación deestas prescripciones pueden dañargravemente el vehículo y en algunos casos puede causar la caducidad de la garantía.3

CONSIDERACIONES IMPORTANTESAntes de partir, asegúrese de que el freno de estacionamiento no esté accionado, que no existan obstáculos como por ejemplo, alfombras u otros objetos que impidan el accionamiento de los pedales. Asegúrese también de que ningún señalador luminoso indique una anomalía.Regule el asiento y los espejos retrovisores antes de ponerse en marcha.Abróchese siempre los cinturones de seguridad; le ayudarán a protegerse en caso de choque.Antes de abrir una puerta para subir o bajar del vehículo, esté atento al tráfico.Compruebe que las puertas, el compartimiento de equipajes y el capó estén correctamente cerrados antesde ponerse en marcha.Infórmese sobre las condiciones meteorológicas y sobre el tráfico adaptando la conducción a tal situaciónpara viajar con total seguridad.No conduzca si no se siente en las mejores condiciones físicas.Obstáculos, piedras o hoyos en la carretera, pueden provocar daños y comprometer el buen funcionamientodel vehículo.No deje objetos sueltos en los asientos ni en el compartimiento de equipajes, ya que en caso de un frenadobrusco, podrían ser proyectados hacia adelante causando daños a los pasajeros y al vehículo.En cruces de calles reduzca la velocidad. Esté atento, sea prudente.Respete los límites de velocidad y las normas de circulación según las leyes vigentes.Recuerde: los conductores prudentes respetan el código de circulación. La prudencia debe ser una costumbre.La ejecución de las revisiones es esencial para la integridad del vehículo y para la continuidad de la garantía. Cuando es observada cualquier anomalía, esta debe ser inmediatamente reparada, sin esperar a la próximarevisión periódica.4

SIMBOLOGIAEn algunos componentes de su Fiat,o cerca de ellos, encontrará placas decolores cuya simbología advierte alUsuario sobre las precaucionesimportantes que debe respetar respecto al componente en cuestión.A continuación, puede consultar unresúmen de los símbolos utilizados enlas placas de su Fiat. Al lado se indicael componente al que se refiere elsímbolo.Los símbolos están divididos, segúnsu significado en símbolos de: peligro, prohibición, advertencia y obligación.Correas y poleasSIMBOLOS DE PELIGROBateríaLíquido corrosivo.BateríaExplosión.ropa.Organos en movimiento;no acerque el cuerpo ni laTubos del aire acondicionadoNo los abra.Gas a alta presión.Ventiladorapagado.Puede activarse automáticamente con el motorSIMBOLOS DE PROHIBICIONBateríaDepósito de expansiónNo quite el tapón cuando el líquido refrigeranteesté hirviendo.No acerque llamas libres.BateríaMantenga alejados a losniños.BobinaAlta tensión.5

Protecciones contra elcalor - correas - poleasventiladorNo apoye las manos.AIRBAGAirbag lado pasajeroNo instale sillitas paralos niños en el asiento dellado pasajero en sentido contrario a lamarcha del vehículo (hacia atrás).SIMBOLOS DE ADVERTENCIASilenciador catalíticoNo pare el vehículosobre superficies inflamables. Consulte el capítulo: “Protección de los dispositivos que reducenlas emisiones contaminantes”.ServodirecciónNo supere el nivel máximo del líquido en el depósito. Use solamente el líquido prescrito en el capítulo: “Aprovisionamientos”.Circuito frenosNo supere el nivel máximo del líquido en el depósito. Use solamente el líquido prescrito en el capítulo: “Aprovisionamientos”.LimpiaparabrisasUse solamente el líquidoprescrito en el capítulo:“Aprovisionamientos”.MotorUse solamente el lubricante prescrito en el capítulo: “Aprovisionamientos”.6Vehículos a gasolina (nafta)ecológicaUse solamente gasolina(nafta) sin plomo.Depósito de expansiónUse solamente el líquidoprescrito en el capítulo:“Aprovisionamientos”.SIMBOLOS DE OBLIGACIONBateríaProtéjase los ojos.Batería/CriqueConsulte el Manual deUso y Mantenimiento.

CONOCIMIENTO DEL VEHICULOAUSO CORRECTO DEL VEHICULOBEN EMERGENCIA.CMANTENIMIENTO DEL VEHICULODCARACTERISTICAS TECNICASEINDICE ALFABETICOF7

a

CONOCIENDO EL VEHICULOSiéntese cómodamente en su vehículo y prepáresea.leer.En las siguientes páginas encontrará toda la información que necesita para ponerse en marcha rápidamente yen el modo más correcto, es decir, con una total seguridad.No cabe duda que en pocos minutos se familiarizarácon los señaladores luminosos, instrumentos y dispositivos principales.Efectúe cualquier regulación exclusivamente con elvehículo parado.SEÑALADORES LUMINOSOS . . . . . . . . . . . . . . . . . A-15SISTEMA DE CALEFACCION/VENTILACION . . . . . . A-19VENTILACION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-20CALEFACCION Y VENTILACION. . . . . . . . . . . . . . . A-21AIRE-ACONDICIONADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-22PALANCAS DEL VOLANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-24COMANDOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-26EQUIPAMIENTO INTERIOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-28PUERTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-30COMPARTIMIENTO DE EQUIPAJES . . . . . . . . . . . . A-33CAPO DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-35PORTAEQUIPAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-36SISTEMA FIAT CODE GENERACION II . . . . . . . . . . . A-1CONMUTADOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . A-3REGULACIONES PERSONALIZADAS . . . . . . . . . . . . A-4CINTURONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . A-6PRETENSORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11TABLERO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . A-12FAROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-36CUADRO DE INSTRUMENTOS. . . . . . . . . . . . . . . . A-13EN LA ESTACION DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . A-43INSTRUMENTOS DEL VEHICULO. . . . . . . . . . . . . . A-14PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE . . . . . . . . . . A-45DRIVE BY WIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-37ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-37AIRBAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-39PREDISPOSICION PARA INSTALACIONDE LA RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-42Para informaciones más detalladas, vea “Indice Alfabético”AA

a

FIAT CODEGENERACION IICon el vehículo se entregan:- Dos llaves, fig. 1.La llave es usada para:- Encendido.- Puertas.- Tapa de baúl.- Tapa de combustible.- Desactivación del air bag, ladopasajero.Junto a las llaves se entrega laCODE card fig. 2 en la que seencuentran:A - El código electrónico en casode puesta en marcha de emergencia(consulte Puesta en marcha del motorcon arranque de emergencia en elcapítulo “En emergencia”);ADVERTENCIA: La tarjeta CODECARD es indispensable para la ejecución de la puesta en marcha en emergencias. Un consejo es mantenersiempre consigo (no en el vehículo)ya que es indispensable para su seguridad y tranquilidad. Es importantetambién anotar los números constantes de la CODE CARD, para utilización en caso de un eventual extravío de la tarjeta.TELECOMANDO4EN0146BRH0176BRA fin de minimizar los riesgos derobos, el vehículo puede estar equipado con un sistema electrónico deinhibición de funcionamiento delmotor que es activado automáticamente cuando se retira la llave dearranque.Cada llave posee un dispositivoelectrónico con una función de transmitir una señal en código al sistemade encendido por medio de una antena especial incorporada al conmutador. La señal enviada constituye “unapalabra de orden” siempre diferentepara cada partida, con la cual la central reconoce a la llave.fig. 1B - El código mecánico de las llaves que debe comunicarse al personalde la Red de Asistencia Fiat si deseasolicitar duplicados de la llave.LAS LLAVESfig. 2A llave de arranque posee predisposición para instalación de telecomando a distancia fig. 1.Se recomienda el uso de alarmascon telecomando incorporado a lallave de arranque de la línea de accesorios Fiat, que fueron desarrollados ytesteados para uso en su vehículo.Para adquisición e instalación del sistema de alarma, diríjase a la Red deAsistencia Fiat.A-1A

EL FUNCIONAMIENTOCada vez que gira la llave de arranque a la posición STOP o PARK, elsistema de protección bloquea elmotor.Al poner en marcha el motor, girando la llave a la posición MAR:1) Si el sistema reconoce el código,el señalador luminoso destella brevemente en el tablero de instrumentos; el sistema de protección ha reconocido el código transmitido por lallave y destraba el motor; girando lallave a la posición AVV el motor sepone en marcha.2) Si el sistema no reconoce elcódigo, el señalador luminoso permanece encendido (junto al señalador luminoso U). En este caso, leaconsejamos que vuelva a poner lallave en la posición STOP y luego enMAR; si el motor no se desbloquea,inténtelo con las otras llaves en dotación.Si el motor permanece todavía bloqueado, realice la puesta en marchade emergencia (consulte el capítulo“En emergencia”) y diríjase a un tallerde la Red de Asistencia Fiat.A-2En marcha, con la llave de arranque en l

Palio Fire 1.4 8V 1,9 o bien 27 1,9 o bien 27 2,2 o bien 31 2,2 o bien 31 2,2 o bien 31 Siena Fire 1.4 8V 2,0 o bien 28 2,0 o bien 28 2,2 o bien 31 2,4 o bien 34 2,4 o bien 34 APROVISIONAMIENTO DE COMBUSTIBLE Palio y Siena Fire 1.4 8V Deposito de combustible 48 Incluyendo una reserva de: 5,5 a 7,5

Related Documents:

Ø dos cilindros, mm 98,40 99,2822 - 99,3330 Curso, mm 87,00 84,15 Folga Pistão/Cilindro, mm 0,07 Saliência do Pistão acima ou abaixo do bloco/camisa, mm . Palio (96- 98)LA499 Palio LA601(97-03) LA422 Palio/Palio Weekend/Siena/Strada Todos Fire frente nova

Palio 96 / 00 Palio Young 01 / 02 Palio Weekend 97 / 00 Siena 98 / 00 1207 01 pç Cód. Orig. 46423822 60603028 Bucha traseira da bandeja Suspensão dianteira (Lado direito) (Furo ø 20,9 mm) Alfa 145 / Alfa 145 QV 96 / 99 Alfa 155 / 155 Super 95 / 98 Alfa Spider 96 / 97 Brava 99 / 03 Coupe 16v 95 / 97 Marea / Marea Week. 98 / 07 Tempra SW 94 / 97

En este manual se describen los instrumentos, equipos y accesorios que pueden estar presentes en los vehículos Fiat Palio, Siena, Palio Weekend y Strada disponibles en la Red de Concesionarios Autorizados Fiat hasta la fecha; pero atención, lleve en consideración solamente las informaciones que conciernen al mode-

Manual de pinagem MULTGIGA 06/06/13 REV 03 FIAT – Pinagem da ECU 49FB / 59FB COM BC Palio 1.6 – Palio weekend 1.6 – Siena 1.6 – Strada 1.6 2001-2003 (49FB) Doblò 1.6 e 1.8 2003- (59FB) DB25 Descrição ECU 1 GND Carcaça/27/28 2 LINHA K 25 5 CAN LOW 6 6 CAN HIGH 32 11 LINHA 30 29 12 LINHA 15 47 19

Siena News - Summer 2014 Published by: Siena College 515 Loudon Road, Loudonville, NY 12211-1462 518-782-8300 communications@siena.edu Publisher: Ned Jones

of Siena Nursing and Rehabilitation Care Center The Siena Voiceis published by St. Catherine of Siena Medical Center. Comments and questions are welcome by contacting the Office of Public Affairs, 50 Route 25A, Smithtown, NY 11787. Phone: (631) 862-3523 2 A MESSAGE FROM PAUL J. ROWLAN

International Journal of Environmental Research and Public Health Review Methods of Disinfecting Stethoscopes: Systematic Review Margherita Napolitani 1, Daiana Bezzini 2, Fulvio Moirano 3, Corrado Bedogni 4 and Gabriele Messina 5,* 1 Post Graduate School of Public Health, University of Siena, 53100 Siena; Italy; napolitani2@student.unisi.it 2 Department of Life Sciences, University of Siena .

repair genes) in the datasets created in this research are as follows: ageing-related DNA repair genes‟ protein products tend to interact with a considerably larger number of proteins; their protein products are much more likely to interact with WRN (a protein whose defect causes the Werner‟s progeroid syndrome) and XRCC5 (KU80, a key protein in the initiation of DNA double-strand repair .