BODY AND ELECTRICAL MEDIDORES - Daihatsu

2y ago
40 Views
5 Downloads
1.49 MB
38 Pages
Last View : 14d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Philip Renner
Transcription

AL INDICEBODY AND ELECTRICALMEDIDORESSISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORESCOMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSPECCIÓN BÁSICA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .UBICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TABLA DE SÍNTOMAS DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CÓMO PROCEDER CON LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS . . . . . . . . . .ANÁLISIS DEL PROBLEMA DEL CLIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE DIAGNÓSTICOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIAGRAMA DEL CIRCUITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TERMINALES DE LA ECU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AVERÍA DEL CUENTARREVOLUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AVERÍA DEL MEDIDOR DEL RECEPTOR DE COMBUSTIBLE . . . . . . . .AVERÍA DEL INDICADOR DEL RECEPTOR DE LA TEMPERATURA DELAGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AVERÍA DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS EQUIPADOS CON VSC) . . .AVERÍA DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN VSC) . . . . . . . . . . . . . . 1ME-24ME-26ME-28CONJUNTO DEL JUEGO DE INSTRUMENTOSCOMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EXTRACCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DESMONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ME-30ME-30ME-31ME-31ME-31CONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DELMOTORINSPECCIÓN EN EL VEHÍCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ME-33CONJUNTO DEL MEDIDOR DEL SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLEINSPECCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ME-34CONJUNTO DEL INDICADORCOMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EXTRACCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSPECCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ME-35ME-36ME-37ME-37ME

ME–1MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORESSISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORESCARROCERÍA Y SISTEMA ELÉCTRICOMEDIDORESCOMPROBACIÓN DELFUNCIONAMIENTO1.MEINSPECCIONE LOS LED(a) Inspeccione el estado de encendido de los LED.(1) Asegúrese de que cada indicador, incluidos los deadvertencia, se ilumina durante el periodo de tiempoespecificado abajo al girar el interruptor de encendido a laposición ON.Estándar:Indicador / AdvertenciaCondición de encendidoFrenos, ABS, derrape, VSC, VSC OFF, DAC, Advertencia de latemperatura del agua (HOT)Cuando se gira el interruptor de encendido a la posición ON, elindicador se enciende durante 3 segundos aproximadamente.AirbagCuando se gira el interruptor de encendido a la posición ON, elindicador se enciende durante 6 segundos aproximadamente.Revisión del motor, carga y presión del aceite del motorCuando se gira el interruptor de encendido a la posición ON, elindicador se enciende.Advertencia de la temperatura del agua (COOL)Cuando se gira el interruptor de encendido a la posición ON, elindicador de advertencia de la temperatura del agua (HOT) seenciende, y se apaga una vez que el motor se ha calentado.OBSERVACIÓN: Las distintas ECU solicitan el encendido pertinente(consulte los detalles de las ECU en la página ME-13.) Compruebe el indicador de advertencia de los frenossin aplicar el freno de estacionamiento.2.INSPECCIÓN DEL VELOCÍMETRO(a) Compruebe el funcionamiento(1) Utilice un probador de velocímetros para comprobar elerror en la indicación del velocímetro y el funcionamientodel cuentakilómetros.Estándar:Velocidad estándar indicada por elprobador (km/h)Margen admisible de indicaciones delvelocímetro (km/h) (para la UE)Los valores entre paréntesis son sólo dereferenciaMargen admisible de indicaciones delvelocímetro (km/h) (para exportación engeneral)Los valores entre paréntesis son sólo 9131,9-153,0160163,0-178,9151,0-175,0(2)3.AVISO:Si la presión de los neumáticos es incorrecta, el erroren la indicación aumenta.Compruebe la fluctuación del velocímetro.Estándar:0,5 km/h como máximoINSPECCIÓN DEL CUENTARREVOLUCIONES(a) Compruebe el funcionamiento(1) Arranque el motor.

ME–2MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES(2)Indicación del cuentarrevoluciones (equipo de pruebas) (rpm)Utilice un cuentarrevoluciones (equipo de pruebas) uciones del vehículo.Estándar:Margen admisible de indicaciones del cuentarrevoluciones (rpm)Los valores entre paréntesis son sólo de 6180)AVISO:No ponga el motor a una velocidad superior a lamáxima permisible (indicada por la zona roja delcuentarrevoluciones).4.5.INSPECCIÓN DEL INDICADOR DE ADVERTENCIA DE LAPRESIÓN DEL ACEITE(a) Compruebe el funcionamiento(1) Desconecte el conector del conjunto del interruptor depresión del aceite del motor.(2) Gire el interruptor de encendido hasta la posición ON.(3) Utilice un cable conductor de pruebas para comprobar elestado del indicador de advertencia de la presión delaceite al crear un cortocircuito entre la masa de lacarrocería y el terminal del conector del mazo de cablesdel vehículo correspondiente al conjunto del interruptor dela presión del aceite del motor.SST09843-18020Estándar:El indicador de advertencia de la presión del aceitedel motor se enciende.Inspeccione el conjunto del interruptor de la presión del aceitedel motor(a) Compruebe la continuidad.(1) Utilice el probador para comprobar la continuidad entre elterminal del interruptor de la presión del aceite del motor yla masa de la carrocería.Estado del motor6.EstándarEl motor está detenidoContinuidadEl motor está en marchaNo hay BUSTIBLE Y EL INDICADOR DE ADVERTENCIA(a) Inspeccione el circuito(1) Desconecte el conector del conjunto del indicador delsensor del nivel de combustible.(2) Desconecte el terminal negativo de la batería y vuelva aconectarlo.(3) Compruebe la indicación del indicador del receptor decombustible al girar el interruptor de encendido a laposición ON.Estándar:El indicador marca por debajo de E.(4) Utilice un cable conductor de pruebas para crear uncortocircuito entre los terminales 2 y 3 del conector dellado del mazo de cables del vehículo correspondiente alindicador del sensor del nivel de combustible.(5) Desconecte el terminal negativo de la batería y vuelva aconectarlo.ME

ME–3MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORES(6)7.E110982Compruebe la indicación del indicador del receptor decombustible al girar el interruptor de encendido desde laposición OFF a la posición ON.Estándar:Marca por encima de FCOMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL AVISADORACÚSTICO(a) Compruebe el funcionamiento(1) Active cada una de las funciones de advertencia ycompruebe el funcionamiento del avisador acústicointegrado en el conjunto del juego de instrumentos.Función de advertenciaCondición para lainspecciónSonido del avisadoracústicoAdvertencia de olvido deluces traserasInterruptor de control delas luces en posiciónTAIL, interruptor deencendido en posiciónOFF, (sin llave) puertadel conductor abiertaSonido continuoAdvertencia de olvido dellavesLuces traserasapagadas, interruptor deencendido en posiciónOFF, con llave, puerta delconductor abiertaSonido intermitenteMEINSPECCIÓN BÁSICA1.COMPROBACIÓN DE LA TENSIÓN DE LA BATERÍA(a) Mida la tensión de la batería cuando el motor está parado.Estándar:10 a 14 V

MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORESME–4UBICACIÓNINTERRUPTOR DE ADVERTENCIA DEL NIVEL DE FRENOSMECONJUNTO DEL ALTERNADORCONJUNTO DEL MEDIDOR DELSENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLECONJUNTO DEL ORDENADOR DECONTROL DE DERRAPEE131139J01

ME–5MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORESCONJUNTO DEL INDICADORCONJUNTO DEL ORDENADOR DECONTROL DE LA TRANSMISIÓNCONJUNTO DELORDENADOR DEMANDO DEL MOTORCONJUNTO DEL JUEGO DEINSTRUMENTOSCONJUNTO DELINTERRUPTOR DEGRADUACIÓN DE LALUZ DE LOS FAROSMECONJUNTO DEL BLOQUE DEEMPALMES DEL PANEL DEINSTRUMENTOS-RELÉ DE LOS INTERMITENTESCONJUNTO DEL CINTURÓN DESEGURIDAD INTERIOR DELASIENTO DELANTERO DERECHOINTERRUPTOR DEL FRENODE ESTACIONAMIENTOALMOHADILLA DE LA FUNDA DEL COJÍN DELASIENTO DELANTERO IZQUIERDO(SENSOR DE DETECCIÓN DE OCUPANTE)CONJUNTO DEL CINTURÓN DESEGURIDAD INTERIOR DEL ASIENTODELANTERO IZQUIERDOMANDO DEL SENSOR DEL AIRBAGE132254J01

ME–6MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORESCONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DEACEITE DEL MOTORTEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DE LA EFIMEE131196J02TABLA DE SÍNTOMAS DE PROBLEMASMEDIDORES / INDICADORESSíntomaÁrea posiblemente afectadaConsulte la páginaAvería del velocímetro (vehículos sin VSCcomplementario)Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación deaverías (avería del velocímetro) (vehículos sin VSCcomplementario)ME-28Avería del velocímetro (vehículos equipados con VSC)Consulte el diagrama de flujo de localización y reparación deaverías (avería del velocímetro) (vehículos equipados con VSC)ME-26Avería del cuentarrevolucionesConsulte el diagrama de flujo de localización y reparación deaverías (avería del cuentarrevoluciones)ME-19Avería del indicador del receptor de combustibleConsulte el diagrama de flujo de localización y reparación deaverías (avería del indicador del receptor de combustible)ME-21Avería del indicador de advertencia de la temperaturadel aguaConsulte el diagrama de flujo de localización y reparación deaverías (avería del indicador de advertencia de la temperaturadel agua)ME-24INDICADORES LUMINOSOS / DE ADVERTENCIASíntomaÁrea posiblemente afectadaCompruebe el LEDCompruebe la avería del indicador de advertencia delmotorInspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo(juego de instrumentos ECM)Inspeccione la ECU del motorConsulte la páginaME-1ES-16

ME–7MEDIDORES - SISTEMA DE MEDIDORES / INDICADORESSíntomaÁrea posiblemente afectadaCompruebe el LEDAvería del indicador de advertencia de cargaAvería del indicador de advertencia de la presión delaceiteAvería del indicador de advertencia de los frenos(vehículos sin ABS ni VSC)MEAvería del indicador de advertencia del ABSAvería del indicador luminoso de derrapeAvería del indicador de advertencia del VSCAvería del indicador de la desactivación del control dela asistencia en pendiente descendente-Reemplace el conjunto del juego de instrumentosME-1Inspeccione el conjunto del interruptor de la presión del aceitedel motorInspeccione el mazo de cables y los conectores del vehículo(interruptor de la presión del aceite del motor juego deinstrumentos)ME-33Sistema de comunicaciones CANReemplace el conjunto del juego de instrumentosCompruebe el LEDConsulte el diagr

SST 09843-18020 Estándar: El indicador de advertencia de la presión del aceite del motor se enciende. 5. Inspeccione el conjunto del interruptor de la presión del aceite del motor (a) Compruebe la continuidad. (1) Utilice el probador para comprobar la continuidad entre el terminal del interruptor de la presión del aceite del motor y

Related Documents:

Hitachi ex 55 r manual.Panasonic dmr-bw780 manual pdf.Daihatsu feroza workshop manual - .458895405219.Samsung q45 service manual & repair guide.Volvo accessories manual.Mg 3 trophy guide.Manual ford edge 2008.A reputation is built in just moments, daihatsu feroza workshop manual reflects what thou do in front daihatsu feroza workshop manual people.

and CB-80 engines which are mounted on the DAIHATSU CHARADE. The contents and specifications in this manual may be partly revised without advance notice and without incurring any obligation to us. Published in June, 1987 DAIHATSU MOTOR CO., LTD.

OIML R 137-1 Gas meters. Part 1: Requirements. ANSI B109.2 Medidores de gas Tipo Diafragma. Caudales de 500 ft3/h y mayores. ANSI B109.3 Medidores Rotativos de gas. NTC 4136 Medidores de Gas Tipo Rotatorio. FORMACIÓN USUARIO FINAL Se ofrecen cursos y practicas especiales, las cuales están

Briggs and Stratton www.briggsandstratton.com 414-259-5333 / 1-800-558-0874 Briggs and Stratton Daihatsu www.daihatsu.com 1-800-274-4485 Tecumseh www.tecumsehpower.com 1-800-558-5402 **Illustrated parts lists can be provided for components of Parker, Hydro-Gear and Peerless upon request. Contact Information i

peresmian Klub Bulu Tangkis Daihatsu Candra Wijaya International Badminton Centre. Hal ini merupakan salah satu wujud kontribusi Daihatsu terhadap perkembangan olahraga bulu tangkis nasional. Pada edisi kali ini, kami juga menampilkan sosok nan inspiratif, Chie

TOKICO NO. OEM NO. TOKICO NO. OEM NO. OIL GAS OIL GAS DAIHATSU TOKICO SHOCK ABSORBERS NUMERICAL LISTING あ Eyering う Upper Bolt い Bushing え Lower Bolt お XPin Type Bushing か Suspension Strut き Coil Over Type く Strut Cartridge CHRYSLER DAIHATSU

PowerLogic ION7550 / 7650 Medidores intermedios PowerLogic ION7330 / 7350 PowerLogic Power Meter serie PM800 Medidores básicos PowerLogic ION6200 PowerLogic Power Meter serie iEM3000 / PM3000 / PM700 / PM1000 / DM6000 Pasarelas de comunicación EGX100 / EGX300 / ION7550RTU Software de monitoreo y admini

Coronavirus germs live in people’s throats and mouths. When someone who has the coronavirus coughs or sneezes or breathes out, the germs come out of their mouth in tiny drops of water. It’s easy to get the coronavirus germs from inside your body on your hands when you touch your nose or your mouth. If the person with the coronavirus germs on their hands uses a door, the invisible germs can .