BEVERAGES - Caffè-Pasticceria Cova

3y ago
73 Views
2 Downloads
1.33 MB
28 Pages
Last View : 21d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Audrey Hope
Transcription

BEVERAGES

Si avvisa la gentile clientela che per qualsiasi informazione sulla presenza disostanze che possono provocare allergie ed intolleranze è possibile consultarel’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in servizio.Per garantire la continua presenza del nostro prodotto, alcune materie primepotrebbero essere surgelate all’origine o congelate in loco, mediante abbattitorerapido di temperatura. Per maggiori informazioni è possibile consultarel’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in servizio.We kindly ask you to inform us of any dietary requirements, restrictions or allergies.An allergen document is available for consultation by requesting itfrom a member of staff.To ensure the continued preservation of our products, some raw materials may have beenfrozen at origin or on-site with a blast chiller. For more information you can consult theappropriate documentation that will be provided, on request, by the staff in service.

Tradizione dal 1817Storica pasticceria milanese fondata nel 1817. Luogo d’incontro e d’incantofamoso in tutto il mondo, per l’eccellenza e l’artigianalità, offrendo a unaclientela cosmopolita prodotti di sublime qualità.Tradition since 1817Cova is one of Italy’s oldest pasticceria and an international destination.Celebrated for its product excellence, impeccable service and fascinating interiors,Cova is an institution that exalts tailored craftsmanship and creativity.

La nostra storiaCova nasce nel 1817 a lato del celebre teatro “La Scala”.Fondata da Antonio Cova, un soldato di Napoleone che aveva fatto le sue“prime armi” come offelliere in Galleria De Cristoforis.Immediatamente diventa luogo d’incontro del dopo teatro di famosi artisti,scrittori, musicisti, professori, uomini pubblici. Clientela specialissima infattiquella del vecchio Cova: schiumata, lambiccata e aristocratica, che amavaraccogliersi per commentare opere e rappresentazioni, discutere di storia epolitica, bevendo un caffè e degustando deliziosi pasticcini.Il bombardamento del 1943, durante la Seconda Guerra Mondiale, colpisceanche il “Cova” e il teatro “La Scala”. Ma al Cova si respira aria di rinascita, diletizia e nel 1950 il celebre Caffè si trasferisce in via Monte Napoleone.Ormai ritrovo alla moda, d’arte, lavoro e piacere, avvolti in un clima mondano,luogo d’incontro non solo per i milanesi, ma per una clientela internazionale,dove un espresso o una tazza di tè sorseggiata tanto comodamente in un salottoneoclassico, diventa protagonista di uno stile di vita.Nel cuore pulsante del centro storico, in una Milano capitale della moda, arte edella finanza, Cova rimane una pietra miliare, immutata nella sua tradizione, main continua evoluzione, testimone di come i migliori costumi resistano nel tempo.

Our historyCova was born in 1817 next to the famous “La Scala” theater.Founded by Antonio Cova, a soldier of Napoleon who had made his “first steps” as aconfectioner in Galleria De Cristoforis.Immediately it becomes the meeting place of the after theater of famous artists, writers,musicians, professors, public men. Very special clientele in fact that of the old Cova:foamed, racked and aristocratic, whom he loved gather to comment on works andrepresentations, to discuss history and politics, drinking coffee andtasting delicious pastries.The bombing of 1943, during the Second World War, also affected “Cova” and the“La Scala” theater. But at Cova you breathe an air of rebirth and of joy, in 1950 thefamous Caffè moved to via Monte Napoleone.Known as the meeting place for fashion, art, work and pleasure, wrapped in a worldlyatmosphere, a place not only for the Milanese, but for an international clientele, wherean espresso or a cup of tea sipped so comfortably in a neoclassical living room,becomes the protagonist of a lifestyle.In the heart of the historic center, in a Milan capital of fashion, art and finance, Covaremains a milestone, unchanged in its tradition, but in constant evolution,witnessing how the best habits resist over time.

LA CAFFETTERIACOFFEE DRINKSLa nostra miscela è il risultato di un’attenta selezione di 5 tipologie di caffè provenientidal Centro America e Brasile. Grazie ad un processo di tostatura dedicato e attentoalle caratteristiche di ciascuna monorigine selezionata, il risultato finale è una miscelaspeciale a ridotto tenore di grassi e caffeina e con un forte valore digestivo. In tazza, ilcaffè Cova presenta un aroma raffinato e un gusto elegante e riconoscibile.ESPRESSO 5,00ESPRESSO DECAFFEINATO 6,00ESPRESSO CON PANNA 6,00CAFFÈ AMERICANO 6,00CAFFÈ GINSENG / CAFFÈ D’ORZO 6,00CAFFÈ FREDDO CON GHIACCIO/ SHAKERATO 6,00CAPPUCCINO 7,00CAPPUCCINO CON PANNA 8,00LATTE CALDO 4,00LATTE MACCHIATO 7,00LATTE MACCHIATO FREDDO 7,00Decaffeinated espressoEspresso with whipped creamAmerican coffeeGinseng coffee / Barley coffeeIce coffee / Shaked coffeeCappuccino with whipped creamWarm milkFoamy warm milk with coffee dropsFoamy cold milk with coffee dropsSu richiesta, latte di Soia, mandorla o scremato / On request soy, almond or skimmed milk.6

LA CAFFETTERIACOFFEE DRINKSOur blend is the result of a careful selection of 5 types of coffee from Central America andBrazil. Thanks to a dedicated roasting process that is thoughtful to the characteristics ofeach selected single origin, the final result is a special blend with reduced content of fat andcaffeine and with a strong digestive value. In the cup, Cova coffee presents a refined aromaand an elegant and recognizable taste.GLI SPECIALI DI COVA - COVA’S SPECIALSMAROCCHINO 6,00CAFFÈ VIENNOIS 6,00CAFFÈ GOURMAND 8,00Espresso coffee, smooth milk cream, bitter cocoa powderEspresso lungo, panna montata, cannellaLong espresso coffee, whipped cream, cinnamonEspresso e dolcetti a sorpresaEspresso coffee with mini treats 10,00COVACCINOCaffè Americano, cioccolata, zucchero di canna, panna montata,granella di pistacchioAmerican coffee, hot chocolate, brown sugar, whipped cream,pistachio granolaCIOCCOLATA CALDA 9,00BARBAGLIATA 9,00Hot chocolateCioccolata calda allungata con crema di latteHot chocolate and milk cream 10,00MELANGECioccolata calda con pannaHot chocolate with whipped creamSpecialità/ Signature Dishes7

IL TÈ - COLLEZIONE COVACOVA TEA COLLECTIONSelezioniamo con cura solo le più prestigiose miscele provenienti daimigliori “giardini del mondo”.Only the most prestigious blends coming from the best “gardens of the world”ENGLISH BREAKFAST 7,00DARJEELING 7,00EARL GREY IMPERIALE 7,00CEYLON ORANGE PEKOE 7,00ROYAL BLEND 7,00SPECIAL GUNPOWDER 7,00JASMINE 7,00Miscela di tè neri, India e Ceylon: gusto intenso, ideale per la colazioneBlack Indian Teas blend, India & Ceylon: robust taste, perfect for breakfastTè nero, India: considerato lo “champagne” dei tè, per intenditoriBlack Tea, India: contempled as the Champagne among TeasTè nero: Darjeeling al BergamottoBlack Tea: Darjeeling with Bergamot OilTè nero, Sri Lanka, aroma deciso, gusto pieno ed equilibratoBlack Tea, Sri Lanka, strong aroma, full and balanced tasteTè verde, Cina: con agrumi e aromi golosiGreen Tea, China: a signature blend with citrus aftertaste and bold scentsTè verde, Cina: il più bevuto al mondo, gusto fresco e pungenteGreen Tea, China: the most appreciated worldwide, fresh and pungent flavorTè verde, Cina: con fiori di gelsomino asiatico dal gusto delicatoGreen Tea, China: with Asian jasmine flower, delicate taste8

LE TISANE E GLI INFUSIOTHER TEAS AND INFUSIONSAromi e profumi intensi, gusti classici e decisi, fragranze esotiche e speziate.Il tè protagonista ed interprete di una tradizione millenaria.Rich perfumes and scents, classical and distinct tastes, spicy and exotic fragrances.Tea as a main character in a long traditionTISANA “MENTA” 7,00TISANA “ENERGY” 7,00TISANA “PURITY” 7,00TISANA “BODY & SPIRIT” 7,00FINOCCHIO E LIQUIRIZIA 7,00INFUSO FRUTTI DI BOSCO 7,00CAMOMILLA 7,00Miscela di menta piperita con proprietà aromatiche antispasmodiche,digestive e antisettichePeppermint blend with antispasmodic, digestive and antiseptic aromaticpropertiesMiscela rivitalizzante con guaranà, al gusto intenso e fruttato di pescae zenzeroInvigorating blend with guaranà, distinctive peach, ginger and fruit flavorMiscela di erbe dalle note proprietà depuratrici arricchita dall’aromanaturale di limoneHerbs blend, famous for its depurative properties, enriched with naturallemon aromaMiscela di erbe perfetta per i momenti di relax al gusto dolce di cremaA perfect blend of herbs for relaxing moments: the sweet taste of creamMiscela dolce, profumata e digestiva, con semi di finocchio e radicedi liquiriziaSweet, scented and digestive blend with fennel and liquoricePerfetto mélange di karkadé, rosa canina e frutta disidratataPerfect karkedé mélange, rose hip and dry fruitsCapolini interi di matricaria camomilla riconosciuti per le proprietàaddolcenti e sfiammantiMatricaria flower heads, known for its mellow and anti-inflammatoryproperties9

SPREMUTE, FRULLATIE CENTRIFUGHEFRESHLY PRESSED NATURAL JUICESSPREMUTA DI AGRUMI FRESCHIArancio - pompelmo - limoneFreshly pressed juice of orange - grapefruit - lemon 7,50FRULLATO DI FRUTTA FRESCA 10,00SUPER ENERGETICO - VITAMIN C BOOST 13,00DEPURATIVO - GREEN ENERGY POWER 13,00ACE 13,00DETOSSINANTE - DETOX 13,00MINERALIZZANTE - ALKALINE 13,00ANTI RITENZIONE IDRICA - WATER RETENTION 13,00Fresh fruit shakeArancia, carota, lime, zenzero, mieleOrange, carrot, lime, ginger, honeyMele Smith, cetriolo, sedano, zenzeroGranny Smith apple, cucumber, celery, gingerCarota, mela, aranciaCarrot, apple, orangeMela, pera, limoneApple, pear, lemonCetriolo, mela Smith, carota, limoneCucumber, granny Smith apple, carrot, lemonAnanas, finocchio, sedano, mentaPineapple, fennel, celery, mint10

LE BEVANDEBEVERAGESACQUA MINERALE BOTT. 0,25cl 3,00ACQUA MINERALE BOTT. 0,50cl 5,00TÈ FREDDO - INFUSIONE COVA 7,00SUCCHI DI FRUTTA 6,50BIBITE 6,50CHARITEA 330ML. 6,50LEMONAID 330ML. 6,50FEVER TREE 7,50BIRRE 9,00Mineral water bottle 0,25clMineral water bottle 0,50clClassico - Limone - PescaHomemade Ice Tea, Classic - Lemon - PeachMela - Albicocca - Pesca - Pera - Ananas - Mirtillo - ACEFruit juice, Apple - Apricot - Peach - Pear - Pineapple - Blueberry ACECoca-Cola - Coca-Cola Zero - Orange soda - Bitter Orange Cedrata - ChinottoRed tè di rooibos con succo di frutto della passione.Rooibos tea with passion fruit juice.Green tè verde con zenzero, miele e succo di limone.Green tea with ginger, honey and lemon juice.Passion fruit: ucco di frutta della passione con una nota di lime e mango.Passion fruit juice with a hint of lime and mango.Lime: rinfrescante limonata con succo di lime fresco.Refreshing lemonade with fresh lime juice.Limonata - Acqua Tonica - Ginger Ale - Ginger Beer - Lemon Tonic- SodaLemonade - Tonic water - Ginger Ale - Ginger Beer - Lemon Tonic - SodaWaterBeersBeck’s - MenabreaSpecialità/ Signature Dishes11

ANALCOLICI E MOCKTAILSALCOHOL FREE DRINKS AND MOCKTAILSCOVA ANALCOLICO 12,00MILLENIUM 12,00MONTENAPO 12,00POMODORO COVA BIO 12,00Succo d’arancia, succo di pompelmo, papaya, fragolaOrange juice, grapefruit juice, papaya, strawberryFragole, spremuta di pompelmo, SanbitterStrawberry, grapefruit juice, SanbitterSucco d’ananas, spremuta di pompelmo, fragolaPineapple juice, grapefruit juice, strawberryOrganic tomato juiceVIRGIN BELLINIEstratto di pesca, soda al lime e limonepeach nectar, lemon-lime soda 12,00GOLD CORIANDERCoriandolo fresco, lime, succo di ananas, acqua tonicaFresh coriander, lime, pineapple juice, tonic water 12,00VIRGIN MOJITOFoglie di menta, zucchero di canna, lime, spriteMint leaves, brown sugar, lime, sprite 12,00VIRGIN COLADASucco di ananas, latte di cocco, sciroppo di zuccheroPineapple juice, coconut milk, sugar syrup 12,00POMEGRANATE & ROSEHIP SODASucco di melograno, sciroppo di Monin Rose, sodaPomegranate juice, Monin Rose syrup, soda 12,00PASSION FRUIT MOJITO 12,00Succo di limone, semi di passion fruit, zucchero, soda, sciroppo dipassion fruit Monin, spicchio di limeLemon juice, fresh passion fruit seeds, sugar, soda, Monin passion fruitsyrup, lime wedge12

BOLLICINE E CHAMPAGNESPARKLING WINE AND CHAMPAGNECalice/Glass Bottiglia/BottleMOSCATO D’ASTI SELEZIONE COVA 12,00 50,00COVINO PINOT NERO BRUT 12,00 50,00COVINO PINOT NERO EXTRA DRY ROSÉ 12,00 50,00CUVÉE PRESTIGE SELEZIONE COVA 15,00 70,00“R” DE RUINART 18,00 90,00ROEDERER BRUT PREMIER 18,00 90,00MOËT GRAND VINTAGE* 24,00 110,00RUINART BLANC DE BLANCS 24,00 110,00RUINART ROSÉ 24,00 110,00Az. Agr. Paolo Saracco, Cuneo - 5,5% vol.Spumante Giorgi - 12,5% vol.Spumante Giorgi - 12% vol.Ca’ del Bosco - 12.5% vol.Ruinart - 12% vol.Louis Roederer - 12,5% vol.Moët et Chandon - 12,5% vol.Ruinart - 12,5% vol.Ruinart- 12,5% vol.VINTAGE * 280,00CRISTAL VINTAGE* 280,00Dom Perignon - 12,5% vol.Louis Roederer - 12% vol.*Si prega di chiedere preventivamente il Vintage e la disponibilità / *For Vintage and stock, please kindly ask beforehand.Altre etichette disponibili nella nostra enoteca su richiesta. / Other labels available in our wine cellar on request.13

CHAMPAGNE COCKTAILSTINTORETTO* 20,00BELLINI 20,00ROSSINI 20,00PUCCINI* 20,00MIMOSA 20,00KIR IMPERIAL 20,00KIR ROYAL 20,00TIZIANO* 20,00COCKTAIL CHAMPAGNE 20,00Champagne, succo di melogranoChampagne, pomegranate juiceChampagne, pesca bianca frullataChampagne, white peach juiceChampagne, fragole frullateChampagne, strawberry juiceChampagne, spremuta di mandarinoChampagne, mandarin juiceChampagne, succo di aranciaChampagne, ornage juiceChampagne, lamponi frullatiChampagne, raspberry juiceChampagne, ribes neroChampagne, cassisChampagne, uva fragolaChampagne, Isabella grapesChampagne, Grand Marnier, Cognac, Angostura, zolletta di zuccheroChampagne, Grand Marnier, Cognac, Angostura, lump of sugar*Solo stagionale / Seasonal only14

VINI BIANCHIWHITE WINESCalice/Glass Bottiglia/BottleSAUVIGNON - FRIULI D.O.P. 12,00 50,00PINOT GRIGIO - VENEZIA GIULIA D.O.P. 12,00 50,00RIBOLLA GIALLA - VENEZIA GIULIA I.G.P. 12,00 50,00TISTIN - ROERO ARNEIS D.O.C.G. 12,00 50,00CHARDONNAY - ALTO ADIGE D.O.C. 12,00 45,00GEWÜRZTRAMINER - ALTO ADIGE D.O.C. 12,00 50,00CHABLIS ST. PIERRE - BORGOGNA 15,00 75,00POUILLY-FUMÉ - LOIRA 15,00 75,00SANCERRE BLANC - LOIRA 15,00 75,00Vittorio Puiatti - 12,5% vol.Vittorio Puiatti - 12,5% vol.Vittorio Puiatti - 12,5% vol.Az. Agr. Marziano Abbona - 13,5% vol.Kettmeir - 13% vol.Kettmeir - 13,5% vol.Albert Pic - 12,5% vol.De Ladoucette - 12,5% vol.Comte Lafond - 12,5% vol.Altre etichette disponibili nella nostra enoteca su richiesta. / Other labels available in our wine cellar on request.15

VINI ROSSIRED WINESCalice/Glass Bottiglia/BottleDOLCETTO PAPÀ CELSO - DOGLIANI D.O.C.G. 12,00 50,00RINALDI - BARBERA D’ALBA D.O.C. 12,00 50,00FASET - BARBARESCO D.O.C.G. 15,00 75,00PRESSENDA - BAROLO D.O.C.G. 15,00 80,00LAGREIN - ALTO ADIGE D.O.C. 12,00 45,00PINOT NERO - ALTO ADIGE D.O.C. 12,00 45,00IL BRUCIATO - BOLGHERI D.O.C. 12,00 60,00Az. Agr. Marziano Abbona - 14% vol.Az. Agr. Marziano Abbona - 15% vol.Az. Agr. Marziano Abbona - 14% vol.Az. Agr. Marziano Abbona - 15% vol.Kettmeir - 13% vol.Kettmeir - 13% vol.Antinori - 13% vol.“ETICHETTA BLU” - CHIANTI CLASSICO D.O.C.G. 50,00BOTROSECCO - MAREMMA TOSCANA D.O.C. 50,00CORTE DEL LUPO ROSSO - CURTEFRANCA ROSSO D.O.C. 60,00Lamole di Lamole - 13,5% vol.Antinori - 14% vol.Ca’ del Bosco - 13% vol.TIGNANELLO - TOSCANA I.G.T. 105,00GUADO AL TASSO - BOLGHERI D.O.C. SUPERIORE 130,00Antinori - 14 % vol.Antinori - 14,5 % vol.Altre etichette disponibili nella nostra enoteca su richiesta. / Other labels available in our wine cellar on request.16

APERITIVI E COCKTAILSAPERITIF AND COCKTAILSCOVINO COCKTAIL 18,00CHARLY 18,00SAINT GERMAIN SPRITZ 18,001817 18,00VERMOUTH DOLIN 12,00BITTER CAMPARI 12,00CAMPARI SODA 12,00APEROL 12,00ANTICA RICETTA CARPANO 12,00SPRITZ 18,00NEGRONI 18,00Antica ricetta CovaCova’s old recipeGin, Martini Dry, Bitter Campari, analcolico CovaGin, Martini Dry, Bitter Campari, Cova alcohol freeLiquore di sambuco, Covino spumante, selz, menta frescaSaint Germain, Covino sparkling wine, selz water, fresh mintBitter Campari, antica ricetta Carpano, Covino spumante, Aperol,Martini Bianco, VodkaBitter Campari, antica ricetta Carpano, Covino sparkling wine, Aperol,Martini Bianco, VodkaBianco - Rosso - DryAperol o Bitter Campari, spumante Covino, selzAperol or Bitter Campari, Covino sparkling wine, selz waterBitter Campari, Gin, Vermouth Rosso17

AMERICANO 18,00CAMPARI ORANGE 18,00NEGRONI SBAGLIATO 18,00PIMM’S 18,00COSMOPOLITAN 18,00BLOODY MARY 18,00CAIPIRINHA 18,00LONG ISLAND ICE TEA 18,00GIN ROSA 18,00Bitter Campari, Martini Rosso, soda, AngosturaBitter Campari, spremuta di aranciaBitter Campari, Orange juiceBitter Campari, Martini Rosso, spumante CovinoBitter Campari, Martini Rosso, Covino sparkling winePimm’s, ginger ale, cetrioloPimm’s, ginger ale, cucumberVodka, cranberry juice, Cointreau, succo di limeVodka, cranberry juice, Cointreau, lime juiceVodka, succo di pomodoro, Tabasco, Worchester sauce, succo dilimone, pepe, sale di sedanoVodka, tomato juice, Tabasco, Worchester sauce, lemon juice, pepper, celery saltCachaça, lime, zucchero di cannaCachaça, lime, cane sugarTequila, Rhum, Vodka, Gin, cola, zucchero, succo di limoneTequila, Rhum, Vodka, Gin, cola, sugar, lemon juiceAntica ricetta del nostro barmanOur barmans old recipe18

GIN COCKTAILSGIN & TONIC 18,00GIN FIZZ 18,00WHITE LADY 18,00JOHN COLLINS 18,00PARADISE 18,00Gin, Fever Tree tonic water, limoneGin, Fever Tree tonic water, lemonGin, zucchero, succo di limone, sodaGin, zucchero, lemon juice, sodaGin, Cointreau, succo di limoneGin, Cointreau, lemon juiceGin, succo di limone, zolletta di zucchero, soda, AngosturaGin, lemon juice, sugar lump, soda, AngosturaGin, Apricot Brandy, spremuta di aranciaGin, Apricot Brandy, fresh orange juiceWHISKY COCKTAILSMANHATTAN 18,00PERFECT MANHATTAN 18,00ROB ROY 18,00Canadian whisky, Martini Rosso, Angostura, cilieginaCanadian whisky, Martini Rosso, Angostura, cherryRye Whisky, Martini Rosso, Martini Dry, cilieginaRye Whisky, Martini Rosso, Martini Dry, cherryScotch Whisky, Martini Rosso, AngosturaOLD FASHIONBourbon Whisky, zolletta di zucchero, Angostura, sodaBourbon Whisky, sugar lump, Angostura, soda19 18,00

VODKA COCKTAILSVODKA SOUR 18,00VODKATINI 18,00MOSCOW MULE 18,00CAIPIROSKA 18,00MICHELANGELO 18,00Vodka, succo di limone, zuccheroVodka, lemon juice, sugarVodka, Martini DryVodka, Fever Tree ginger beer, succo di lime, menta frescaVodka, Fever Tree ginger beer, lime juice, fresh mintVodka, lime, zucchero di cannaVodka, lime, cane sugarVodka, Martini Dry, AperolRHUM COCKTAILSMOJITO 18,00DAIQUIRI 18,00BACARDI 18,00MAI TAI 18,00Rhum, lime, zucchero di canna, menta fresca, soda, AngosturaRhum, lime, cane sugar, fresh mint, soda, AngosturaRhum, succo di limone, zuccheroRhum, lemon juice, sugarRhum chiaro, succo di limone, granatinaLight rhum, lemon juice, grenadineRhum scuro, Rum chiaro, orange curaçao, lime, orzataDark rhum, light rhum, orange curaçao, lime, barley20

TEQUILA COCKTAILSMARGARITA 18,00EL DIABLO 18,00TEQUILA SUNRISE 18,00SAUZA ROSADA 18,00MANHATTAN NEW FASHION 18,00Tequila, Triple Sec, succo di limone, saleTequila, Triple Sec, lemon juice, saltTequila, granatina, ginger aleTequila, grenadine, ginger aleTequila, spremuta di arancia, granatinaTequila, fresh orange juice, grenadineTequila, Triple Sec, fragolaTequila, Triple Sec, strawberryTequila, Martini Rosso, Angostura21

MARTINI PASSIONA vostra scelta/Your choice of:Tanqueray N.10, Hendrik’s, Gin 209, Monkey 47, Fifty pounds, Plymouth,Bombay East, London N.3COVA MARTINI 18,00HEMINGWAY 18,00STONE MARTINI 18,00007 MARTINI 18,00VESPER MARTINI 18,00FRENCH MARTINI 18,00LADY MARTINI 18,00MARTINI COCKTAIL 18,00SWEET MARTINI 18,00APPLE MARTINI 18,00HENDRICK’S MARTINI 18,00MARTINEZ 18,00Martin

BEVERAGES. Si avvisa la gentile clientela che per qualsiasi informazione sulla presenza di sostanze che possono provocare allergie ed intolleranze è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in servizio. Per garantire la continua presenza del nostro prodotto, alcune materie prime potrebbero essere surgelate all’origine o congelate in .

Related Documents:

beverages 14800 coca cola 500ml beverages 48722 coca cola light 500ml beverages 14801 fanta 500ml beverages 39977 appy fizz sparklin/apple drink 250ml can beverages 42176 e/h apple soda 1.5l beverages 5029827 twistee apple with green tea 350ml beverages 67101 lion club soda 500ml beverages 26901 kik c

Food and Beverage Department has duties in producing, serving and selling food and beverages to the guest in hotel. Food and Beverages is divided into tw o sections those are Food and Beverages Product and Food and Beverages Service. The main function from this department is food and beverages product as a major of producing foods and beverages

HHR000382 Hydraulic Tank Hook Loader TEM1951 KAB000073 N/S LOWER ARM, B/ton CMD Kwik Cova TEM1291/2 KAU000013 MIDDLE ARM, B/ton CMD Kwik Cova TEM1291/1 KAU000063 UPPER ARM, B/ton CMD Kwik cova TEM1291 KFS001393 Hose Protection Cover cmd middle folding arm TEM129

Diverse synthesis of natural product inspired fused and spiro-heterocyclic s caff olds via ri ngdistorti and nstructio strategy Chandramohan 2,Bathula,1, § Poonam 1Dangi, § Santanu Hati, Rahul Agarwal,2 Parthapratim Munshi,1 Shailja Singh2 and Subhabrata Sen 1, *. 1 D epartm nt of Chemistr y, Shiv Nadar Universi t, Post Offic

Matters of the Mind Page 3 Bonnie Moore (far right) was nominated by NAMI Rome Board of Directors for the COVA volunteer of the year award. The Council of Volunteer Administrators (COVA) recognizes volunteers each year at

Stolen from the Archive of Dr. Antonio R. de la Cova http://www.latinamericanstudies.org/cuba-books.htm

beverages so that we can decrease our reliance on imports from outside the province, and the country. This local food and beverages strategy was created, and will be implemented and measured, in a collaborative manner through a multi-departmental committee that includes government, representatives from the food and beverages sector and Indigenous community representatives. This will ensure .

and STM32F103xx advanced ARM-based 32-bit MCUs Introduction This reference manual targets application developers. It provides complete information on how to use the low-, medium- and high-density STM32F101xx, STM32F102xx and STM32F103xx microcontroller memory and peripherals. The low-, medium- and high-density STM32F101xx, STM32F102xx and STM32F103xx will be referred to as STM32F10xxx .