FORD MONDEO Manual Del Conductor

2y ago
12 Views
2 Downloads
7.76 MB
354 Pages
Last View : 6d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Wren Viola
Transcription

FORD MONDEO Manual del conductor

La información que incluye esta publicación era correcta en el momento de enviarse a imprenta. Comoparte de la política de continua mejora, nos reservamos el derecho de cambiar especificaciones, diseñoo equipo en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación. Quedan prohibidosla reproducción, la transmisión, el almacenamiento en un sistema de consulta o la traducción a cualquieridioma, sea cual sea la forma y el medio empleados, sin la previa autorización escrita por nuestra parte.Se exceptúan los errores y omisiones. Ford Motor Company 2011Todos los derechos reservados.Número de pieza: CG3536es 10/2011 20110816145912

ÍndiceIntroducciónInmovilizador electrónicoAcerca de este manual.7Glosario de símbolos.7Piezas y accesorios.8Funcionamiento.46Llaves codificadas.46Activación del inmovilizadorelectrónico.46Desactivación del inmovilizadorelectrónico.46Guía rápidaGuía rápida.11AlarmaSeguridad infantilFuncionamiento.47Activación de la alarma.49Desactivación de la alarma.49Asientos infantiles.23Asientos elevadores.24Colocación de los asientosinfantiles.25Puntos de anclaje ISOFIX.28Seguros para niños.29VolanteAjuste del volante.50Mando del sistema de audio.50Protección de los ocupantesLimpialunetas y lavalunetasFuncionamiento.31Modo de abrocharse los cinturones deseguridad.33Ajuste de la altura de los cinturones deseguridad.34Señal de aviso del cinturón deseguridad.34Uso de los cinturones de seguridaddurante el embarazo.34Desactivación del airbag sas automáticos.52Lavaparabrisas.53Limpialunetas y lavalunetastraseros.53Lavafaros.54Comprobación de las escobillas de loslimpialunetas.54Cambio de las escobillas de loslimpialunetas.54Llaves y mandos a distanciaIluminaciónInformación general sobreradiofrecuencias.36Programación del mando adistancia.36Cambio de la pila del mando adistancia.36Control de la iluminación.56Luces de conducción diurna.57Faros automáticos.57Control de luces de carreteraautomáticas.57Faros antiniebla delanteros.59Luces antiniebla traseras.59Alineación de los faros - Vehículos con:Iluminación frontal adaptativa/Farosde descarga de alta intensidad.60Nivelación de los faros.60Sistemas de bloqueoBloqueo y desbloqueo.39Apertura y cierre globales.41Apertura sin llave.431

ÍndiceFaros adaptativos.61Luces de emergencia.62Intermitentes.62Luces interiores.63Desmontaje de un faro.64Cambio de bombillas.65Tabla de especificaciones de lasbombillas.71Asientos de ajuste eléctrico.126Reposacabezas.128Asientos traseros.128Asientos calefactados.129Asientos ventilados.130Elementos auxiliaresArranque y parada del motor.131Reóstato de iluminación del cuadro 132Enchufes tos guardaobjetos.133Bolsillos para mapas.134Función de memoria.134Portagafas.136Cargador de CD.136Toma de entrada auxiliar (AUX IN).136Puerto USB.136Alfombrillas.136Ventanillas y retrovisoresElevalunas eléctricos.73Retrovisores exteriores.75Retrovisores exteriores eléctricos.76Retrovisor antideslumbrante.77Sistema de control de punto ciego.78Cuadro de instrumentosIndicadores.81Luces de aviso y de control.83Señales acústicas de aviso eindicadores.86Pantallas informativasInformación general.87Ordenador de a bordo.96Configuración personalizada.98Mensajes informativos.100Emergencias en carreteraInformación general.137Interruptor de encendido.137Arranque sin llave.137Bloqueo del volante.139Arranque de un motor de gasolina.140Arranque de un motor de gasolina Combustible mixto (FF).141Arranque de un motor Diesel.142Filtro de partículas Diesel.142Desconexión del motor.143Calefactor del bloque s.111Climatización manual.112Climatización automática.114Ventanillas y retrovisores térmicos.117Calefacción adicional.117Techo corredizo eléctrico.122AsientosBotón de arranque/paradaForma correcta de sentarse.125Asientos de ajuste manual.125Funcionamiento.1442

ÍndiceUso del botón de arranque/parada.144Utilización de la suspensiónadaptable.166Modo EcoFuncionamiento.146Uso del modo Eco .146Indicaciones sobre cómoconducir con frenosantibloqueoCombustible y repostajeFuncionamiento.167Uso de la ayuda para aparcar.167Calidad del combustible - Gasolina.147Calidad del combustible - Combustiblemixto (FF).147Calidad del combustible - Gasoil.147Catalizador.148Tapa del depósito de combustible.148Repostaje.150Repostaje - Combustible mixto(FF).150Consumo de combustible.150Especificaciones técnicas.150Cámara retrovisoraFuncionamiento.169Uso de la cámara retrovisora.169Control automático develocidadFuncionamiento.172Uso del control de velocidad.172Control de velocidadadaptativo (ACC)Caja de cambiosFuncionamiento.174Uso del control de velocidadadaptativo.175Función de alerta de alcance.179Caja de cambios manual.157Caja de cambios automática.157FrenosFuncionamiento.160Corte de combustible.160Freno de estacionamiento.160Limitador de la velocidadFuncionamiento.181Uso del limitador de velocidad.181Control de estabilidadAlerta al conductorFuncionamiento.161Uso del control de estabilidad.161Funcionamiento.183Uso de la alerta al conductor.183Asistencia de arranque enpendientesAviso de cambio de carrilFuncionamiento.163Uso de la asistencia de arranque enpendientes.163Funcionamiento.185Uso del aviso de cambio de carril.185Suspensión adaptableInformación general.188Puntos de anclaje del equipaje.188Transporte de cargaFuncionamiento.1663

ÍndicePiso de espacio de carga corredizo.189Compartimentos guardaobjetos bajo elpiso trasero.191Cubiertas del maletero.191Redes para carga.192Bacas y portaequipajes.193Accesorio de seguridad para perros.193Soportes de fijación de carga.195Apertura y cierre del capó.220Bajo el capó - Vista de conjunto - 1.6LDuratec-16V Ti-VCT (Sigma).221Bajo el capó - Vista de conjunto - 1.6LEcoBoost SCTi (Sigma).222Bajo el capó - Vista de conjunto - 2.0LDuratec-HE (MI4).223Bajo el capó - Vista de conjunto - 2.0LEcoBoost SCTi (MI4).225Bajo el capó - Vista de conjunto - 2.3LDuratec-HE (MI4).226Bajo el capó - Vista de conjunto - 1.6LDuratorq-TDCi (DV) Diesel.227Bajo el capó - Vista de conjunto - 2.0LDuratorq-TDCi (DW) Diesel.229Bajo el capó - Vista de conjunto - 2.2LDuratorq-TDCi (DW) Diesel.231Varilla del nivel del aceite del motor 1.6L Duratec-16V Ti-VCT (Sigma).232Varilla del nivel del aceite del motor 1.6L EcoBoost SCTi (Sigma).232Varilla del nivel del aceite del motor 2.0L Duratec-HE (MI4)/2.3LDuratec-HE (MI4).233Varilla del nivel del aceite del motor 2.0L EcoBoost SCTi (MI4).233Varilla del nivel del aceite del motor 1.6L Duratorq-TDCi (DV) Diesel/2.0LDuratorq-TDCi (DW) Diesel/2.2LDuratorq-TDCi (DW) Diesel.233Comprobación del aceite del motor.233Comprobación del refrigerante delmotor.234Comprobación del líquido de frenos yembrague.235Comprobación del líquido de la direcciónasistida.235Comprobación del líquidolavalunetas.236Especificaciones técnicas.236RemolcajeConducción con remolque.197Bola de remolcaje.197Recomendaciones para laconducciónRodaje.201Observaciones generales sobre laconducción - Vehículos con:Suspensión deportiva.201Precauciones con bajastemperaturas.201Conducción por agua.201Arranque de emergencia delvehículoBotiquín.202Triángulo reflectante de aviso.202FusiblesUbicaciones de las cajas de fusibles.204Cambio de fusibles.205Tabla de especificaciones de losfusibles.206Remolcaje del vehículoPuntos de remolcaje.217Remolcaje del vehículo sobre las cuatroruedas.217Cuidados del vehículoLimpieza del exterior del vehículo.240Limpieza del interior del vehículo.240MantenimientoInformación general.2194

ÍndicePequeñas reparaciones de lapintura.241Batería del vehículoCódigo de seguridad extraviado.271Introducción de un código deseguridad.271Código de seguridad incorrecto.271Interruptor de corte de combustible.242Cambio de la batería del vehículo.243Puntos de conexión de batería.243Visualización de la fecha y lahora de la unidad de audioLlantas y neumáticosAjuste de la hora y la fecha en la unidadde audio.272Información general.244Cambio de una rueda.244Kit de reparación de neumáticos.250Cuidado de los neumáticos.254Uso de neumáticos de invierno.254Uso de cadenas antideslizantes.254Sistema de control de la presión de losneumáticos.255Especificaciones técnicas.256Funcionamiento de la unidadde audioMando de encendido/apagado.274Mando de graves/agudos.274Mando Fade/Balance(atenuación/equilibrio).274Mando de menú de audio.274Botones de presintonización deemisoras.276Botón de banda de frecuencia.277Mando de memorizaciónautomática.277Control de los boletines de tráfico.277Mandos de sintonización deemisoras.279Identificación del vehículoPlaca de identificación del vehículo.260Número de identificación delvehículo.261Capacidades y especificacionesMenús de unidad de audioEspecificaciones técnicas.262Visión de conjunto de launidad de audioRegulación automática delvolumen.281Procesamiento de señales digitales(DSP).281Reducción de la distorsión del sonido(CLIP).281Frecuencias alternativas.282Modo regional (REG).282Emisión de noticias.283Visión de conjunto de la unidad deaudio.268Lector de discos compactosIntroducción al sistema deaudioInformación importante del sistema deaudio.267Carga de discos compactos.284Selección de pista.284Carga del cargador de discoscompactos.284Seguridad del sistema deaudioCódigo de seguridad.2715

ÍndiceDescarga del cargador de discoscompactos.285Reproducción de disco compacto.285Avance rápido/retroceso.286Reproducción de pistas en ordenaleatorio.286Compresión de pistas de discocompacto.286Exploración de pistas de discocompacto.287Expulsión de discos compactos.287Repetición de pistas de discocompacto.287Reproducción de archivos MP3.288Opciones de visualización de MP3.288Finalización de la reproducción de discocompacto.289Comandos del sistema denavegación.316Comandos de climatización.316Toma de entrada auxiliar (AUXIN)Inicio.329Toma de entrada auxiliar (AUX IN).290ApéndicesConectividadInformación general.319Conexión de un dispositivo externo.320Conexión de un dispositivo externo Vehículos con: Bluetooth.321Uso de un dispositivo USB.321Uso de un iPod.324Introducción a lanavegaciónSeguridad en carretera.328Sistema de ologaciones.331Homologaciones.332Compatibilidad electromagnética.333Localización de averías de launidad de audioLocalización de averías de la unidad deaudio.291TeléfonoInformación general.293Configuración del teléfono.293Configuración de Bluetooth.294Mandos del teléfono.295Uso del teléfono - Vehículos sin: Sistemade navegación.295Uso del teléfono - Vehículos con:Sistema de navegación.298Control por vozFuncionamiento.300Uso del control por voz.300Comandos de la unidad de audio.301Comandos del teléfono.3116

IntroducciónAdemás, un eficiente filtro de polenprotege a los ocupantes de las partículasalergénicas presentes en el aire delexterior.ACERCA DE ESTE MANUALGracias por elegir un Ford. Lerecomendamos que se tome el tiemponecesario para leer este manual y así poderconocer su vehículo. Cuanto más sepasobre él, mayor serán la seguridad y elplacer de conducción.Para más información, póngase encontacto con TÜV en www.tuv.com.GLOSARIO DE SÍMBOLOSPELIGROSímbolos incluidos en este manualConduzca siempre con precaución yla debida atención al usar y accionarlos mandos y las funciones de suvehículo.PELIGRONo seguir las instrucciones indicadaspor estos símbolos de aviso podríaponer en peligro de muerte o lesionesgraves a usted mismo u otros.Nota: En este manual se describencaracterísticas y opciones disponibles entoda la gama, en algunos casos inclusoantes de que estén disponibles. Tambiénes posible que describa opciones que noestén disponibles en su vehículo.ATENCIÓNAsímismo se corre el riesgo de causardaños en el vehículo si no se siguenlas instrucciones indicadas por estossímbolos de aviso.Nota: Algunas ilustraciones de este manualpueden usarse para distintos modelos, porlo que pueden presentar diferencias conrespecto a su vehículo. Sin embargo, lainformación esencial y las ilustracionessiempre son correctas.Símbolos de aviso en su vehículoNota: Conduzca y utilice siempre suvehículo siguiendo todas las leyes ynormativas correspondientes.Nota: Cuando vaya a vender su vehículo,entregue este manual al nuevo propietario.Es parte integrante del vehículo.Cuando vea estos símbolos, lea y siga lasinstrucciones correspondientes en estemanual antes de tocar o intentar llevar acabo ajustes de cualquier clase.Este vehículo ha recibido la aprobación dela organización internacional de pruebasacreditada TÜV por su protección parapersonas alérgicas.Todos los materiales empleados en lafabricación del interior de este vehículocumplen los rigurosos requisitos delCatálogo de criterios TOXPROOF de TÜV,de TÜV Produkt und Umwelt GmbH yestán diseñados para minimizar el riesgode reacciones alérgicas.7

IntroducciónPIEZAS Y ACCESORIOSAhora puede estar seguro de quelas piezas de su vehículo Ford sonpiezas FordSu vehículo Ford ha sido fabricado con losmás elevados niveles de calidad utilizandoPiezas Originales Ford de calidad superior.En consecuencia, puede disfrutar deconducirlo durante muchos años.Si ocurre lo inesperado y es necesariosustituir alguna de las piezas principalesle recomendamos que no acepte otra cosaque Piezas Originales Ford.La utilización de Piezas Originales Fordgarantiza que tras la reparación su vehículova a recuperar el estado y condiciones quetenía antes del accidente y mantener sumáximo valor residual.E131722Las Piezas Originales Ford cumplen losrigurosos requisitos de seguridad de Fordy los niveles de adaptabilidad, acabado yfiabilidad más altos. Sencillamente,representan la mejor opción de reparación,incluido el coste de piezas y mano de obra.Parachoques y rejilla del radiador Ahora es más fácil saber si realmente hanutilizado Piezas Originales Ford. Si sonPiezas Originales Ford, el logotipo de Fordes claramente visible en las piezasindicadas a continuación. Si su vehículonecesita una reparación, busque ellogotipo Ford para asegurarse de que sehan utilizado Piezas Originales Ford en lareparación.Busque el logotipo de Ford enestas piezasChapa CapóPuertasTapa del maletero o portón traseroAleta8Rejilla del radiadorParachoques delantero y trasero.

IntroducciónRetrovisores exterioresE131724CristalE131723 LunetaCristales lateralesParabrisasE885079

IntroducciónIluminación Luces traserasFaroE13172510

Guía rápidaVisión de conjunto del tablero de mandos - Vehículos con volante a laizquierdaABC D EVUFTGSHRE8771911JIQPKLOMN

Guía rápidaVisión de conjunto del tablero de mandos - Vehículos con volante a laderechaN LE87720PMJ KOIUHCTDSEFGBRVQAAMandos de las luces. Véase Control de la iluminación (página 56).BAireadores. Véase Aireadores (página 111).CIntermitentes. Véase Intermitentes (página 62). Botones de control delteléfono. Véase Mandos del teléfono (página 295). Botones de control porvoz. Véase Uso del control por voz (página 300). Botones de control de alertade salida de carril. Véase Aviso de cambio de carril (página 185).DMandos de audio. Véase Mando del sistema de audio (página 50).ECuadro de instrumentos. Véase Indicadores (página 81).FMandos de la pantalla de información. Véase Pantallas informativas (página87).GPalanca del limpialunetas. Véase Limpiaparabrisas (página 52).HBotón de arranque. Véase Arranque sin llave (página 137).12

Guía rápidaIUnidad de audio. Véase Visión de conjunto de la unidad de audio (página268).IUnidad de navegación. Véase el manual correspondiente.JInterruptor del control de estabilidad (ESP) Véase Uso del control deestabilidad (página 161). Interruptor de arranque/parada. Véase Uso delbotón de arranque/parada (página 144).KInterruptor de la ayuda para aparcar. Véase Uso de la ayuda para aparcar(página 167).LInterruptor de las luces de emergencia. Véase Luces de emergencia (página62).MTestigo de desactivación del airbag del acompañante. Véase Desactivacióndel airbag del acompañante (página 35).NInterruptores del parabrisas térmico y la luneta térmica. Véase Ventanillas yretrovisores térmicos (página 117).OMandos de climatización. Véase Climatización manual (página 112). VéaseClimatización automática (página 114).PEncendedor. Véase Encendedor (página 131).QInterruptor de encendido. Véase Interruptor de encendido (página 137).RInterruptores de control de velocidad y limitador de velocidad. Véase Uso delcontrol de velocidad (página 172). Interruptores del control de velocidadadaptativo. Véase Uso del control de velocidad adaptativo (página 175).Interruptores de limitador de velocidad. Véase Uso del limitador de velocidad(página 181).SPalanca de ajuste del volante. Véase Ajuste del volante (página 50).TBocina.UInterruptores de control de velocidad y limitador de velocidad. Véase Uso delcontrol de velocidad (página 172). Interruptores del control de velocidadadaptativo. Véase Uso del control de velocidad adaptativo (página 175).Interruptores de limitador de velocidad. Véase Uso del limitador de velocidad(página 181).VAirbag de rodilla del conductor. Véase Funcionamiento (página 31).13

Guía rápidaCierres de seguridad para niñoseléctricosDesbloqueo del vehículoE78278Tire de la manecilla de una puerta paradesbloquear todas las puertas y la tapadel maletero, y se desactivará la alarma.E124779Bloqueo del vehículoVéase Seguros para niños (página 29).Apertura sin llaveE87384E78276Para que pueda efectuarse el bloqueo ydesbloqueo pasivos, es necesario que unallave pasiva válida se encuentre dentro deuna de las tres áreas de detecciónalrededor del vehículo.E8743514

Guía rápidaLimpiaparabrisas automáticosVéase Apertura sin llave (página 43).Ajuste del volanteABPELIGRONo ajuste nunca el volante cuandoel vehículo esté en movimiento.2CE703152ASensibilidad altaBActivadaCSensibilidad bajaAjuste la sensibilidad del sensor de lluviacon el mando giratorio.1Véase Limpiaparabrisas automáticos(página 52).E95178Cambio de las escobillas de loslimpialunetasATENCIÓNDurante el invierno puede utilizar laposición de servicio para facilitar elacceso a las escobillas para limpiarlasde la nieve y el hielo. Como loslimpiaparabrisas vuelven a su posiciónnormal en cuanto se conecta el encendidodebe asegurarse de que el exterior delparabrisas no tiene hielo ni nieve antes deconectar el encendido.3E95179Véase Ajuste del volante (página 50).15

Guía rápidaFaros automáticosE85833E70719Los faros se encienden y apaganautomáticamente en función de la luzambiental.Véase Control de la iluminación(página 56).AControl de luces de carreteraautomáticasE75188PELIGRODesconecte el encendido y mueva lapalanca de los limpiaparabrisas a laposición A antes de tres segundos. Sueltela palanca cuando los limpiaparabrisashayan alcanzado la posición de servicio.El sistema no le exime de suresponsabilidad de conducir concuidado y atención. Puede que seanecesaria una anulación manual si elsistema experimenta errores al encendero apagar las luces de carretera.Véase Cambio de las escobillas de loslimpialunetas (página 54).El sistema encenderá automáticamentelas luces de carretera si hay suficienteoscuridad y no hay tráfico presente que loimpida. Si detecta la proximidad de losfaros delanteros o las luces traseras deotro vehículo, o bien iluminación en lascalles, el sistema apagará las luces decarretera antes de que puedan deslumbrara otros usuarios. Las luces de cruceseguirán encendidas.16

Guía rápidaVéase Control de luces de carreteraautomáticas (página 57).Véase Retrovisores exterioreseléctricos (página 76).Elevalunas eléctricosSistema de información de puntosciegos (BLIS)Nota: Para reducir el ruido del viento o lassacudidas cuando hay una sola ventanillaabierta, abra un poco la ventanilla opuesta.PELIGRONo utilice el sistema comosustitución a utilizar el retrovisorinterior y los retrovisores exterioresni a mirar por encima del hombro antes decambiar de carril. No utilice el sistemacomo sustitución a conducir conprecaución; solo debe utilizarse comoayuda.Véase Elevalunas eléctricos (página73).Retrovisores plegables eléctricosEl sistema muestra un indicador amarillosituado en los retrovisores exteriores.E72623E124736Véase Retrovisores exterioreseléctricos (página 76).Véase Sistema de control de puntociego (página 78).Inclinación de los retrovisoresDependiendo de la posición del retrovisorseleccionada, el retrovisor exteriorcorrespondiente basculará cada vez quese seleccione la marcha atrás para obteneruna mejor visión del bordillo.Cuando utilice esta función por primeravez, los retrovisores bascularán a laposición preseleccionada. Es posibleprogramar el grado de basculamiento.17

Guía rápidaPantallas informativasAjustes recomendados para larefrigeraciónE131534Cierre las salidas de aire centrales ylaterales.E70499Dirija las salidas de aire centrales haciaarriba y las salidas de aire laterales hacialas ventanillas.Utilice los botones de flecha paradesplazarse por los menús y pulse OK paraefectuar una selección.Ajustes recomendados para lacalefacciónVéase Pantallas informativas (página87).Climatización manualRefrigeración rápida del interiorE131535Cierre las salidas de aire centrales y abral

FORD MONDEO Manual del conductor. La información que incluye esta publicación era correcta en el momento de enviarse a imprenta. Como parte de la política de continua mejora, nos

Related Documents:

Mondeo III 2.5 V6 24V Mondeo III 3.0 V6 24V Mondeo III ST220 Mondeo III 3.0 V6 24V Kombi Mondeo III 2.5 V6 24V Sedan Mondeo III 3.0 V6 24V Sedan Mondeo III ST220 Sedan S-Type 3.0 V6 XF 3.0 XJ 3.0 X-Type 3.0 V6 Allrad X-Type Estate 3.0 MAZDA MPV II 3.0 i V6 Tribute 3.0 V6 AWD Ford 1U5T-9278 3027948 4103736 41

You’ll find an array of interior comforts inside the Mondeo, with heated seats,* and dual-zone climate control, just two of the features that lift the experience to new heights. *Standard on Mondeo Titanium. Standard on Mondeo Zetec and Titanium. Mondeo Titanium interior shown.

Mondeo Titanium hatch shown. 4-5 The all-new Ford Mondeo 12-15 Effi cient Performance Why choose between power and fuel economy when you can have both? Whether you select the turbocharged 2.0L EcoBoost petrol engine or the refi ned 2.0L TDCi diesel engine, you don’t have to compromise. 6-11 Smart Technology Mondeo is packed with

2020 2022 FORD Explorer Yes No 2018 2019 FORD Explorer Yes 2019 2021 FORD Eco Sport Yes 2019 2019 FORD Fiesta Yes 2018 2019 FORD Flex Yes 2019 2019 FORD Focus Yes 2019 2020 FORD Fusion Yes 2021 2022 FORD F 150 Yes 2015 2020 FORD F 150 Yes FORD Mustang MACH-E Yes 2018 2021 FORD Super Duty Yes

Mondeo Titanium shown in Panther Black. Rain sensing wipers.* This is another example of Mondeo’s smart safety. A sensor on the front windscreen detects if and how much rain is falling, and based on your speed, the wipers operate automatically to give you maximum visibility. *Standard on Mondeo Zetec, Titanium and XR5 Turbo.

FORD MONDEO Manual del Propietario. Manual del propietario. BW _d\ehcWY_ d gk[ _dYbko[ [ijW fkXb_YWY_ d [ijWXW WfheXWZW Wb cec[dje Z[ [dl_Whi[ W _cfh[djW 9ece fWhj[ Z[ bW feb j_YW Z[ Yedj_dkW c[ ehW" ehZ i[ h[i[hlW [b Z[h[

Bridge Course VII to VIII 19 Physics: Design a tester using battery, bulb and wires to check conductivity of following liquids. 1. Tap water (good conductor or bad conductor) 2. Salt water (good conductor or bad conductor) 3. Glucose water (good conductor or bad conductor) 4. Lemon water (good conductor or bad conductor) 5.

Alfredo López Austin). Co-Edited Volume: Art and Media History –––Modern Art in Africa, Asia and Latin America: An Introduction to Global Modernisms. Boston: Wiley-Blackwell, 2012 (Elaine O’Brien, editor; Everlyn Nicodemus, Melissa Chiu, Benjamin Genocchio, Mary K. Coffey, Roberto Tejada, co-editors). Exhibition Catalogs ––– “Equivocal Documents,” in Manuel Álvarez Bravo (c