DT730/DT710/DT330/DT310 MANUAL DO USUÁRIO - NEC

2y ago
10 Views
2 Downloads
3.43 MB
249 Pages
Last View : 25d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Francisco Tran
Transcription

SV8500DT730/DT710/DT330/DT310MANUAL DO USUÁRIOAbril de 2009

EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADEA NEC se reserva o direito de alterar as especificações, funções oufacilidades, a qualquer momento, sem aviso prévio.A NEC elaborou este documento para utilização pelos seus funcionários eclientes. As informações contidas neste documento são propriedade daNEC e não devem ser reproduzidas sem autorização prévia por escrito daNEC. Todas as marcas e nomes de produtos no presente documento sãomarcas comerciais ou marcas registradas de suas respectivas empresas.

ÍNDICE1.INTRODUÇÃO .1LAYOUT DE FACE .1TECLAS E PARTES .8TECLA DO MENU .14OPERAÇÃO SIMPLES POR TECLA DE MENU E DE CURSOR .16MENU DE ATALHO .17TECLAS DE FACILIDADE PROGRAMÁVEIS .18TECLAS DE FACILIDADE PROGRAMÁVEIS .19SOFTKEYS.21CONDIÇÕES PARA A SÉRIE DT700 .252. PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO .26AJUSTE DO ÂNGULO DE APOIO DE INCLINAÇÃO.26PARA REMOVER O APOIO DE INCLINAÇÃO .27PARA ENCAIXAR O APOIO DE INCLINAÇÃO .27CONEXÃO DO CABO DE LAN .28CONEXÃO DO CABO DE LINHA.29INSTALAÇÃO/REMOÇÃO DA UNIDADE DE CONFIGURAÇÃO DE TECLAS .31MONTAGEM NA PAREDE .323. CONFIGURAÇÃO DO TERMINAL .35CONFIGURAÇÃO COM A TECLA UP/DOWN .36CONFIGURAÇÃO COM A TECLA FACILIDADE.36CONFIGURAÇÃO COM A TECLA FACILIDADE.37CONFIGURAÇÃO COM A TECLA MENU PARA SÉRIE DT700.40CONFIGURAÇÃO COM A TECLA MENU PARA A SÉRIE DT300 .874. OPERAÇÃO BÁSICA.91PARA EFETUAR LOGIN DT730 .92PARA EFETUAR LOGOUT DT730 .92PARA ORIGINAR UMA CHAMADA EXTERNA .93PARA ORIGINAR UMA CHAMADA INTERNA .93MULTI-LINE APPEARANCE .93PARA RETER UMA CHAMADA DT730/710 DT330/310 .94PARA COLOCAR UMA CHAMADA EM RETENÇÃO EXCLUSIVA .94PARA TRANSFERIR UMA CHAMADA .95COMO INSERIR CARACTERES .96MODO DE SEGURANÇA DT730/710 .111CHAMADA DE EMERGÊNCIA DT730.113

ÍNDICE5. OPERAÇÃO DAS FACILIDADES.114PARA ORIGINAR UMA CHAMADA UTILIZANDO A DISCAGEM ABREVIADA (TECLAS DEDISCAGEM ABREVIADA DE UM TOQUE) .114PARA REGISTRAR O NOME NA TECLA DE DISCAGEM ABREVIADA DE UM TOQUE .116PARA ORIGINAR UMA CHAMADA UTILIZANDO A DISCAGEMABREVIADA(RAMAL/GRUPO .117PARA ORIGINAR UMA CHAMADA UTILIZANDO O DISCAGEM ABREVIADA SISTEMA.117CÓDIGO DE CONTA.118CÓDIGO FORÇADO DE CONTA.118CÓDIGO DE AUTORIZAÇÃO .118CHAMADA DE VOZ.119PARA ATENDER UMA CHAMADA DE VOZ COM VIVA-VOZ .119CHAMADA INTERNA AUTOMÁTICA .120CHAMADA INTERNA MANUAL .121CHAMADA INTERNA DISCADA .122CONFERÊNCIA A TRÊS.123PARA ESTABELECER UMA CHAMADA DE CONSULTA .123PARA ATENDER UMA CHAMADA EM ESPERA (CAMP-ON) .123CHAMADA EM ESPERA - ORIGINAÇÃO.124ESTACIONAMENTO DE CHAMADA .125CAPTURA DE CHAMADA (GRUPO) .126CAPTURA DE CHAMADA (DIRETA) .126FILA DE TRONCO DE SAÍDA.127FILA DE TRONCO DE 2ª CHAMADA .127INTERCALAÇÃO .127REDISCAGEM DO ÚLTIMO NÚMERO.128DESVIO DE CHAMADAS – TODAS AS CHAMADAS .128DESVIO DE CHAMADA – LINHA OCUPADA.129DESVIO DE CHAMADAS – NÃO ATENDE .130RAMAL IP COM LOGOUT – DESTINO DA CHAMADA .132RETORNO DE CHAMADA AUTOMÁTICO.133PARA SALVAR E REPETIR UM NÚMERO .134PARA DEIXAR UMA MENSAGEM.134PARA ATENDER UMA MENSAGEM.135SISTEMA DE CORREIO DE VOZ.135BUSCA PESSOA MEET- ME .136TRANSFERÊNCIA COM BUSCA PESSOA.136

ÍNDICETRANSFERÊNCIA DE CHEFE/SECRETÁRIA .137CHEFE/SECRETÁRIA – CONTROLE DA LÂMPADA MW .138INTERCALAÇÃOCHEFE/SECRETÁRIA .139NÃO PERTURBE.140REDIRECIONAMENTO DA CHAMADA.141PRIVACIDADE.142LIBERAÇÃO DA PRIVACIDADE.143AGENDA TELEFÔNICA .144HISTÓRICO DE CHAMADAS .1546. OPERAÇÃO DO DIRETÓRIO .158PARA ADICIONAR NOVOS DADOS .159PARA ALTERAR O NOME DO GRUPO .166PARA ENCONTRAR UM DADO REGISTRADO .168PARA FAZER UMA CHAMADA DO DIRETÓRIO.182PARA ADICIONAR UM PREFIXO AO NÚMERO .184PARA EDITAR DADOS DO DIRETÓRIO.187PARA EXCLUIR TODOS OS DADOS.188PARA EXCLUIR UM DADO ESPECÍFICO.1897. OPERAÇÃO DO HISTÓRICO DE CHAMADAS.190PARA VISUALIZAR O HISTÓRICO DE CHAMADAS.191PARA FAZER UMA CHAMADA A PARTIR DO HISTÓRICO DE CHAMADAS .193PARA ADICIONAR DADOS DO HISTÓRICO DE CHAMADAS AO DIRETÓRIO.194PARA EDITAR DADOS DE DIRETÓRIO A PARTIR DO HISTÓRICO DE CHAMADAS .196PARA EXCLUIR TODOS OS DADOS.199PARA EXCLUIR UM DADO ESPECÍFICO.200PARA VISUALIZAR O HISTÓRICO DE CHAMADAS.201PARA FAZER UMA CHAMADA A PARTIR DO HISTÓRICO DE CHAMADAS .204PARA EXCLUIR TODOS OS DADOS.205PARA EXCLUIR UM DADO ESPECÍFICO.2068. ESPECIFICAÇÕES .207ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .2079. LISTA DO MENU .209LISTA DO MENU PARA AS SÉRIES DT730 / SÉRIES DT710 .209LISTA DE MENU PARA SÉRIE DT330.215

ÍNDICE10. MONITORAMENTO ONLINE .21711.PROGRAMAÇÃO VIA WEB .224PARA REALIZAR O LOGIN .225PARA REALIZAR O LOGOUT .227PARA HABILITAR/DESABILITAR A SINALIZAÇÃO DE 2ª CHAMADA .228PARA CONFIGURAR O TOQUE DO FONE DE CABEÇA.228PARA CONFIGURAR O TOM DO GERADOR DE TOQUE .229PARA CONFIGURAR O PADRÃO DE ILUMINAÇÃO PARA A LÂMPADA DE INDICAÇÃO DECHAMADA .230PARA HABILITAR/DESABILITAR O ALARME RTP .231PARA HABILITAR/DESABILITAR O TOM DTMF .232PARA CONFIGURAR O TOQUE DE TECLA.233PARA CONFIGURAR A MÚSICA EM RETENÇÃO .234PARA CONFIGURAR O NÚMERO DO PREFIXO.235PARA CONFIGURAR O FORMATO DO RELÓGIO .236PARA HABILITAR/DESABILITAR O DISPLAY DE NÍVEL DE VOLUME .237PARA HABILITAR/DESABILITAR A LUZ DE FUNDO.238PARA ALTERAR O TAMANHO DOS CARACTERES .239PARA CONFIGURAR O IDIOMA .240PARA REINICIALIZAR AS CONFIGURAÇÕES DO TERMINAL.241

1.INTRODUÇÃOLAYOUT DE FACEITL-8LD-1 (Série DT730)DTL-8LD-1 (Série DT330)1

ITL-32D-1 (Série DT730)DTL-32D-1 (Série DT330)2

ITL-24D-1 (Série DT730)DTL-24D-1 (Série DT330)3

ITL-12D-1 (Série DT730)DTL-12D-1 (Série DT330)4

ITL-12PA-1 (Série DT730)DTL-12PA-1 (Série DT330)5

ITL-6DE-1 (Série DT730)DTL-6DE-1 (Série DT330)6

ITL-6DE-1 (Série DT730)DTL-6DE-1 (Série DT330)7

TECLAS E PARTES(1) Tecla de Segurança (somente para DT730)O usuário pode evitar o vazamento deinformações do terminal com uma simplesoperação. TECLAS E PARTES ITL-24D-1As explicações fornecidas adotando-se o ITL-24D-1 comoexemplo.(2) Lâmpada Indicadora de ChamadaA lâmpada no canto superior do Display da Série DTpisca quando ocorre uma chamada no terminal. Elapisca mais lentamente quando há uma mensagem nocorreio de voz.(3) LCDO LCD (Monitor de Cristal Líquido) forneceinformações de atividade, data, hora e Operação dasTeclas SoftKeys.(4) ExitPara sair do modo de Menu ou Help e voltar aodisplay de horário.(5) SoftKeysQualquer facilidade exibida na parte inferior do LCDestá disponível. A tecla de facilidade apropriada éexibia na tela de acordo com o processo detratamento da chamada.(6) HelpExplicações sobre as teclas SoftKeys podem serobtidas no LCD pressionando-se esta tecla.(7) Teclas ProgramáveisEstas teclas podem ser programadas tecla de linhaFlexível/Tecla de Facilidade Programável peloAdministrador do Sistema. Quando o Administrador doSistema configurar a “Tela de Um Toque para DiscagemAbreviada” nas teclas programáveis, os usuáriospoderão designar qualquer número (por exemplo:número de telefone, etc) para a tecla (até 24 dígitos).8

* Para a atribuição de teclas, verificar com oAdministrador do sistema.Detalhes sobre Tecla de Cursor(a) Tecla de Volume** Quando dois números de telefone foremdesignados do lado A e do lado B da “Tecla de UmToque para Discagem Abreviada”, o usuário poderámudar o lado através da tecla PAGE (Softkey).(8) RecallPressione a tecla para finalizar uma chamada e ouvir otom de discagem.(9) FeatureUtilizada para ativar quaisquer facilidades como funçõesde configuração de terminal, etc, e para programarTeclas de Discagem Abreviada de Um Toque.(10) AnswerQuando o LED nesta tecla estiver aceso, pressionar atecla para atender uma chamada em espera.(11) MicPressionar a tecla para atender no modo mãos livres.O LED nesta tecla se acende durante a operação dospeakerphone.(12) MenuPara acessar o menu local do DT730, comoHistórico de Chamadas, Diretório ou Configurações doTerminal.(13) CursorAo utilizar esta Tecla, o usuário do DT730 poderáacessar várias funções com uma simples operação.(c) DirectoryPressionando-se esta tecla abre se o menu doDiretório. Para mais informações sobre o serviçode diretório, consultar 6. OPERAÇÃO DODIRETÓRIO.9(Rolar para cima)(b) Tecla de rediscagem- Tecla “Scroll LEFT”(Rolar à esquerda(d) Tecla ENTER(c) Tecla de Diretório- Tecla “Scroll RIGHT”(Rolar a direita)(a) Tecla de Volume (Para baixo)(- Tecla “Scroll DOWN” (Rolar para baixo)UP)Utilizada para ajustar o contraste do LCD,volume do alto-falante/viva voz e volume detoque. Contraste do LCD:Pressionar a tecla ( ) ou ( ) enquanto inativa. Volume do Alto-Falante/Viva Voz:Pressionar a tecla ( ) ou ( ) durante aconversação. Volume do Toque:( ) ou ( ) durante a corrente de toque.DOWN(b) Redial(Chamada do Último Número, DiscagemAbreviada-Ramal/ Grupo) Pressionar a teclapara ativar a facilidade de rediscagem.Pressionar ‘redial’ e ‘scroll back’ (rolagem paratrás) através dos números que foram discados.Quando o número desejado for exibido,pressionar a tecla # para ativar a discagem.(d) EnterA Série DT730 possui Menu de Atalhos para asfunções usadas com freqüência. Utilize estatecla para exibir o menu de atalhos (consultarMENU DE ATALHO e determinar o itemselecionado no menu.

Além disso, esta tecla é utilizada como tecla demovimento de cursor no menu local do telefone.UPMover a área realçada para a linhasuperior da tela.DOWNMover a área realçada para a linhainferior da tela.LEFT Voltar para a tela anterior.(15) TransferPermite que o usuário do ramal transfira aschamadas estabelecidas para outro ramal sem aauxilio da telefonista.(16) HoldPressionar esta tecla para reter uma chamadainterna ou externa. OUTRAS TECLAS E PARTESRIGHTIr para a tela correspondente aoitem do menu selecionado.EnterIr para a tela correspondente aoitem do menu selecionado.(14) SpeakerControla o alto-falante embutido que poderá serutilizado para monitoração/discagem no modomãos livres. O LED na tecla se acende quando atecla está ativa.* Todas as versões IP padrão incluem suporte parao modo mãos-livres full duplex. Todas as versõesTDM e IP ativadas são do modo mãos-livres halfduplex.10Redial (somente para DTL-2E-1, ITL-2E-1 e DTL6DE-1) (Chamada do Último Número, DiscagemAbreviada-Ramal/Grupo)Pressionar a tecla para ativar a facilidade derediscagem. Pressionar ‘redial’ e ‘scroll back’através dos números que foram discados. Quandoo número desejado for exibido, pressionar a teclaConf (somente para DTL-2E-1, ITL-2E-1 e DTL6DE-1)Pressionar a tecla para estabelecer aconversação. O LED na tecla acende quando elaestiver ativa.Directory (somente para DTL-2E-1, ITL-2E-1 eDTL-6DE-1)Pressionar a tecla para ativar a discagemabreviada – facilidade do sistema.

Message (somente para DTL-2E-1, ITL-2E-1 e DTL-6DE-1)Pressionar a tecla para acessar o sistema de correio de voz.(DOWN* Para atribuição das teclas, verificar com oAdministrador do Sistema.UP)Utilizada para ajustar o contraste do LCD, volume doalto-falante/viva voz e volume de toque. Contraste do LCD:Pressionar a tecla ( ) ou ( ) enquanto inativa. Volume do Alto-Falante/Viva Voz:Pressionar a tecla ( ) ou ( ) durante a conversação. Volume do Toque:Pressione a tecla ( ) ou ( ) durante a corrente de toque.Directory (somente para DTL-2E-1, ITL-2E-1 eDTL-6DE-1)Pressionar a tecla para ativar a discagemabreviada – facilidade do sistema.8LD Display (somente para DTL-8LD-1/ITL-8LD-1)32 (8 teclas x 4 páginas) teclas programáveisadicionais (tecla de Linha Flexível/FacilidadeProgramável) são fornecidas. Além disso, asinformações configuradas para cada teclaprogramável serão exibidas no display 8LD.Para configuração de teclas programáveis, entrarem contato com o Administrador do Sistema.(a) ÍconeAs informações sobre o status das teclas de Linhatais como Terminação da Chamada, Retenção daChamada ou Linha Ocupada, podem ser indicadasde acordo com os Ícones abaixo.Quando o Administrador do Sistema configurar a“Tecla de Um Toque para Discagem Abreviada”nas teclas programáveis, os usuários poderãodesignar qualquer número (por exemplo: númerode telefone, etc.) para a tecla (consultar PARAORIGINAR UMA CHAMADA UTILIZANDO ADISCAGEM ABREVIADA (TECLAS DEDISCAGEM ABREVIADA DE UM TOQUE) ePARA REGISTRAR O NOME NA TECLA DEDISCAGEM ABREVIADA DE UM TOQUE.11

STATUS DO USUÁRIO Livre Retenção de Chamada(Retenção Individual/RetençãoIndividual no Grupo deEstacionamento de Chamadas) Retenção de Chamada(Retenção de OutraParte/Retenção de Outra Parte noGrupo de Estacionamento deChamadas) Rechamada (RetençãoIndividual/Retenção de ChamadaExclusiva/Transferência deChamada/Retenção Individual noGrupo de Estacionamento deChamadas) Rechamada (Retenção deOutra Parte/Retenção de OutraParte no Grupo deEstacionamento de Chamadas) Chamada de Entrada Durante a Conversação (UsoIndividual) Transferência de Chamada Conferência Durante a Conversação (Usode) Outra Parte Função Ativa da configuraçãoda tecla de função como porexemplo um “Desvio ecla deLinhaDescriçãoNúmero Máximo dedígitos a seremexibidos- Informação de Nome eNúmero8 dígitos.Tecla de- Informação de Nome daDiscagemDiscagem AbreviadaAbreviada de- Informação do NúmeroUm ToquePiscando:(O íconepiscará emciclos deumsegundo)SempreAceso8 dígitos.(c) Ícone da PáginaO display de 8LD possui quatro páginas (8teclas programáveis por página). A tecla“Page Icon” (Ícone da Página) indica apágina exibida atualmente. O usuário podemudar o display da tecla programável dapágina 1 para 4 utilizando a tecla “Scroll”.1Tecla Programável1-82Tecla Programável9-163Tecla Programável17-244Tecla Programável17-24O fundo preto indica apágina exibida atualmente.O sinal intermitente indica apágina onde o evento estáacontecendo.Nota: O ícone pisca durante eventos tais comoterminação da chamada para uma tecla ouretorno de chamada.(b) ÍconeAs informações sobre as teclas programáveis sãoexibidas como indicado a seguir.12

Exemplo: Troca de Página com a Tecla ‘Scroll’Os ícones apropriados são exibidos de acordocom a facilidade. Estas exibições não podem seralteradas pelo usuário.A seguir temos cada indicação de LCD quando atecla de Discagem Abreviada de Um Toque forprogramada para tecla Programável.Quando a linha do Ramal / Linha de troncoestiverem designadas.OUPressionar a Tecla 2 de Facilidade na Página 3Para atender uma chamada de entrada.Nota: Por exemplo, quando uma chamada de entrada forNenhum ícone será exibido.terminada em uma tecla de linha na Página 3enquanto a Página 1 estiver sendo exibida na tela ,a tela não será automaticamente alterada daPágina 1 para a Página 3. O usuário deve exibir aPágina 3 manualmente e, em seguida, atender achamada de entrada.* Os usuários poderão registrar o nome na tecla deDiscagem Abreviada de Um Toque. Para osprocedimentos necessários, consultar PARAREGISTRAR O NOME NA TECLA DE DISCAGEMABREVIADA DE UM TOQUE.A seguir está a indicação de LCD das teclasProgramáveis.Quando qualquer facilidade que utilize o códigode acesso de facilidade for designada.Ícones ficam pretos.OU* Os usuário poderão registrar o nome em cada Teclade Discagem Abreviada de Um Toque. Para osprocedimentos necessários, consultar PARAREGISTRAR O NOME NA TECLA DE DISCAGEMABREVIADA DE UM TOQUE.13

ITEM DE MENU(3) Scroll (Rolagem)Esta tecla é utilizada para virar a página dodisplay de 8LD.1 HistoryTECLA DO MENUCom a teclao usuário pode utilizar váriasfacilidades da aplicação tais como Diretório e Históricode Chamadas.Para exibir a Lista de Menu Pressionar a teclaenquanto o horário atual éexibido no LCD. A Lista de Menu será exibida noLCD. Utilizar a Tecla do Cursor para selecionar oItem desejado do Menu.2 DirectoryMenu Principal para a Série DT7303 Tool4 Call Function5 SettingNão Utilizado Atualmente (acinzentado).Para fazer a configuração do DT750 (talcomo o controle do volume de toque,ajuste do display LCD e download deMúsica em Espera. Para maisinformações, queira consultarCONFIGURAÇÃO COM TECLA DEMENU.6 PresenceNão Utilizado Atualmente (cor cinza).# FavoriteNão Utilizado Atualmente (cor cinza).Este item é utilizado para o ajuste deConfiguração do DT750. Para maisinformações, queira contatar oadministrador do sistema.0 Config14DESCRIÇÃOPara visualizar o Histórico de Chamadas.Existem dois tipos de facilidades deHistórico de Chamadas. Os dados dohistórico estão armazenados na memóriado servidor (sistema)., Os dadoshistóricos estão armazenados na memóriado telefone (consultar 7.1 PARA SÉRIEDT730 no capítulo 7 Operação doHistórico de Chamadas).Para utilizar as facilidades de Diretório.Existem os seguintes três tipos defacilidades de diretório. Diretório Pessoal: Controlado raconsultar4.OPERAÇÃO DE DIRETÓRIO. Catálogo Telefônico: Controlado pelosistema. Para mais informações, queiraconsultar CATÁLOGO TELEFÔNICO Diretório Corporativo: Controladopelo servidor externo XML. Para maisinformações, queira contatar oadministrador do sistema.- Utilizar ao acessar o servidor externoXML. Para mais informações, queiracontatar o administrador do sistema.- Utilizar ao enviar/receberMensagem Instantânea (Não Utilizado).

Menu Principal para a Série DT710Item do Menu1 Tool0 ConfigDescrição- Utilizado ao acessar o servidor XML externo.Para obter maiores detalhes, favor entrar comcontato com o administrador do sistema.- Utilizado ao enviar/receber MensagensInstantâneas (Não utilizado).Este item é utilizado para ajuste da Configuraçãoda Série DT. Para obter maiores detalhes, favorentrar em contato com o administrador do sistema.Menu Principal para a Série DT710Item do MenuDescrição1 CallHistoryPara visualizar o Histórico de Chamadas. Paraobter maiores detalhes, consultar 7.2 PARASÉRIE DT330 no capítulo 7 Operação doHistórico de Chamada.2 DirectoryPara utilizar a função de Agenda Telefônica. Paraobter maiores detalhes, consultar AGENDATELEFÔNICA no capítulo 5.3 SettingPara configurar o terminal como por exemplo:controle de volume de toqueconfiguração do display LCD e download deMúsica em Espera. Para maiores detalhes, consultarCONFIGURAÇÃO COM A TECLA MENUPARA A SÉRIE DT30015Nota:DTL-6DE-1/ITL-2E-1/DTL-2E-1 não possui Teclade Menu.Nota:Itens do Menu indisponíveis estão em cor cinza.

DISPLAY DE ÍCONESOPERAÇÃO SIMPLES PORTECLA DE MENU E DECURSORO LCD da Série DT730 exibe os Ícones do Desktop quefornecem a notificação quando ocorrem eventos (taiscomo: chamada perdida e correio de voz).Utilizando as teclase, o usuário da série DTpoderá acessar as configurações de Histórico deChamada, Diretório e terminal com uma simplesoperação.Display de ÍconesComo exemplo, a seguir estão as operações decomo acessar o menu do Diretório.Pressione a tecla MenuFacilidadeChamadaPerdidaCorreio deVozPressione a tecla Diretory16CursorÍconesDescriçãoEste ícone aparece quando háuma chamada perdida. Uma vezque o usuário tenha verificado achamada perdida, o íconedesaparecerá.Este ícone fornece a notificaçãode Correio de Voz de entrada.Uma vez que o usuário tenhaverificado o correio, o íconedesapareceráEste ícone indica a direçãoatualmente disponível da tecla doCursor.

MENU DE ATALHOMenu de atalho para série DT330Como indicado na figura abaixo, a Série DT730 possuium Menu de Atalho para facilidades freqüentementeutilizadas. O usuário poderá acessar o Menu de Atalhopressionando a teclaFacilidade(Enter).Pressione a tecla EnterDescrição1 ChamadasPerdidasAcesso ao histórico de chamadasperdidas.2 Correio de VozAcesso ao histórico de Correio de Vozde entrada.3 BluetoothNão utilizado atualmente (cor cinza).Como exemplo da Série DT730, a seguirapresentamos como visualizar os dados de log deuma chamada perdida a partir do menu de Atalho.Nota:O Menu de Atalho inclui as seguintes facilidades:Nota: Pressione a tecla(Enter). A tela do menu deatalho será exibida no LCD. SelecionarA série DT710 não suporta o Menu de Atalho.pressionar a teclaou a softkey OK.Itens do Menu indisponíveis estão em cor cinza.Menu de atalho para série DT730FacilidadeChamadas Perdidas e em seguida(Enter),(Cursor para Direita)Descrição1 ChamadasPerdidasAcesso ao histórico de chamadasperdidas.2 Correio de VozAcesso ao histórico de Correio de Vozde entrada.3 IMNão utilizado atualmente (cor cinza).4 PresenceNão utilizado atualmente (cor cinza).5 BluetoothNão utilizado atualmente (cor cinza). 17Os dados de log da última chamada serão exibidos.

Nota: No caso de existirem dois ou mais registros, utilizar asoftkeyou / para exibir os próximos registros ouos anteriores. (Enter) enquanto os dadosde log são exibidos para o número de telefonealvo no LCD.Pressione a teclaNota: Enquanto os dados de log são exibidos, o usuário nãopoderá fazer uma chamada discando o número dotelefone.18

TECLAS DE FACILIDADE PROGRAMÁVEISEstes

MANUAL DO USUÁRIO Abril de 2009 . EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC se reserva o direito de alterar as especificações, funções ou facilidades, a qualquer momento, sem aviso prévio. . ITL-12D-1 (Série DT730) DTL-12D-1 (Série DT330) 5 ITL-12PA-1 (Série DT730) DTL-12PA-1

Related Documents:

DT330/DT730 Series has Shortcut Menu for frequently-used features. The user can access to Shortcut Menu by pressing Enter Key. Note: DT310/DT710 Series does not support the Shortcut Menu. Shortcut Menu includes the following features. (15)Redial (Last Number Call, Speed Calling-Station/

A NEC se reserva o direito de alterar as especificações, funções ou facilidades, a qualquer momento, sem aviso prévio. A NEC elaborou este documento para utilização pelos seus funcionários e clientes. As informações contidas neste documento são propriedade da NEC e não devem ser reproduzidas se

NEC Corporation of America reserves the right to change the specifications, functions, or features at any time without notice. NEC Corporation of America has prepared this document for use by its employees and customers. The information contained here

NEC's innovative terminal design is intended to deliver maximum deployment flexibility. Modularity allows for multiple combinations to fit any business niche . DT700 Series Desktop IP Terminals DT300 Series Desktop Digital Terminals DT750 DT730 DT710 DT330 DT310 Color touch scree

NEC Corporation of America reserves the right to change the specifications, functions, or features at any time without notice. NEC Corporation of America has prepared this document for use by its employees and customers. The information contained here

NEC Corporation 2011 August NWA-039300-001 ISSUE 5.0. LIABILITY DISCLAIMER NEC Corporation reserves the right to change the specifications, functions, or features, at any time, without notice. . SETUP WITH MENU KEY FOR DT300 SERIES

Morphy Richards Fastbake Breadmaker 48280 User Manual Honda GCV160 User Manual Canon Powershot A95 User Manual HP Pocket PC IPAQ 3650 User Manual Navman FISH 4200 User Manual - Instruction Guide Jensen VM9021TS Multimedia Receiver User Manual Sanyo SCP-3100 User Manual Honda GC160 User Manual Canon AE-1 Camera User Manual Spektrum DX7 User Manual

Often academic writing is full of technical jargon-technical jargon is an essential ‘tool of the trade’ -jargon eases communication –speeds up exchange of ideas between other professionals-BUT it can also obscure: creates ‘them’ (ordinary ‘laypeople’ culture and [implied] elite ‘professionals’) Beginners don’t always know enough to see errors. Strategies for ‘Being