Dolomite Legacy - Invacare.dk

2y ago
112 Views
2 Downloads
2.61 MB
84 Pages
Last View : Today
Last Download : 3m ago
Upload by : Aarya Seiber
Transcription

Dolomite Legacy da RollatorBrugsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3fiRollaattoriKäyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23no RullatorBruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43svThis manual MUST be given to the user of the product.BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved forfuture reference.RollatorBruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

2020 Invacare CorporationAlle rettigheder forbeholdes. Hel eller delvis gengivelse, kopiering eller ændring er forbudt udenforudgående skriftlig tilladelse fra Invacare. Varemærker er markeret med og . Alle varemærkerejes af eller er givet i licens til Invacare Corporation eller denne virksomheds afdelinger, medmindreandet fremgår.Making Life's Experiences Possible er et registreret varemærke i USA.—Kaikki oikeudet pidätetään. Koko materiaalin tai sen osan uudelleenjulkaisu, jäljentäminen taimuuttaminen on kiellettyä ilman Invacaren etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Tavaramerkitosoitetaan symboleilla ja . Kaikki tavaramerkit ovat Invacare Corporationin tai sen tytäryhtiöidenomistamia tai lisensoimia, ellei toisin ole ilmoitettu.Making Life's Experiences Possible on rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa.—Med enerett. Det er forbudt å republisere, kopiere eller endre hele eller deler av denne veiledningenuten at det på forhånd er innhentet skriftlig tillatelse fra Invacare. Varemerker angis med og .Alle varemerker eies av eller lisensieres til Invacare Corporation eller tilhørende datterselskapermed mindre annet er angitt.Making Life’s Experiences Possible er et varemerke registrert i USA.—Med ensamrätt. Innehållet får inte ges ut på nytt, mångfaldigas eller förändras helt eller delvis utanföregående skriftligt tillstånd från Invacare. Varumärken betecknas med och . Samtliga varumärkentillhör eller är licensierade till Invacare Corporation eller dess dotterbolag om ingenting annat anges.Making Life’s Experiences Possible är ett registrerat varumärke i USA.

IndholdsfortegnelseDenne manual SKAL overdrages til slutbrugeren.Denne manual SKALlæses FØR brug af dette produkt og gemmes til fremtidig brug.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1 Indledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2 Symboler i denne manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.3 Overensstemmelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.4 Servicelevetid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.5 Garantioplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.6 Ansvarsbegrænsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1 Generelle sikkerhedsanvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.2 Mærkater og symboler på produktet . . . . . . . . . . . . . . . .3 Produktoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 Produktbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.2 Tiltænkt brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3 Indikationer for brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.4 Leveringsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.5 Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Brug. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1 Før brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2 Sammen- og udklapning af ganghjælpemidlet. . . . . . . . . .4.3 Indstilling af højden på håndtaget . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.4 Gang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.5 Sådan sætter du dig på en stol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.6 Sådan kommer du op i stående stilling . . . . . . . . . . . . . .4.7 Sådan sidder du på ganghjælpemidlet . . . . . . . . . . . . . . .4.8 Brug bremserne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.9 Indstilling af bremserne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.10 Klap sædeplade op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.11 Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.11.1 Polstret ryglænsstrop (ekstraudstyr til de flesteversioner). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4444555667999999101010111112121313131414154.11.2 Polstret sæde (ekstraudstyr til deversioner). . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.11.3 Kurv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.11.4 Bakke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .fleste. . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . . . . . . . 17. . . . . . . . . . . . . . 175 Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1 Oplysninger om generel vedligeholdelse. . . . . . . . . . . . . .5.2 Kontrolliste for eftersyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.3 Rengøring og desinfektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.3.1 Generelle sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . .5.3.2 Rengøringsintervaller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.3.3 Rengøringsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181818181819196 Efter brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206.1 Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206.2 Istandsættelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Tekniske Data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217.1 Mål og vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217.2 Materiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Dolomite Legacy 1 Generelt1.1 IndledningDenne brugsanvisning indeholder vigtige anvisninger omhåndtering af produktet. Af sikkerhedsmæssige årsager, børbrugsanvisningen læses grundigt, og sikkerhedsanvisningernefølges.Bemærk, at der kan være afsnit i dette dokument, derikke er relevante for dit produkt, eftersom dette dokumentgælder for alle tilgængelige modeller (på datoen fortrykning).Med mindre andet er angivet, gælder hvert afsnit idette dokument for alle produktets modeller.Alle modeller og konfigurationer, der er tilgængelige i ditland, kan findes i de landespecifikke salgsdokumenter.Invacare forbeholder sig retten til at ændreproduktspecifikationer uden forudgående varsel.I tilfælde af en alvorlig hændelse i forbindelse medproduktet, skal du informere producenten og den relevantemyndighed i dit land.1.2 Symboler i denne manualI denne manual anvendes symboler og signalord til angivelseaf faresituationer eller uhensigtsmæssig anvendelse, somkan medføre person- eller produktskader. Se oplysningernenedenfor for at få en definition af symbolerne.ADVARSELAngiver en potentielt farlig situation, som kanresultere i alvorlig kvæstelse eller dødsfald, hvisden ikke undgås.FORSIGTIGAngiver en potentielt farlig situation, som kanresultere i en mindre eller lille kvæstelse, hvisden ikke undgås.Før denne dokument læses, skal du sikre, at det er dennyeste version. Den nyeste version findes i PDF-format påInvacares hjemmeside.VIGTIGTAngiver en potentielt farlig situation, som kanresultere i beskadigelse af ejendom, hvis denikke undgås.Hvis du synes, at skriftstørrelsen i det trykte dokument ersvær at læse, kan du hente PDF-versionen fra hjemmesiden.PDF-versionen kan derefter skaleres på skærmen til enskriftstørrelse, der passer dig bedre.Tips og anbefalingerGiver nyttige tips, anbefalinger og oplysninger,der sikrer en effektiv, problemfri anvendelse.Det er muligt at få flere oplysninger om produktet, f.eks.sikkerhedsanvisninger til produktet og tilbagekaldelseraf produkter, ved at kontakte din Invacare-forhandler.Adresserne findes i slutningen af dette dokument.41.3 OverensstemmelseKvalitet er afgørende for virksomhedens virke, og vi arbejderud fra ISO 13485.82034-F

GenereltDette produkt er CE-mærket i overensstemmelse medforordningen 2017/745 om medicinsk udstyr i klasseI. Lanceringsdatoen for dette produkt fremgår afCE-overensstemmelseserklæringen.Vi arbejder løbende på at sikre, at virksomhedens påvirkningaf miljøet, lokalt og globalt, reduceres til et minimum. Forkert samling eller indstilling foretaget af køber elleren tredjepartTekniske ændringerUautoriserede ændringer og/eller brug af uegnedereservedeleVi anvender udelukkende materialer og komponenter, deroverholder REACH-direktivet.1.4 ServicelevetidDen forventede servicelevetid for dette produkt er femår, når det anvendes dagligt og i overensstemmelse medsikkerhedsanvisningerne, vedligeholdelsesintervallerne ogden korrekte brug, der fremgår af denne brugsanvisning.Den effektive servicelevetid kan variere afhængigt afhyppighed og intensitet af brugen.1.5 GarantioplysningerVi yder en producentgaranti på produktet i overensstemmelsemed vores almindelige forretningsbetingelser og vilkår i derespektive lande.Der kan kun rejses garantikrav gennem den forhandler, somproduktet er købt hos.1.6 AnsvarsbegrænsningInvacare påtager sig ikke ansvaret for skader, der skyldes: Manglende overholdelse af brugsanvisningenForkert anvendelseAlmindeligt slid82034-F5

Dolomite Legacy 2 Sikkerhed2.1 Generelle sikkerhedsanvisningerADVARSEL!Risiko for alvorlig kvæstelse eller materielskadeForkert brug af dette produkt kan medførepersonskade eller materiel skade.– Hvis du ikke kan forstå advarslerne,forsigtighedshenvisningerne eller anvisningerne,bedes du kontakte en sundhedsprofessionelmedarbejder eller leverandør, inden du forsøgerat tage produktet i brug.– Undlad at bruge dette produkt ellernogen former for ekstraudstyr uden førstat have læst og forstået denne vejledningog andet instruktionsmateriale som f.eks.brugsanvisningen, servicemanualer ellerinstruktionsblade, der leveres sammen meddette produkt eller ekstraudstyret.6ADVARSEL!Risiko for alvorlig kvæstelseForkert brug kan føre til farlige situationer.– Må ikke bruges på trapper eller på rulletrapper.– Stå ikke på produktet.– Vær forsigtig, når du går på skrånende eller glatterræn eller på ujævne overflader.– Undgå at gå imod forhindringer, både fremadog bagud.– Lad ikke børn lege med produktet.– Brug ikke produktet til at transportere enperson.– Pas på, at tøj, fx lange nederdele, ikke kommerind i hjulene.FORSIGTIG!Risiko for personskadeUbalanceret eller tung belastning kan medføre,at du vælter.– Hæng ikke genstande som f.eks. entaske på rammen, skubbehåndtagene ellerstjernegrebsskruerne.– Bær kun byrder med det angivne udstyr, fxkurven eller bordet. Den maksimale belastningfor udstyret må ikke overskrides.– Den samlede belastning, inklusive brugerensvægt og eventuel ekstra belastning, må ikkeoverstige den maksimale brugervægt.– Se kapitel 7 Tekniske Data, side 21 foroplysninger om maksimal brugervægt ogbelastning.82034-F

SikkerhedFORSIGTIG!Risiko for førstegradsforbrændingerDele af produktet kan blive varme, hvis deudsættes for høje temperaturer (over 41 C).– Vær forsigtig, hvis produktet udsættes for højetemperaturer, fx direkte sollys.VIGTIGT!Der er risiko for beskadigelse på grund af slitage,f. eks. korrosion.– Undlad at bruge produktet under vand, fx isvømmebassiner.– Brug ikke produktet i varme omgivelser somfx saunaer.– Produktet må ikke opbevares i våde ellerfugtige omgivelser.82034-F2.2 Mærkater og symboler på produktetProduktmærkatABXXXXXXX XXXXXXXXXX-XX-XXXXXXXXX XXXXXXXXX kgYYYY-MMXXXX XXX XXXX XXX XXXXXX-XXXXXXXXXXXXXXGO000-000000CABCDXX cmHMI NR: XXXXXFORSIGTIG!Risiko for kvæstelserUoriginalt eller forkerte dele kan påvirkeproduktets funktion og sikkerhed.– Brug kun originale dele til det produkt, deranvendes.– På grund af regionale forskelle henvisesder til dit lokale Invacare-katalog ellerInvacare-hjemmesiden angående dettilgængelige ekstraudstyr. Ellers kan dukontakte din lokale Invacare-repræsentant.Adresserne findes i slutningen af dettedokument.YYMXX0000D EProduktnavnDelnummerProduktionsdatoSerienummerFGE Maksimal brugervægtF Maksimal breddeG Producentens adresseSymbolerOverholdelse afEU-kravMedicinsk Serienummer7

Dolomite Legacy Maksimal breddeMaksimalbrugervægtIndendørs/udendørs brug882034-F

Produktoversigt3 Produktoversigt3.4 Leveringsomfang3.1 ProduktbeskrivelseDette firehjulede ganghjælpemiddel har et centralt sæde, derkan klappes op i forbindelse med opbevaring og transport.Forhjulene er styrehjul. Baghjulene har et bremsesystem tiljævn bremsning og til låsning af hjulene. Ganghjælpemidletfås i forskellige størrelser og kan udstyres med et bredtudvalg af tilbehør.3.2 Tiltænkt brugFormålet med ganghjælpemidlet er at yde støtte, nårbrugeren går, samt en siddeplads at hvile sig på.Ganghjælpemidlet er egnet til indendørs og udendørs brugpå jævnt underlag.Den tiltænkte bruger er et voksent menneske med enmaksimal vægt som anført på produktmærkaten og iafsnittet 7 Tekniske Data, side 21.3.3 Indikationer for brugIndikationerPersoner med nedsat muskelstyrke og/eller balance, som harbrug for ekstra støtte, mens de går. Brugerens restgangevneog kognitive evne skal være tilstrækkelig til sikker brug afet ganghjælpemiddel. Gangstativ, fuldstændigt samlet.BrugsanvisningTilbehør monteret på dit ganghjælpemiddel afhænger afsammensætning, og kan variere fra region til region.3.5 TilbehørDer findes forskelligt tilbehør til dette produkt, f.eks. enkurv eller taske, hvilket kan findes i salgsdokumenterne i detpågældende land. Afhængigt af konfigurationen er dettetilbehør muligvis samlet på forhånd.KontraindikationerPersoner med alvorlige balanceforstyrrelser eller funktionelsvækkelse af opfattelsesevnen.82034-F9

Dolomite Legacy 4 BrugUdklapning til køreposition4.1 Før brugFORSIGTIG!Risiko for personskade eller produktskade– Kontrollér, at produktet fungerer normalt, førdet tages i brug.– Kontrollér produktet for fejl, før det tages ibrug.– Brug ikke et defekt produkt.Invacare går ud fra, at en sundhedsprofessionel har vurderetbrugeren med henblik på vedkommendes risikoniveau ellerbehov for behandling. Både sundhedsudbydere og plejerehar vurderet, at produktet yder den nødvendige støtte, ogat dets indstillinger er passende for brugeren. Plejeren ogbrugeren er blevet oplært af en sundhedsprofessionel ikorrekt og sikker brug af produktet.4.2 Sammen- og udklapning af ganghjælpemidletADVARSEL!Risiko for personskade– Løft aldrig rollatoren ved foldehåndtaget.10A1.2.3.AHold ganghjælpemidlet med skubbehåndtagene, og sørgfor, at alle fire hjul står stabilt på jorden.Tryk begge skubbehåndtag nedad. Sørg for, atsædepladen er foldet helt ned (se billede).Skub sikkerhedslåsen A ned i låst position.ADVARSEL!– Kontrollér altid før brug af produktet, atsikkerhedslåsen A er i låst position (der høresen tydelig kliklyd, når den låses).Klap sædepladen opSædet kan foldes op for at give mere plads til at gåog for at forbedre tilgængeligheden.82034-F

BrugVIGTIGT!Ganghjælpemidlet skal være fuldt udfoldet og låstmed håndtaget til sammenklapning, før produktettages i brug.– Håndtaget til sammenklapning låser, når derlyder et klik.Hvis brugeren ikke må indstille højden på håndtagene,fx af sikkerhedshensyn, kan stjernegrebsskruerneudskiftes med låseskruer (fås som ekstraudstyr).Anbefalet højde: Håndtagene bør placeres i højdemed håndleddene når brugeren står i en ret positurmed afslappede arme. Terapeuten kan foreslåforskellige højder afhængigt af kundens specifikkebehov.Sammenklapning1.1.2.Løft/løsn sikkerhedslåsen.Løft håndtagene for at folde ganghjælpemidlet sammentil foldet position.4.3 Indstilling af højden på håndtagetADVARSEL!Risiko for at falde– Sørg altid for, at stjernegrebsskruerne erstrammet forsvarligt for at forhindre, athåndtaget utilsigtet bliver sænket.– Undgå at indstille håndtagene over den højestetilladte position, der er markeret på stængerne.82034-F1.2.3.4.2.3.Drej stjernegrebet mod uret og fjern den. Fjern skruen.Indstil håndtaget til en passende højde.Indsæt skruen og stjernegrebet. Drej stjernegrebet meduret for at stramme.Gentag fremgangsmåden på den modsatte side.4.4 GangADVARSEL!Risiko for at falde– Vær forsigtig, hvis hjulene støder på enforhindring, f.eks. en kantsten.11

Dolomite Legacy 4.6 Sådan kommer du op i stående stillingADVARSEL!Risiko for at tippe– Brug ikke ganghjælpemidlet som hjælp til atkomme op fra siddende stilling.1.Stil ganghjælpemidlet lidt foran dig, og tag et skridtimod det, mens du støtter dig til håndgrebene.4.5 Sådan sætter du dig på en stol1.2.3.1.2.3.12Placer ganghjælpemidlet foran dig, og lås beggehåndbremser.Brug stolens armlæn som støtte, og kom forsigtigt op istående stilling.Når du er placeret solidt i en stående position, flytteshænderne til håndtagene på ganghjælpemidlet.Stil dig foran stolen med ganghjælpemidlet – bagsidenaf dine ben skal berøre stolen.Lås begge håndbremser på ganghjælpemidlet.Læg dine hænder på stolens armlæn, læn dig let forover,og sæt dig forsigtigt.82034-F

Brug4.7 Sådan sidder du på ganghjælpemidletADVARSEL!Risiko for at falde– Brug kun ganghjælpemidlet til at sidde på, nårdet står stille.– Før du sætter dig ned, skal du låse beggebremser i parkeringspositionen og sørge for, atganghjælpemidlet står stabilt.– Sæt dig altid på ganghjælpemidlet fra bagsiden.Sæt dig ikke ned fra forsiden.– Sid ikke på ganghjælpemidlet, når det står pået skrånende underlag.– Brug ikke fødderne til at manøvrereganghjælpemidlet, mens du sidder på det.4.8 Brug bremserneBrug af håndbremserne1.Lås bremserne (parkeret position):1.Tryk bremsehåndtagene nedad, indtil der lyder et klik.Lås bremserne op (parkeret position):1.Træk bremsehåndtagene opad.4.9 Indstilling af bremserneADVARSEL!Risiko for personskader.Hvis justeringen ikke er udført korrekt, vilbremsen muligvis ikke have den forventedevirkning.– Sørg for, at låsemøtrikkerne spændes korrektefter indstillingen.– Kontrollér bremseeffekten ved at aktivereparkeringsbremsen, og kontrollér, at hjulet ikkekan dreje rundt.Træk begge bremser opad for at bremse.Brug af parkeringsbremsenVIGTIGT!– Sørg for at anvende begge bremser, når dubruger parkeringsbremserne.82034-FIndstilling af bremseeffektenJuster bremsewiren for optimal bremseevne.13

Dolomite Legacy 4.10 Klap sædeplade opKlap sædepladen op Wiren kan justeres to steder - foroven, underbremsehåndtaget A eller i bunden, overbremseklodsen B.Bremsehåndtaget skal være i en neutral positionved justering.8 mm og 10 mm nøgle (medfølger ikke).For øget gangareal kan sædet foldes op, og skabemere gangplads.4.11 TilbehørTilbehør er ikke standard på alle modeller. Kontakt dinautoriserede forhandler eller Invacare-forhandleren (sebagsiden på denne brugsanvisning) for at få en liste overtilgængeligt tilbehør.1482034-F

Brug4.11.1 Polstret ryglænsstrop (ekstraudstyr til de flesteversioner)3.Montering af den polstrede ryglænsstrop1.BDPåsæt den polstrede ryglænsstrop D på ryglænsstroppenB.BA4.CBLøsn og fjern skruen og møtrikken A2.CAMonter igen ryglænsstroppen B i beslaget C og stramskruen og møtrikken A.BSkruetrækkerLøsn ryglænsstroppen B fra beslaget C.82034-F15

Dolomite Legacy 4.11.2 Polstret sæde (ekstraudstyr til de fleste versioner)3.Montering af det polstrede sæde1.ACKlap sædepladen op A.2.Før beslagstroppen C ind mellem sædet ogfoldehåndtaget.BAMonter det polstrede sæde B på sædepladen A.1682034-F

Brug4.Montering af kurvCSikr det polstrede sæde med beslagstroppen C.5.1.2.Ophæng kurven på rammen ved hjælp af krogene.Klap den ned og sørg for, at den er sikkert monteret.4.11.4 BakkeKlap sædet ned.Monteringsbakke4.11.3 KurvVIGTIGT!Overstig ikke den maksimale belastning, der kantransporteres i kurven.– Se kapitel Tekniske data for maks. belastning.1.2.8

Dolomite Legacy Vægt Legacy 450 Legacy 520 Legacy 600 Vægt i alt1 6,9 kg/15,2 lbs 7.2 kg/15.9 lbs 7,6 kg/16 lbs Maks. brugervægt2 150 kg/330 lbs 150 kg/330 lbs 150 kg/330 Ibs Maks. belastningikurv 7 kg/15 lbs 9 kg/20 lbs 9 kg/20 lbs Maks. belastningpåbord 5 kg/11 lbs 5 kg/11 lbs

Related Documents:

Invacare Actio 2 Invacare Delta Invacare Banjo / Banjo Basic Dolomite Legacy Dolomite Jazz 1 Dolomite Jazz 2 Dolomite Melody Dolomite Maxi Dolomite Soprano Dolomite Alpha Basic Freins Câble Câble Câble Câble inté

Invacare informerar Februari 2011 Gång- och hygienhjälpmedel Inom kort kommer vi att införa ett nytt handtagsgrepp för de flesta Dolomite rollatorer. Förändringen gäller: Dolomite Futura Dolomite Symphony Dolomite Legacy Dolomite Jazz Dolomite Maxi Handtagen är fortfarande u

Dolomite Legacy Deluxe Rollator Padded backrest, padded seat and basket standard. The Dolomite Legacy is more than just a name, it is a Legacy. For over 10 years the Legacy has brought daily mobility back to hundreds of thousands throughout 80 countries worldwide. Founded on Dolomite’s patented flip-up seat technology, Legacy provides provenFile Size: 939KB

and the Fish Haven dolomite, overlie the Garden City formation. The Floride dolomite of either Ordovician or Silurian age overlies the Fish Haven. Four newly named Middle Silurian formations: the Bell Hill dolomite, the Harrisite dolomite, the Lost Sheep dolomite, and the Thursday dolomite overlie the Floride.

Dolomite Legacy 520/ 600 Dolomite Opal Dolomite Primo 2000 Dolomite Soprano Dolomite Symphony Drive Cristallo Drive Diamond Drive Diamond Deluxe Drive Genius Drive Gigo** Drive GoLite 200** Drive Migo Drive Nitro Drive Ronto XXL Dupont Milan Dupont Modene Etac Ono Excel Care Favorer 9269 Handicare Gemino 20

Email: Ireland@invacare.com www.invacare.ie Pantone 375 C Pantone 425 C Pantone Process Black C 10 Don't forget, you can customise your TDX SP2 by using the Invacare UNIQUE service. Black Ice - Glossy Grape JellyBean WhiteOut SpaceStation Silver Monster Green Tangy Orange Invacare Blue Island Blue Lights Out Matte - Black RockStar Red Invacare .

DOLOMITE ALPHA BASIC DOLOMITE LEGACY . Invacare Foria DOLOMITE JAZZ. Il fonctionne par pression d’eau et permet de prendre son bain en position assise ou allongée. Il est adaptable au poids

Use the English phonemic alphabet page, which you find at the beginning of good dictionaries, as a guide to pronouncing new words. Effective English Learning ELTC self-study materials Tony Lynch and Kenneth Anderson, English Language Teaching Centre, University of Edinburgh 2012 9 3. Don't forget to learn the word stress of a new word. Every English word has its own normal stress pattern. For .