8-Cup Coffee Maker - OXO

1y ago
25 Views
2 Downloads
2.54 MB
28 Pages
Last View : 3d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Hayden Brunner
Transcription

8-Cup Coffee MakerINSTRUCTION MANUAL2

A Note About SafetyIMPORTANT SAFEGUARDSRead all instructions.When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed toreduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: Read all instructions. Use this product only asdescribed in this manual. Keep the packaging material (cardboard, plastic,etc.) out of the reach of children (danger ofasphyxiation or injury). Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.Care must be taken, as burns can occur fromtouching hot parts or from spilled hot liquid. To protect against fire, electric shock, and injuryto persons, do not immerse cord, plugs, orCoffee Maker in water or other liquid. Children should be supervised to ensure that theydo not play with the appliance. Unplug Coffee Maker from outlet whennot in use and before cleaning. Allow to coolbefore putting on or taking off parts andbefore cleaning the appliance.3 To prevent scalding, do not open brew basket lid,attempt to dislodge a potential clog, or otherwisetouch the brew basket area until Coffee Maker hassufficiently cooled. Scalding may occur if the lid isremoved during brewing cycles. Coffee Maker must be operated on a flat surfaceaway from the edge of counter to preventaccidental tipping. Do not operate any appliance with a damaged cordor plug, or after the appliance malfunctions or isdropped or damaged in any manner. Contact OXOCustomer Service at (800) 545-4411. Do notreturn to store. The use of accessory attachments not recommendedby OXO may result in fire, electric shock, or injuryto persons. Use only the carafe provided with the Coffee Makerto capture brewed coffee when in Carafe mode.

Do not let cord hang over edge of table or counteror touch hot surfaces. Do not place on or near a hot gas or electricburner, or in a heated oven. Always attach plug to appliance first, then plugcord into the wall outlet. To disconnect, turn anycontrol to the off position, then remove plug fromwall outlet. The coffee carafe is designed for use with thisappliance. It must never be used on a range topor in a microwave oven. Do not put any substances other than water,descaling products, or coffee grounds into theCoffee Maker. Do not use Coffee Maker tocook or prepare other liquids or foods. Do not use appliance without lid properly placedon carafe. Do not touch internal parts while Coffee Makeris brewing. Do not rotate or remove carafe or brew basketwhile brewing coffee. This appliance is intended for householduse only.Do not use appliance for other than intended use.Do not use outdoors.To reduce the risk of fire or electric shock, donot remove the bottom cover. Doing so will voidthe warranty. No user-serviceable parts are inside.Repair should be done by authorized servicepersonnel only.Shock Hazard:This appliance has a polarized plug (one wide blade)that reduces the risk of electric shock. The plug fitsonly one way into a polarized outlet. Do not defeatthe safety purpose of the plug by modifying the plugin any way or using an adapter. If the plug doesnot fit, reverse the plug. If it still does not fit, havean electrician replace the outlet. Do not plug thisappliance into an outlet with a voltage other thanspecified on the bottom of this appliance. If the supply cord is damaged, it must bereplaced by the manufacturer, its service agent,or similarly qualified persons in order to avoida hazard. To avoid an electrical circuit overload,do not use any high wattage appliance on thesame circuit as this appliance. This Coffee Makeris not intended for use by children, persons withreduced physical, sensory, or mental capabilities,or lack of experience and knowledge, unlessthey have received supervision or instructionconcerning use of the appliance by a personresponsible for their safety.4

SAVE THESE INSTRUCTIONSThis symbol alerts you to important operating and service instructions.5This symbol alerts you to the risk of fire or electric shock in theaccompanying message.

Congratulations on your newOXO Brew appliance!Register your product at oxo.com/productregistrationfor updates and other relevant information.Although we appreciate registration, it is not required. As part of our privacy policy,we never sell or give away your information.If you have any trouble with the product during the warranty period, do not attempt to returnit to a retail store. Instead, please email info@oxo.com or call (800) 545-4411.This machinewas tested toguarantee quality.As a result, a small amountof filtered water mayremain inside.A Note About Safety. 2Brewing Into Mug. 9Registration Info. 5Cleaning And Care. 10Meet Your Coffee Maker. 6Descaling. 11Before You Begin. 7Troubleshooting.12Brewing Into Carafe. 8Our Guarantee. 136

Meet Your Coffee MakerRainmakerShowerheadTMOptional Single-Serve Accessory: optimizes flavor when brewing 2-4 cupsLarge FilterKalita WaveFilter 185BrewBasketSingle-ServeAccessoryUse the Accessory and wave filter insidethe Brew Basket for single-serve brewing.Mug/Carafe Mode SwitchThe Single Serve Accessory was designedfor brewing 2–4 cups into the carafeor directly into a mug. Its compact sizeand shape changes the way the brewingwater and grounds interact during theextraction, meaning the Accessory willdraw out different nuanced characteristicsof your favorite coffee.Water TankStainless SteelCarafeCoffee ScoopReversible Well Coverand PlatformBrew CyclesPower72-4 CUPS5-8 CUPSClean Cycle

Before You Begin1Remove allpackaging2Clean andwash all partsFor detailed cleaninginstructions, see p.10Do not use abrasive pads,harsh chemicals or spray cleaners.Carafe is not dishwasher safe.3Plug inCoffee MakerWe selected a short cord for this Coffee Makerto reduce the hazards of becoming tangledin, or tripping over a longer cord. If you needto use a longer cord, an approved extensioncord may be used. The electrical rating of theextension cord must be equal to or greaterthan the rating of Coffee Maker. Make sure theextension cord is arranged so that it cannot bepulled on by children or tripped over.4Run Water-Only5-8 CupBrew CycleFill water tank to MAXfill line.A Note About WaterYour Coffee Maker uses all of the water you put in the tankevery time you brew. Add only as much water as you need foryour coffee. For example, if you want to make 3 cups of coffee,only fill the water tank to the 3 cup fill line.Brew tip: If you’re brewing a single mug, use your mug tomeasure the water and fill the water tank for a perfect cup.Note: For best results, always use filtered water.Do not use distilled water.Water/Coffee RatioYield2 Cups3 Cups4 Cups5 Cups6 Cups7 Cups8 CupsWater10 oz /296 mL15 oz /444 mL20 oz /591 mL25 oz /739 mL30 oz /887 mL35 oz /1035 mL40 oz /1183 mLCoffee(Ground)16 g(2 scoops)24 g(3 scoops)32 g(4 scoops)40 g(5 scoops)48 g(6 scoops)56 g(7 scoops)64 g(8 scoops)OXO recommends using approximately 8 grams of medium-ground coffee per cup (5 fl oz). Coffee dosage recommendations arebased on the Specialty Coffee Association (SCA) Golden Cup Standard designed for optimal extraction and strength.1 OXO scoop approximately 8 grams of medium-ground coffee.8

Brewing into Carafe13Adjust Mug/CarafeMode SwitchFill to number of cups desired.Your Coffee Maker will use all of thewater you put in the tank for everybrew cycle. Always fill between theMIN and MAX fill lines.Carafe mode activates drip-freevalve. Ensure switch is pushed allthe way to the right.2Add Filtered Waterto Water TankAlways align theopening and the spoutto prevent leaking.The lid features aconvenient marking toindicate the opening.Snap inBrew BasketEnsure brew basket is securelyin place and handle is down,then add large paper filter andground coffee.4Press Power thenBrew Button to StartWhen brewing is complete, CoffeeMaker will chime and Brew buttonlight will turn off. Power light willremain on for 15 minutes.2-4 CUPS95-8 CUPSDo not open the brew basket lid duringbrew cycle

Brewing into Mug15Adjust Mug/CarafeMode SwitchMug Mode will open valve to brewinto any cup or mug. Ensure switch ispushed all the way to the left.When brewing is complete, CoffeeMaker will chime and Brew buttonlight will turn off. Power light willremain on for 15 minutes.If the switch is not on Mugmode, the brew basket will notdrain and could overflow.2Snap inBrew Basket3Add Filtered Waterto Water TankDo not open the brew basket lid duringbrew cycleOptional Single-Serve Accessory: optimizes flavor when brewing 2-4 cupsEnsure brew basket is securely inplace, then add large paper filterand ground coffee.Never fill above 4 cups (20 fl oz) inMug mode; only use as much water asyour cup or mug can hold. The CoffeeMaker will use all water in the tank.Tip: Use your mug to measure the perfectamount of water.Press Power then2-4 Cup Button to StartInsert wave filter(Kalita 185) intothe Single-ServeAccessory.2-4 CUPS45-8 CUPSPlace Mug UnderBrew BasketTurn over well cover toelevate mug with platform, ifneeded. Well cover can alsobe removed for taller mugs.Place the Single-ServeAccessory directly intothe brew basket. Snapbrew basket into place.Add 2-4 cups offiltered water to water tank and press 2-4 CUPSbutton to brew.Rinse the Single-Serve Accessory aftereach use to prevent clogs and / or overflow.10

Cleaning & CareAlways unplug your Coffee Maker before cleaning it. Any service ormaintenance other than cleaning or descaling should be performed by anauthorized service representative. For more information,call OXO Customer Service at (800) 545-4411.Never immerse the Coffee Maker power cord or plug in water.Do not allow liquid to come in contact with power cord or plug.Doing so can result in electrical shock or death.To prevent damage to the appliance when cleaning, do not usealkaline cleaning agents, abrasive pads, harsh chemicals, or spraycleaner chemicals when cleaning.Regular CleaningFiltersClean exterior regularly with a damp cloth and wipe dry.Descale your Coffee Maker regularly.See pg. 11 for descaling instructions.To replace filters for Single Serve Accessories,look for Kalita Wave Filter 185.To replace large filters, look for basket filterslabeled as 8-12 cup filters.Stain RemovalRemove coffee oil stains in the carafe by soaking overnightwith a small amount of dishwasher detergent and water.Hand Washcarafe and lid with mild detergent after use. Rinsethoroughly. Carafe and lid are not dishwasher safe.Placing carafe in dishwasher will compromise thevacuum insulation.11Removable Partsare all top-rackdishwasher safe.

DescalingThe Clean button light will turn on after every 90 cycles as a helpful reminder to descale.Your Coffee Maker will not work properly if it is not descaled regularly.The warranty is voided if descaling is not carried out in accordance with these instructions.Using filtered water will help prevent mineral buildup.1FillWater TankAdd descaling solution andfiltered water to the tank up tothe MAX fill line.The mixture shouldnot exceed the MAX fill line.Make sure empty carafe is in placewith lid fully screwed on. Remove anyfilters or the Single Serve Accessoryfrom the brew basket. Ensure brewbasket is securely in place.2StartClean CycleSlide switch to Carafe mode.Press Power, then press the Cleanbutton to start the clean cycle.When clean cycle is complete,machine will chime and Clean buttonlight will turn off. To cancel the cycle,press the Clean button or Power.3StartRinse CycleAfter descaling, fill the watertank to the MAX fill line and runa 5-8 cup water-only brew cycle.Discard water before next use.Notes on DescalingScale is a naturally occurring buildup of mineral deposits.How often you should descale your Coffee Maker dependson water hardness.Clean cycle will take around 25 minutes. Time will varybased on amount of mineral deposit. Allow cycle to finishto ensure machine is fully descaled.Buy descaling solution where household cleaning productsare sold; follow solution’s recommended use.12

TroubleshootingProblemSolutionCoffee Maker beeps when pressing Brew buttonand won’t startMake sure there is water in the tank. If water is in the tank and beeping continues,please contact Customer Service.Make sure you are using only one paper filter before brewing.Check to ensure the brew basket drain hole is not blocked.If necessary, clean out with a soft-bristled brush.Make sure carafe is properly in place.Brew basket is overflowingCheck that the Mug/Carafe mode switch is positioned correctly.Try using a medium grind; too fine a grind may cause water build-up.Make sure the brew basket is snapped securely in place.Rinse all removable parts with water.Wipe down machine with a damp cloth.I want to brew fewer than 2 cupsIn order to consistently make high-quality coffee, the OXO 8-Cup Coffee Makerdoes not allow you to brew fewer than 2 cups.Brew cycle is taking more than 8 minutes to completeThere might be mineral deposit obstruction in the water tubes.See page 11 for descaling instructions.Coffee is brewing into carafe very slowlyCoffee drips out of brew basket when carafe or mugis removed from Coffee MakerCan I use the Single-Serve Accessorywithout the brew basket?13Make sure carafe lid is engaged with valve at the bottom of brew basket.Check for obstruction in brew basket drain hole.Check that the Mug/Carafe mode switch is positioned correctly.Drip-free valve is deactivated when in mug mode.Allow brew basket to drain fully before removing mug.The Single-Serve Accessory must be used inside the brew basket.For the most up-to-date troubleshooting information, visit oxo.com

Our GuaranteeTwo-Year Warranty:Your OXO Brew appliance is guaranteed by OXO for two yearsfrom the date of purchase in the case of any manufacturing defects inmaterials or workmanship. This OXO warranty is only offered on OXOBrew appliances sold new and utilized in the US and Canada.The OXO warranty covers all costs related to restoring the provendefective product through the repair or replacement of anydefective part and necessary labor so that it conforms to its originalspecifications. A replacement product may be provided instead ofrepairing a defective product. OXO’s exclusive obligation under thiswarranty is limited to such repair or replacement.A receipt indicating the purchase date is required for anyclaims, so please keep it in a safe place. We recommendthat you register your product on our website, www.oxo.com/productregistration. Although greatly appreciated, the productregistration is not required to activate any warranty and productregistration does not eliminate the need for the original proof ofpurchase.The warranty does not cover damages resulting from misuse or abuseof the product and/or uses inconsistent with this Instruction Manual,attempts at repair, theft, use with unauthorized attachments or failureto follow the instructions provided with the product.The warranty becomes void if attempts at repair are made by nonauthorized third parties and/or if spare parts, other than thoseprovided by OXO, are used. You may also arrange for service afterthe warranty expires at an added cost.For questions, returns, repairs or warranty claims within the U.S.,please visit www.oxo.com or contact OXO Customer Service at(800) 545-4411. We will be glad to assist you.For customer service, claims, or questions on sales in Canada, OXOCustomer Service will gladly put you in touch with the appropriateindividuals.This warranty gives you specific legal rights, and you may have otherlegal rights which vary from state to state, country to country, orprovince to province. The customer may assert any such rights at theirsole discretion.CONTACT INFO:If you have any trouble with the product during the warranty period, do not attempt to return it to a retail store.Instead, please visit us online at www.oxo.com or contact us here:OXO U.S. Customer ServiceHours: Monday–Friday, 8:00am – 5:00pm (ET)Phone: (800) 545-4411Mail: O XO International, Inc.1331 S Seventh St., Building 1,Chambersburg, PA 17201-9912Outside the U.S.Please contact your local distributor or email info@oxo.com14

Better brewing.Better coffee. Better day.

Cafetière 8 tassesMODE D ’EMPLOI29

La sécurité avant toutCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLire toutes les instructions.Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures corporelles lors de l’utilisation d’appareilsélectriques, certaines précautions élémentaires de sécurité doivent être systématiquement respectées – notamment : Lire toutes les instructions. Utiliser ce produituniquement tel que décrit dans ce document. Conserver tous les matériaux d’emballage(carton, plastique, etc.) hors de portée des enfants(risque d'asphyxie ou de blessure). Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser lespoignées ou les boutons. Attention. Tout contact avecles pièces chaudes ou du liquide chaud renversé peutprovoquer des brûlures. Pour éviter tout choc électrique, incendie ou blessurecorporelle, ne pas immerger le cordon, lesprises ou la cafetière dans de l’eau ou toutautre liquide. Une surveillance attentive s’impose lorsqu’un appareilménager est utilisé par ou à proximité d’enfants. Débrancher la cafetière lorsqu’elle n’est pasutilisée et avant le nettoyage. Attendre quel’appareil ait refroidi avant d’installer ou deretirer des pièces, et avant de nettoyer l’appareil.2 Pour éviter les brûlures, ne pas ouvrir le couvercle dupanier à infusion, tenter de déboucher ou sinon detoucher le panier à infusion avant que la cafetière aitcomplètement refroidi. Retirer le couvercle pendantun programme d’infusion peut provoquer un risqued'ébouillantage. La cafetière doit être utilisée sur une surface plane loindu bord de la table ou du plan de travail pour évitertout risque de basculement. Ne pas utiliser l’appareil si son cordon ou sa ficheest endommagé(e), s’il a présenté un défaut defonctionnement, s’il est tombé ou a été endommagéd’une quelconque façon. Contacter le service à laclientèle OXO au (800) 545-4411. Ne pas le renvoyer au magasin. L’utilisation d’accessoires non recommandés par OXOpeut causer un incendie, un choc électrique ou desblessures corporelles. N’utiliser que la carafe fournie avec l’appareil pourpréparer le café lorsque la cafetière est en mode Carafe.

Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table oud’un plan de travail, ou toucher une surface chaude. Ne pas placer sur ou près d’un brûleur électrique ouà gaz chaud, ou dans un four chaud. Toujours brancher la fiche sur l’appareil avant debrancher le cordon sur la prise murale. Pour la misehors tension, tourner et placer la commande enposition « off » (arrêt), puis débrancher la fiche dela prise murale. La carafe à café est conçue pour être utilisée aveccet appareil. Elle ne doit jamais être utilisée sur unecuisinière ou dans un four à micro-ondes. Ne pas mettre d’autres substances que de l’eau, unproduit de détartrage ou du café dans la cafetière.Ne pas utiliser la cafetière pour cuisiner ou préparerd’autres liquides ou aliments. Ne pas utiliser l’appareil si le couvercle n’est pascorrectement fixé sur la carafe. Ne pas toucher les composants internes pendant quele café est en cours d’infusion. Ne pas faire tourner ou retirer la carafe, ou le panierà infusion, pendant l’infusion du café. Cet appareil est exclusivement destiné à unusage domestique. Ne pas utiliser l’appareil pourun autre usage que celui pour lequel il est conçu.Ne pas utiliser à l’extérieur.Pour réduire le risque d’incendie ou de chocélectrique, ne pas retirer la protection de la base. Lenon-respect de cette consigne entraîne l’annulation de lagarantie. Aucune pièce n’est réparable par l'utilisateurà l'intérieur. Toute réparation doit uniquement êtreeffectuée par un personnel d’entretien autorisé.Risque de choc électrique :Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une lamelarge) qui réduit le risque de choc électrique. La fiches’insère dans la prise polarisée dans un seul sens. Nesurtout pas supprimer ce dispositif de sécurité en modifiantla fiche ou en utilisant un adaptateur. Si la fiche n’entrepas, inverser la fiche. Si elle ne s’imbrique toujours pas,demander à un électricien de remplacer la prise. Nepas brancher cet appareil si la tension du domicile necorrespond pas à celle qui figure sur l’appareil. Pour éviter une surcharge électrique, ne pasutiliser un appareil à forte puissance sur le même circuitque cet appareil. Cette cafetière n’est pas prévuepour être utilisée par des enfants ou des personnesprésentant des capacités physiques, sensorielles oumentales réduites ou manquant d’expérience ou deconnaissances, à moins d’être supervisés ou de recevoirdes instructions sur l’utilisation de l’appareil de la partd’une personne responsable de leur sécurité. Si le cordon d’alimentation est endommagé,il doit être remplacé par le fabricant, son représentantou toute autre personne ainsi qualifiée afin d’évitertout danger.3

CONSERVER CES INSTRUCTIONSRISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUEUTILISER AVEC UNE PRISE 110V CA UNIQUEMENT.NE PAS UTILISER D’ADAPTATEUR.LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN DÉCÈS,UN INCENDIE OU UN CHOC ÉLECTRIQUE.Ce symbole vous signale d’importantes instructions d’utilisation etd’entretien.4MISE EN GARDE, POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE)AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEURLA RÉPARATION DOIT UNIQUEMENT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL D'ENTRETIEN AUTORISÉCe symbole vous signale le risque d’incendie ou de choc électriquedans le message d’accompagnement.

Félicitations pour votre nouvelappareil OXO Brew !Enregistrez votre produit sur oxo.com/inscription.aspx pour recevoirles mises à jour et autres informations importantes.Bien qu’apprécié, l’enregistrement du produit n’est pas obligatoire. Dans le cadre de notre politique deconfidentialité, nous ne vendons ni ne donnons jamais d’informations sur vous.Si vous avez le moindre problème avec le produit pendant la période de garantie, n’essayez pas de lerenvoyer à un magasin de détail. Envoyez plutôt un e-mail à info@oxo.com ou appelez le (800) 545-4411.Cette machine aété testée pour engarantir la qualitéRésultat, il est possiblequ’il reste une petitequantité d’eau filtréeà l’intérieur.La sécurité avant tout. 2Mode Tasse. 9Info d’ enregistrement. 5Nettoyage. 10Présentation de votre nouvelle cafetière.6Détartrage. 11Avant de commencer. 7Résolution de problèmes.12Mode carafe. 8Notre garantie. 1325

Présentation de votre cafetièreTête de doucheRainmakerPetit panier optionnel : extraction optimale pour 2-4 tassesTMFiltre KalitaWave 185Filtre àfond platPanier àinfusionPetit panieroptionnelUtilisez le petite panier optionnel en mode“A la tasse”.Sélecteur de modeTasse/CarafeSon design permet una extractionoptimale du café lorsque vous faites unepetite quantité.Réservoir à eauCarafe à double paroi enacier inoxydableCuillère doseuseCouvercle et plateforme réversibleProgrammes d’infusionBouton d’alimentation62-4 CUPS5-8 CUPSProgrammede nettoyage

Avant de commencer1Retirez tousles matériauxd’emballage2Essuyez ou lavezles différentespiècesPour obtenir le détail desinstructions de nettoyage, voirla page 10.N’utilisez jamais d’épongesabrasives, de nettoyants agressifschimiques ou en spray. La carafen’est pas lavable au lave-vaisselle.3Branchezla cafetièreCette cafetière a été dotée d’un cordond’alimentation court pour réduire les risquesd’enchevêtrement ou de trébuchement. Si uncordon plus long est nécessaire, utiliser unerallonge homologuée. La puissance nominalede la rallonge doit être égale ou supérieure àcelle de la cafetière. Garder la rallonge horsde portée des enfants pour qu’ils ne puissentpas la tirer ou trébucher dessus.4Commences lecycle de nettoyageà l’eauRemplissez le réservoir àeau jusqu’à la ligne repèreMAX. Placez la carafe sousle panier à infusion. Lancezun programme d’infusionavec de l’eau seulement pour5-8 tasses.Quelques mots sur l’eauVotre cafetière utilise toute l’eau du réservoir chaque foisque vous lancez une infusion. Ajoutez seulement la quantitéd’eau nécessaire pour votre café. Par exemple, si vous voulez3 tasses de café, remplissez le réservoir d’eau seulementjusqu’à la ligne repère 3 tasses.Conseil pour l’infusion : Si vous voulez un seul mug,utilisez le mug pour mesurer l’eau et remplissez le réservoiravec la quantité d’eau exacte.Remarque : Pour de meilleurs résultats, utilisez toujoursde l’eau filtrée. N’utilisez pas d’eau distillée.Rapport café/eauPour2 Tasses3 Tasses4 Tasses5 Tasses6 Tasses7 Tasses8 TassesEau10 oz /296 mL15 oz /444 mL20 oz /591 mL25 oz /739 mL30 oz /887 mL35 oz /1035 mL40 oz /1183 mLCafé(Moulu)16 g(2 cuilléres)24 g(3 cuilléres)32 g(4 cuilléres)40 g(5 cuilléres)48 g(6 cuilléres)56 g(7 cuilléres)64 g(8 cuilléres)OXO recommande d’utiliser environ 8 grammes de café moulu moyen par tasse (5 fl oz). Les recommandations de dosage decafé sont fondées sur la norme de tasse d’or (Golden Cup Standard) de la SCA (Specialty Coffee Association) conçues pour uneextraction et une intensité optimales. 1 cuillère doseuse OXO environ 8 grammes de café.7

Mode Carafe1Sélectionnezdu mode CarafeRemplissez le réservoiravec de l’eau filtréeVersez seulement la quantité d’eaucorrespondant au nombre de tassesvoulu. La cafetière utilise toute l’eaudu réservoir à chaque programmed’infusion. Remplissez entre la lignerepère MIN et MAX.Le sélecteur doit être en modeCarafe pour activer la valveanti-goutte.23Alignez toujoursl’ouverture et le becverseur pour empêcherles fuites. Le couvercleporte un repèrepratique pour indiquerl’ouverture.insérez le panierà infusiontAssurez-vous que le panier à infusionest enclenché avant d’ajouter le filtre.Une fois le panier en place, ajoutezun filtre en papier à fond plat etdu café.4Appuyez sur le boutonon/off puis sélectionnezle cycle d’infusion (bouton Brew)pour démarrerLorsque le cycle est terminé, la cafetièresonne et la lumière du bouton Brews’éteint. La lumière du bouton on / offreste allumée pendant 15 minutes2-4 CUPS85-8 CUPSNe pas ouvrir le couvercle du panier à infusionpendant le programme d’infusion.

Mode Tasse1Sélectionnezle mode TasseCe mode ouvre la valave anti-goutte.Une fois l’infusion terminée, la machineà café émettra un son et le voyantdu bouton d’infusion s’éteindra.Le voyant de l’alimentation resteraallumé pendant 15 minutes.Si le commutateur n’est passur le mode Chope, le panierà infusion ne se vide pas etrisque de déborder.2N’ouvrez pas le couvercle du panierd’infusion pendant le cycle d’infusion.insérez lepanier à infusionPetit panier optionnel : extraction optimale pour 2-4 tassesAssurez-vous que le panier à infusionest enclenché avant d’ajouter le filtre.Une fois le panier en place, ajoutez unfiltre en papier à fond plat et du café.3Insérez le filtre Kalita(Kalita 185) dans le petitpanier2-4 CUPSRemplissez le réservoiravec de l’eau filtréeNe dépassez jamais la ligne repèrede 4 tasses (20 fl oz) en mode a laTasse; utilisez seulement la quantitéd’eau que contient votre tasse oumug. La cafetière utilise toute l’eau duréservoir.Conseil :Utilisez votre mug pour mesurer laquantité d’eau exacte.5Appuyer sur le boutond’alimentation, puis surle bouton 2-4 tassespour démarrer45-8 CUPSPlacez le mugsous le panierRetournez le couvercle pourrelever le mug avec la plate-forme,si nécessaire. Le couvercle peut êtreretiré pour les plus grandes mugs.Placez le petit panierà l’intérieur du grandpanier.Ajoutez 2-4 tasses d’eaufiltrée dans le réservoirsélectionnez le cycled’infusion 2-4 CUPS(bouton Brew).Rincez le filtre individuel en option aprèschaque utilisation pour éviter les obstructionset/ou débordements.9

NettoyageDébranchez toujours votre cafetière avant de la nettoyer. Toute interventiond’entretien ou de maintenance, autre que le nettoyage ou le détartrage,doit être effectuée par un dépanneur agréé. Pour plus d’informations,appelez le service à la clientèle OXO au (800) 545-4411.Ne jamais plonger la fiche ou le cordon d’alimentation de lacafetière dans l’eau. Ne laisser aucun liquide entrer en contact avec lafiche ou le cordon d’alimentation. Le non-respect de cette instruction peutcauser un décès ou un choc électrique.our éviter d’endommager l’appareil, ne pas utiliser d’agents denettoyage alcalins, de tampons abrasifs, de produits chimiques puissantsou de produits chimiques à vaporiser pour le nettoyage. Utiliser unchiffon doux et un détergent doux si nécessaire.Nettoyage régulierNettoyez régulièrement l’extérieur avec un chiffonhumide et essuyez-le. Détartrez régulièrementvotre cafetière. Voir page 11 pourles instructions de détartrage.FiltresUtilisez des filtres Kalita Wave Filter 185 pourle petit panier / mode Tasse.Utilisez des filtres plats 8-12 tasses pourle grand panier / mode Carafe.Elimination des tachesPour éviter d’endommager l’appareil, ne pas utiliserd’agents de nettoyage alcalins, de tampons abrasifs,de produits chimiques puissants ou de produitschimiques à vaporiser pour le nettoyage. Utiliser unchiffon doux et un détergent doux si nécessaire.Lavez la carafe à la mainavec un détergent doux après utilisation.Rincez soigneusement. La carafe ne passe pasau le lave-vaisselle pour préserver sespropriétés thermiques.10Les Pièces amoviblestelles la plateformeou les panierspassent au lave-vaisselle

DétartrageLe voyant du bouton Clean (nettoyage) s’all

The coffee carafe is designed for use with this appliance. It must never be used on a range top or in a microwave oven. Do not put any substances other than water, descaling products, or coffee grounds into the Coffee Maker. Do not use Coffee Maker to cook or prepare other liquids or foods. Do not use appliance without lid properly placed

Related Documents:

3 4 cup of milk in the measuring cup as shown in the adjacent figure. Soha poured 1 4 cup of milk out of the measuring cup. How much milk is left ? (A) 1 cup 4 (B) 2 cup 4 4 4 cup 3 4 cup 2 4 cup 1 4 cup (C) 3 cup 4 (D) 4 cup 4 29. What is the another way to represent 6,204 ?File Size: 991KB

OXO Good Grips Mandoline Slicer Instruction Manual Author: manuals.plus Subject: OXO Good Grips Mandoline Slicer Keywords: OXO, Good Grips Mandoline Slicer, manual

The Curtis G4 Gold Cup Single Cup filter coffee machine was developed with the aim of prepar-ing coffee of a quality that meets the Golden Cup Standard of the SCA (Specialty Coffee Association). 45 liters per hour Page 14 G4 Gold Cup Single Cup Twin The Curtis G4 Gold Cup Single Cup Twin filter coffee machine has all the same .

most Coffee Maker manufacturers. To fillyour favorite over-sized mug, fillthe 8 Cup Pour Over Coffee Maker reservoir with enough water for 3 to 4 cups (15 to 20 ounces). NOTE: The amount of brewed coffee will always be less than the amount of water placed into the water reservoir; as much as 10% may be absorbed by coffee grounds and steam loss.

Cuisinart Model Medelco Style CBC-00 12 Cup: GL312 CHW-12 12 Cup: GL312 (tall lid) . DGB-500 12 Cup: GL312 DGB-500BK 12 Cup: GL312 DGB-500R 12 Cup: GL312 . DGB-600BC 12 Cup: GL312 DGB-625BC 12 Cup: GL312 (tall lid) DGB-650BC Thermal Carafe 12 Cup: GL312 (tall lid) DGB-700BC 12 Cup: GL312 DGB-900BC Thermal Carafe 12 Cup: GL312 DTC975 thermal .

Coffee Yield 12-Cup Coffee Maker: 12 (5-oz.) cups Note: A 5-oz. cup is the American industry standard and is used by most Coffee Maker manufacturers. To fi ll your favorite over-sized mug, fi ll Coffee Maker reservoir with enough water for 3 to 4 cups (15 to 20 ounces). WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,

Game Maker V7000 Chop Top* VMPL0Cxxx G678 G595 Game Maker V7000 Casino* VMPL0Wxxx G676 G595 Game Maker V7000 Slant Round Top VMPL0Dxxx G679 Game Maker V7000 14" VMPL0Nxxx G588 G591 Game Maker V7000 20" VMPL0Qxxx G612 G583 Game Maker V7000 Bartop VMPL0Fxxx Game Maker V7000 Slant (France) VMPL0Sxxx G605/G679 G708# Game Maker .

Anne Harris Sara Kirby Cari Malcolm Linda Maynard Renee McCulloch Maria McGill Jayne Grant Debbie McGirr Katrina McNamara Lis Meates Tendayi Moyo Sue Neilson Jayne Price Claire Quinn Duncan Randall Rachel Setter Katie Stevens Janet Sutherland Katie Warburton CPCet uK and ireland aCtion grouP members. CPCET Education Standard Framework 4 v1.0.07.20 The UK All-Party Parliament Group on children .