SRI LAKSHMISAHASRA AGRAMANI MALA STOTRAM

2y ago
36 Views
2 Downloads
6.74 MB
78 Pages
Last View : 25d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Jamie Paz
Transcription

www.sadagopan.orgSRI LAKSHMISAHASRAAGRAMANI MALA STOTRAMTranslation bySmt. Geetha AnandWithAdditional comments by“ Sri nrusimha sEvA rasikan ”Oppiliappan Koil Sri VaradhAchAri SaThakopan1

Sincere thanks to:Smt. Krishnapriya for compiling the source document and formatting.Nedumtheru SrI Mukund Srinivasan for image selections.SrI adagopan.orgSrI Anil T (Hyderabad) for assembling the E-book.2providingSanskrittextand

Image credits:We would like to express our sincere thanks to the below devotees andwww.pbase.com/svami for the images in this E-book.www.sadagopan.orgNamePage no. Smt. Vimala Rajaji67 Sri A.M.R Kannan70 Sri V.C Govindarajan14, 19, 37 Sri Murali Bhattar11, 62, 65 Sri Narasimha Bhattar27, 29, Sri B. Senthil Kumar22, 25, 323

CONTENTSIntroductory Note to Sri LakshmI sahasramby Sri V. SadagopanPage No. 1www.sadagopan.orgagramaNimAla stotrams—1. prArambha stabakam112. prAdurbhAva stabakam143. vakshasthalAvasthAna stabakam174. kArunya stabakam195. kaTaaAksha stabakam226. prayatna stabakam257. mangaLa stabakam278. saundarya stabakam299. SrungAra stabakam3210. aiSvarya stabakam3411. kshaAnti stabakam3712. utsava stabakam3913. vadAnya stabakam4114. yamaka stabakam4415. nakshatramAlA stabakam4716. citra caritra stabakam5017. nAmavaibhava stabakam534

5719. abhIti stabakam6020. dEvatAntara parisankhyA stabakam6321. dasAvatAra stabakam6522. citra stabakam6723. sankeerNa stabakam7024. nirvEda stabakam7325. SaraNaagati stabakam76www.sadagopan.org18. dAma (sadma) vaibhava stabakam5

www.sadagopan.orgSrI Padhmavathi ThAyArDivine Consort of Lord SrI Venkateshwara Swamy6

ïI Introductory Note to Sri LakshmI sahasramwww.sadagopan.orgTranslation based on Koil,Satagopacharyar’s Rathnaprabha.Sabdam,Vangeepuram,VeerapuramSriSri VenkatAdhvari also called as Sri VenkatAcarya Deekshidar and Aparadesikancomposed Sri LakshmI sahasram. He was born at arasaaNipAlai near Kaancipuramand lived between 1590-1660 A.D. His family lived near YatoktakAri sannadhi inKaanchi. His forefathers had performed many yAgAs and earned the title“Deekshitar”. There is still a place in arasaaNipAlai that is referred to as“YaagasAlai”. Till date one can see a stone pillar there that is called“Yoopastambham”.Sri VenkatAdhvari was an expert in tarka, vyAkarNam,mImAmsai, vedAntam, astrology and mantra sAstram. He used to offer the fruitsof all his yAga, yaj nam to Lord Venkateswara and hence was called VenkatAdhvari.Among the many works of Sri VenkatAdhvari only some are available to us. AcaryaPancaaSat, SravanAnandam, YadavarAgavEyam, Subhashita Kaustubam,ViSvaguNadarSa Sambu, Uttara Sambu, VaradAbyudaya Sambu, PradyumnAnandanATakam, LakshmI sahasram are some of his works that have been published sofar. He was said to have translated ThiuvAimozhi in to Sanskrit but thetranslation for only “oru nAyagamAi” pAsuram is available now.We learn that Sri VenkatAdhvari served as the court poet during the Mogul rule.He mentions it himself when he sings “ Mother! I have spent all my life winning myopponents and enjoying the luxuries of the King’s court. I have never sung yourpraise nor worshipped you so far”. He traveled extensively in India, visiting manyplaces of pilgrimage and was honored by many Kings en route.Some popular stories about Sri VenkatAdhvariOnce the Mogul king in Delhi had concealed some gold coins inside a pumpkin andpresented the pumpkin to Sri VenkatAdhvari. Without realizing the presence ofthe gold coins when enquired about the pumpkin Sri VenkatAdhvari said that it is7

fit to cook and eat as a vegetable or to sell and buy some salt. When the king askedhim about the comment Sri VenkatAdhvari said that he commented to the Lordthat the emperor at Delhi is the one who fulfills the wishes of the Lord while whatthe other kings present are fit only to cook and eat as a vegetable or to buy salt.Such was his power of wit.www.sadagopan.orgSri VenkatAdhvari was an ardent proponent of SaraNaagati as the mokshOpAyam.He suffered innumerable hardships to establish its greatness. Once when somemiscreants tied a stone to his neck and tried to kill him in their anger towards him,he prayed to PirAtti that the stone should fall on the heads of those miscreantsthemselves which PirAtti made it happen.Once when someone was questioning the authenticity of Arti prapatti, SriVenkatAdhvari told him to circumambulate ThAyAr sannidhi while he prayed toPirAtti on the man’s behalf. Before the man reached the dvajastambham PirAttimade him shed his body and thus granted him moksham.Sri LakshmI Sahasram is composed as a part of Sri VenkatAdhvari's workViSvaguNadarSa Sambu. In this epic, Sri VenkatAdhvari creates two charactersKrishAnu and ViSvAvaSu who travel to many places. KrishAnu would only say whatis bad about that place while ViSvAvasu would mention only what is good there.While they were at Thiruvenkatam, KrishAnu berates the place following whichthey both lose their sight. To regain their lost vision they compose LakshmISahasram praising Sri PadmAvati ThAyAr, the divine consort of SrinivAsaPerumaaL.There is also the folklore that Sri VenkatAdhvari himself lost his sight andregained it by composing Sri LakshmI Sahasram. In any case it has been shown onseveral occasions that chanting LakshmI Sahasram confers many benefits to theseeker.The thousand slokas of Sri LakshmI Sahasram are subdivided into twenty five“stabakams”. Stabakam means a flower bouquet. Naming the chapters as flowerbouquets seems appropriate as these songs are composed as LakshmI worship.There are many similarities between SwAmi Desikan’s works and LakshmIsahasram. Just like SwAmi Desikan, the author has interspersed the letters of8

www.sadagopan.orgthe LakshmI mantra throughout the work. Chanting this, is said to confer benefitssimilar to chanting Sri RanganAtha PaadukA Sahasram. Similar to SwAmi Desikan’swork the songs in the beginning of the stabakam are in “anushTub” chandAs whilethe songs that follow are in other chandAs. To explain the “dayA” or thecompassion of PirAtti, Sri VenkatAdhvari invokes the episodes of KaakAsura andSita’s stay in aSokavana just as SwAmi Desikan had done before. Among themangaLa slokAs in the work, the sloka for SwAmi Desikan will explain the author’sbhakthi towards him. It is said that Sri VenkatAdhvari composed twenty fivestabakams to correspond to SwAmi Desikan’s Sri stuti that has twenty five slokAs.9

ïI lúmIshö A mi[mala StaeÇm!www.sadagopan.orglakshmIsahasra agramaNi mAlA stotramSlokams and commentaries10

1 àarMÉStbk www.sadagopan.orgprArambha stabakamSrI Ranganayaki ThAyAr, SrirangamlúmI cr[ rajIv la]a li]t v]se,ivñ sgaRid lIlay ve»q äü[e nm . 1.lakshmI caraNa rAjIva lAkshA lakshita vakshase viSva sargAdi leelAya venkaTa brahmaNe nama: 111

Meaning:I salute the ParamAtmA who resides in the VenkatAdri hills and whose chest isadorned by the red foot-decorations of Lakshmi. He creates, sustains anddissolves the Universe as a divine play.www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:Sri VenkatAdhvari kavi starts the First stabakam with an invocation to SrIPadmAvathy ThAyAr at ThirucchAnUr. She is visualized as the VakshasthalaLakshmi on the auspicious chest of Her Lord. She never leaves that abode of Herseven for a second (“akalakillEn iRayum enRalarmEl mangai uRai mArbhan”). She isthe undisputed “PumpradAnEswari” and as such She is the ruler of the individualsentient, of Prakriti and of the Ruler Himself (Lord SrinivAsan). Our Lord is SrIVibhAvan and owes His greatness to Her. The mark of the red dye on His chestmarks Him as Sriya:pati and SrinivAsan. That is His lakshaNam (“lakshmI caraNarAjIva lAkshA lakshita vakshasan”).The second pAdam of this slOkam recognizes the Lord of Lakshmi as JagatKaaraNan, Jagat Rakshakan and the Jagat samhArakan. This pAdam is the echo ofAcArya RaamAnujA’s invocatory MangaLa slOkam for SrI BhAshyam:Aiol Éuvn jNm Swem Éaid lIleivnt ivivxÉUt ìt r]EEk dI]e,ï&it izris ivdIÝe äüi[ ïInIvaseÉvtu mm priSmn! zemu;I Éi êpa.akhila bhuvana janma-sthema-bhangAdi leelEvinata vividha bhUta vrata rakshaika dIkshE Sruti Sirasi vidIptE brahmaNi SrInivAsEbhavatu mama parasmin SemushI bhaktirUpA 12

Meaning by Sri. V. Sadagopan:May my intellect be engrossed in devotion to Lord SrinivAsa, the supreme Brahman,who is shining on the crown of the VedAs, who has vowed to protect all beings ofthe universe, which bow down to Him and follow His path and for whom the actslike creation, sustenance and annihilation are mere sport.www.sadagopan.orgVenkatAdhvari Kavi pays tribute here to Sriya:pati, SrinivAsan along the waysshown by AcArya RaamAnuja (“ViSva-sargAdi leelAya vEnkaTa brahmaNE nama:”).13

2 àaÊÉaRvStbk www.sadagopan.orgprAdurbhAva stabakamSrI Komalavalli ThAyAr, YatoktakAri SannidhiÉje ÊGxaMbuix yÇ pir:ktu¡ hreér ,kiQn suk mar c rÆ àaÊrÉUt! iÖxa. 2.bhaje dugdhAmbudhim yatra parishkartum harerura: kaThinam sukumAram ca ratnam prAdurabhUt dvidhA 214

Prose order:yatra hare: uraha parishkartum kaThinam sukumAram dvidhA ratnam prAdurbhUtdugdhAmbudhim bhajeMeaning:I worship the ThirupArkadal from which emerged two types of ratnam to decorateVishnu’s chest. One was soft (PirAtti) and the other was hard (Kaustubam).www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:The churning of the Milky Ocean to bring out the nectar (amruta mathanam) isreferred to here. One of the names of MahA LakshmI is amruta sahajA or the Oneborn with the amrutam. Along with Her, the beautiful Kaustubha ratnam also aroseout of the Milky Ocean. Srimad BhAgavatam (8.8.5) describes the appearance ofthe lotus-red Kaustubha ratnam this way:kaEStuÉaOymÉuÔÆ pÒragae mhaedxe ,tiSmNhir Sp&ha c³e v]ae l»r[e m[aE.kaustubhAkhyam adbhuta ratnam padmarAgO mahOdadhE: tasmin hari: sprhAm cakrE vakshO alankaraNE maNau Out of the Milky Ocean arose the red gem Kaustubam having the color of a redLotus; Hari desired that lovely gem as an AbharaNam to adorn His chest. This is ahard (kaThinam) gem. After that appeared soft and beautiful SukumAri, MahALakshmi who arose from the Milky Ocean. The appearance of MahA Lakshmidazzling the directions with Her jyOti like a lightning is described by the aboveSrimad BhAgavata slOkam:ttíaivrÉUTsa]aCDI rma ÉgvTpra,rÃyNtI idz kaNTya iv*uTsaEdamnI ywa.15

tataSchAvirabhUt-sAkshAt SrIramA bhagavatparA ranjayanti diSa: kAntyA vidyut saudAmanI yathA ---Bhagavatam: 8.8.8www.sadagopan.orgThe most beautiful Lakshmi (kamanIyA kamalA) with immeasurable love for HerLord (bhagavat-parA) walked towards the Lord and placed the garland in Her handaround the neck of Her Lord and married Him in that svayamvaram on the banks ofMilky Ocean. The immensely happy Lord placed His Devi immediately on His Chest(vakshasthalam), where She stays without leaving Him even for a fraction of asecond.16

3 v] SwlavSwanStbk www.sadagopan.orgvakshasthalAvasthAna stabakamSrI Padhmavathi ThAyAr, Thiruchanoorïeye ze;acl m[e zai¼R[ae ùdy¼mam!,AnukMpaimvakMpa AMbamMbuj vaisnIm!. 3.Sreye SeshAcala maNe: SaarngiNo hrdayangamAm anukampAmivAkampAm ambAmambuja vAsinIm (3)17

Prose Order:SeshAcalamaNe: SaarngiNa:ambujavAsinIm ambAm SrayehrdayangamAmakampAmanukampAmivaMeaning:I worship the mother who resides on the lotus. She is like a ratnam to EmperumAnwho lives on the SeshAdri hills. She gladdens His heart and has compassion(anukampA).www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:This is the First of the 26 slOkams in the third stabakam namedVakshasthalAvasthAna stabakam. MahA Lakshmi did not choose the eye or thehand of the Lord to reside but chose instead the Vakshasthalam (Chest) of theLord as Her abode Deva Devan. ParavAsudEvan bears Her always on His chest andgained the name of Sridharan. Sri sUktam refers to this as “candrAm prabhAsAmyaSasA jvalantIm Sriyam lOkE devajushTaamudAram”. MahA Lakshmi stays closeto the heart of Her Lord to intercede for us, when He gets angry over our endlesstrespasses of His Saastrams. Her compassion for us, Her children is limitless andfor the sake of hitam for us, She resides on Her Lord’s chest (“hitAya nOhrdayamEva harEraditishTasi”).SwAmy Desikan salutes Her Vaatsalyam for Her suffering children and performsPrapatti at Her Lotus feet in the very first slOkam of SrI stuti:àTy]anuïivk mihm àaiwRnIna àjana ïeyae mUit¡ iïymzr[STva zr{ya àp*e.pratyakshAnuSravika mahima prArthinInAm prajAnAmSrEyO mUrtim Sriyam-aSaraNastvAm SaraNyAm prapadyE 18

4 kaé{yStbk www.sadagopan.orgkArunya stabakamSrI Perundevi ThAyArÉje Éuj¼ zElez ÉujaNtr piri:³yam!,tnya ÊGx jlxe dyaimv k«taedyam!. 4.bhaje bhujanga SaileSa bhujAntara parishkriyAm tanayAm dugdha jaladhe dayAmiva krtodayAm 419

Prose Order:bhujangaSaileSa bhujAntara parishkriyAm krtodayAm dayAmiva dugdhajaladhe:tanayAm bhajeMeaning:I worship the daughter of ThirupArkadal who serves as the decoration forSeshAdrinAthan. She looks as if SrinivAsan’s dayA took a human form with handsand legs.www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:The first slOkam of the fourth stabakam named KaaruNya stabakam focuses onMahA Lakshmi’s matchless DayA (Compassion) for us. There are 23 slOkams in thisstabakam. Swamy Desikan has identified Her as the personification of the DayA ofthe Lord (dayAmiva krtodayAm) and paid tribute to DayA Devi through onehundred plus slOkams. Sri sUkta Mantrams in this context seeking the anugrahamof DayA devi are: “Sriyaevainam tacchriyamAdadhAti” (That Brahmam blesses thisLakshmi upAsakan with unique Kaimkarya SrI).The 13th and the 14th Mantrams of SrI sUktam appeal to BhagavAn to bless us withthe sAnnidhyam of His beautiful DayA Devi to gain freedom from the tApatrayams through Her cool and compassionate glances on us:AaÔa¡ pu:kir[I— puiò ip¼la pÒmailnIm!,cNÔa ihr{myI lúmI jatvedae m Aavh.AaÔa¡ y kir[I— yiò suv[a¡ hemmilnIm!,sUya¡ ihr{myI— lúmI— jatvedae m Aavh.ArdrAm pushkariNIm pushTim pingaLaam padmamAlinIm candrAm hiraNmayIm lakshmIm jAtavedO ma Avaha 20

ArdrAm ya: kariNIm yashTim suvarNaam hemamAlinIm www.sadagopan.orgsUryAm hiraNmayIm lakshmIm jAtavedO ma Avaha 21

5 kqa]Stbk www.sadagopan.orgkaTaaksha stabakamallimAmalar nAchiyAr, SemponseikoillúmI vdn lav{y suxaedix k«taedy ,kLpv&] kqa]aTma kai']tain kraetu n . 5.lakshmI vadana lAvaNya sudhodadhi krtodaya: kalpavrksha: kaTaakshatmA kAnkshitAni karotu na: 522

Prose Order:lakshmIvadana lAvanya sudhodadhi krtodaya: kaTaakshatmA kalpavrksha: na:kAnkshitAni karotuMeaning:Let the kalpavruksham of Lakshmi’s glance (kaTaaksham) that is present on Herbeautiful face grant us all our needs in this world and the next.Comments by Sri. V. Sadagopan:Swamy Desikan saluted the power of Her KaTaaksham this way:www.sadagopan.orgySya ySya idiz ivhrte deiv †iòSTvdIyatSya tSyamhmhimka tNvte s pdae"a .yasyAm yasyAm diSi viharatE dEvi drshTistvadIyAtasyAm tasyAm ahamahamikAm tanvatE sampadOghA: Oh Periya PirAtti! Wherever Your glances fall, there all the desired wealthcompete with each other to be there. There is no limit to the power of YourKaTaaksham in conferring whatever one desires. Those saubhAgyams desired by abhaktan grow more and more and reach the devotee (“vAncitAnAm vasUnAm dhArAadhikam adhikam niryAnti”)The devotee prays: “yasyAm hiraNyam vindeyam gAmaSvam purushAnaham” (“OhLord of MahA Lakshmi! Your consort is known as the most powerful One to grant allwhat one desires. May I be blessed to get from Her gold, cows horses andservants!”).After granting all what one asked for, She feels contrite that She has not givenmore. The prayer to Her in Sri sUktam is “alakshmIr mE naSyatAm tvAm vruNE”.23

That inauspiciousness (alakshmi) is identified as false knowledge (“poy ninRajn Anamum pollA ozhukkum”) that stands in the way of attaining Her Lord andHerself as the goals (PrApti VirOdis for Moksham) These “alakshmis oramangaLams” are identified again in SrI sUkta mantram as:]uiTppasamla JyeóamlúmInaRzyaMyhm!,AÉUitmsm&iÏ c svaRn! in[uRd me g&hat!.kshutpipAsAmalAm jyEshThAmalakshmir-naaSayAmyaham www.sadagopan.orgabhutimasamrddhim ca sarvAn nirNuda mE grhAt Oh MahA Lakshmi! May adiyEn overcome the unpleasant anubhavams like hunger,thirst, immersion in sensory delights and other amangaLams caused by JyEshThAdevi with Your anugraha balam! Oh Periya PirAtti! Please chase away all theobstacles for growth in wealth of every kind (house, cattle, servants, grains andother kinds of wealth) at our abodes!24

6 àyÆStbk www.sadagopan.orgprayatna stabakamNilamangai thAyArïIinvasaSy mih;I— ïeyse tamupaSmhe,ydwRmev ivdxe yÆ ÉUya smCyut . 6.SrInivAsAsaya mahishIm Sreyase tAm upAsmahe yadarthameva vidadhe yatnam bhUyAmsam acyuta: (6)25

Prose Order:acyuta: bhUyAmsam yatnam yadarthameva vidadhe tAm SrInivAsAsya mahishImSreyase upAsmaheMeaning:For moksha sampath I incessantly worship the great SrinivAsan’s patni for whosehappiness nArAyaNa performed many great acts in all his avatars.www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:There are 43 slOkams in this stabakam, describing the many efforts undertakenby the Lord to gain PirAtti such as churning the Milky ocean, constructing a dam(sEtu) over the Ocean to reach LankA and bring Her back. He sought the help ofeven a monkey in His efforts to regain His Devi, who was imprisoned in aSokaVanam. This stabakam instructs us that appropriate efforts (Yatnam/prayatnam)should be undertaken if we wish to gain a phalan. For the sake of being reunitedwith Sita PirAtti EmperumAn transformed Ahalya back to human form from herexistence as a stone and united her with her husband, sage Gautama. The reasonfor this yatnam by Lord Raamachandran is that by uniting the dampatis (Gautamaand Ahalya) would restore auspicious dAmpatyam for Him. EmperumAn performedmany daring and superhuman (athimAnusham) acts even though He had taken theincarnation as a human being and declared so (“AtmAnam mAnusham manyE rAmamdaSaratAtmajam”).26

7 m¼ Stbk www.sadagopan.orgmangaLa stabakamSrI Ranganayaki ThAyArÉagxey Éjey tt! )i[zEl k quiMbn ,mnIi;[ae ydevahu m¼ ana m¼ m!.7.bhAgadheyam bhajeyam tat phaNiSaila kuTumbina: manIshiNo yadevAhu: mangaLaanAnca mangaLam (7)27

Prose Order:manIshiNa: yadeva mangaLaanAm ca mangaLam Ahu: phaNiSaila kuTumbina: tatbhAgadheyam bhajeyamMeaning:I worship Lakshmi who is the BhAgyam of SrinivAsan residing in SeshAdri hills. Hehas the whole world as His family. Many great poets praise Her saying She confersmangalam to all the objects that are considered to be mangalam.www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:PirAtti is recognized and addressed as MangaLa devata or “auspiciousnesspersonified”. She is MangaLa vigraham in this short stabakam consisting of 13slOkams. VenkatAdhvari Kavi provides the context and evidence for Her beingsaluted as “MangaLa devatai”. She incarnated from the auspicious Milky Ocean;Candran, Haricandana tree, Kalpaka vruksham, Kaamadhenu, Kaustubha ratnam andnectar were born from that Milky Ocean, when the Lord churned it for gaining the“mangaLAnAm mangaLa vastu” (i.e)., MahA Lakshmi. Recognizing Her indescribableMangaLatvam (auspicious attributes), Swamy AlavanthAr gave up and declared:“SrIrityeva nAma te bhagavati! bhruma: katham tvAm vayam?” (“Your very name isthe mangala Sabdam of “SrI”. How can we go beyond this name of Yours, whichpoints out the quintessential aspects of Your indescribable MangaLams?”) In thiscontext PayyampAdi U.Ve. SrivatsAngAcchAr Swamy points out the significance ofAvahanti homa mantram that VaidhikAs use, when they wear the Veshtis aftersnAnam in the Morning. This mantram incorporating SrI Sabdam (Sriyam) is:“AvahantI vitanvAnA, kurvANaa cIramAtmana:, vAsAgumsi mama ghAvaSca,annapAne sarvadA, tatO mE SriyamAvaha” (“Oh PirAtti! Our prayers to You are tobless us with vastrams, cattle, food and victuals and places of residence always”).28

8 saENdyRStbk www.sadagopan.orgsaundarya stabakamSrI Woraiyur Kamalavalli ThAyArvNde saENdyRpyaRiÝ ÉUim kamip devtam!,ABj shaedr ySya z sNTyBjzr sutm!. 8.vande saundaryaparyApti bhUmim kAmapi devatAm abjam sahodaram yasyA: SamsantyabjaSaram sutam (8)29

Prose Order:saundarya paryApti bhUmim kAmapi devatAm (Sriyam) vande abjam yasyA:sahodaram abjaSaram sutam SamsantiMeaning:I worship Lakshmi who is the residence of beauty, who has indescribable glory andthe One who is the goal to be reached. Those who explain the puraaNams say thatShe is the sister of the moon who gladdens the observer and the Mother of thegod of love, Manmatha who is known for his beauty.www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:This stabakam houses 235 slOkams describing the divya saundaryam of MahALakshmi. One fourth the total content of slOkams of Sri Lakshmi Sahasram hasbeen accommodated in this stabakam. No poet has dared to engage in such a loftyattempt incorporating alankArams of every kind, (utprEkshai, ullEkam, adisayOkti,arthAntara nyAyam, kAvyalingam, upamA, deepakam, yamakam, rUpakam and sleshaiand many other more). Sri VenkatAdhvari kavi’s imagination runs riot and hisextraordinary poetic skills comes to his rescue. In the 147th slOkam of thisstabakam, the poet advances an imaginative explanation as to why MahA Lakshmi’spalms appear red. He reasons that there is probable reason for the rakta varNamof the karam of KamalA He says:ÉvaNxkªpe pittay mý ÊmaeRckmaeRTkrkkRzay,kravlMÉ kmle ddais tdÃl te tt @v r m!.bhavAndha kUpe patitAya mahyamdurmOcakarmotkarakarkaSAya karAvalambham kamalE! dhadhAsitadanjalam tE tata eva raktam 30

The poet reasons that PirAtti’s hands look red because of Her extending Her handto lift him up from the deep well (pAzhum kiNaRu) in to which he had fallen. Herstrenuous efforts to lift the poet out of that deep and dark well leads to thereddening of Her palm.www.sadagopan.orgSri VaishNava AcAryAs like Swamy AlavanthAr (CatusslOki), KurEsar (SrI stavam),His precocious son, ParAsara Bhattar (SrI GuNa Ratna KOsam), Swamy Desikan(SrI stuti) have eulogized the many auspicious attributes of Periya PirAtti beforethe times of VentAdhvari Kavi but no one has dwelled this extensively on the divyasaundaryam of MahA Lakshmi like this poet.31

9 ï&¼arStbk www.sadagopan.orgSrungAra stabakamNachiyAr KOil - SriVanjulavalliThAyarÊ}eRy mihma sa ma ]IraiBxÊihtavtat!,ï&&¼arrs svRSv ze;zEleñrSy ya.9.durj neya mahimA sA mAm kshIrAbdhiduhitAvatAt SrngAra rasa sarvasvam SeshaSaileSvarasya yA (9)32

Prose Order:dhurj neya mahimA sA kshIrAbdhi duhitA mAm avatAt yA SeshaSaileSvarasyaSrngAra sarvasvamMeaning:Let Lakshmi, the daughter of the Ocean, who offers all the rasAs of SrungAra toSeshAdrinAthan and who has infinite guNa, beauty and aisvarya protect me fromall fears.www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:This stabakam has 50 slOkams. The subject matter is the SrungAra leelais of thedivya dampatis in their private quarters. The PoorvAcAryAs before SriVenkatAdhvari’s time did not dare to describe the SrungAra leelais of the divyadampatis. The Raaja bhOgams and sambhOgams enjoyed by the divine couple havebeen skipped by SwAmi Desikan in his kAvyams. Poets like KaaLidAsan havedescribed the sambhOga srungAram of Paarvati and ParamEswaran in KumArasambhavam. The same great poet has described the SrungAra leelais of king AgniVarNan belonging to Raghu Vamsam. Sri PayyampAdi SrivatsAngAcchAr SwAmy haspointed out in this context that Poet BhAravi in KirAtArjuneeyam and Maaga Kaviin SisupAla Vadam have described without hesitation such SrungAra leelais. Thismay be considered as Virasam or rasAbhAsam by many but for the great poets, itseems like a legitimate area to exercise their poetic skills.33

10 @eñyRStbk www.sadagopan.orgaiSvarya stabakamSrI Mahalakshmi ThAyArivñSy jnnImev ivñSy zr[ v&[e,ivñeñrsmEñya¡ ivÊya¡ äüvaidn .10.viSvasya jananIm eva viSvasya SaraNam vrNe viSveSvarasam aiSvaryAm viduryAm brahmavAdina: (10)34

Prose Order:brahmavAdina: yAm viSveSvarasam aiSvaryAm vidu: (tAm) viSvasya jananIm evaviSvasya SaraNam vrNeMeaning:I hold on to the loka mAthA Lakshmi with great faith that She will protect me andpave the way for me to serve EmperumAn. Those who are experts in vEdAntAknow that She is equal to the Lord in being Iswari, Seshi, Protector,mokshOpAyam, and Granter of moksham. All these riches (aiSvaryam) belong toHer.www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:There are 19 slOkams in this stabakam, which is a very important one to establishthe fundamentals of VisishTaadvaita darsanam. VenkatAdhvari Kavi was a greatadmirer of SwAmi Desikan and follows closely the eka Seshitvam doctrinesestablished rigorously by SwAmi Desikan and his poorvAcAryAs. In our darsanam,MahA Lakshmi is Iswari equal in aiSvaryam (Lordship), Vibhutvam (pervasivepresence every where through Her svarUpam like Her Lord), antaryAmineetvam(indwellership inside and outside in cEtanams and acEtanams), being both theupAyam and upEyam for Moksham. She is Sarva Seshi, while being subservient toHer Lord out of Her own volition.Vedams salute Her as “asyeSAnA jagatO vishNupatni”. This asserts that She is theMistress to the entire world of sentient and insentient just like Her Lord She isSeshabhUthai to Her Lord alone and is Seshi like Her Lord to all the others.SwAmi Desikan’s Sri stuti slOkams lay the foundations for VenkatAdhvari Kavi’saiSvarya Stabakam. Let us look at selected slOkams of Sri stuti in this context:Passage from SlOkam 6:yuvyaerek zei;Tv yaegat!pTyuStv c mihma ingmEinRTymiNv:yma[ n mans ntRyn!.35

yuvayO: ekaSEshitva yOgAtpatyu: tava ca mahima nigamai: nityamanvishyamANa: na: mAnasam nartayan In the Yaagam of Prapatti, AtmA is presented to the Lord as uddheSyan (intendedtarget) and Seshi (Master). Oh MahA Lakshmi! Our Lord has both these attributesin unison with You. Both of You are uddheSyars and together, you serve as singleSeshi (eka Seshitvam). Vedam speaks about the basis for this tattvam and ourminds dance with joy over reflection on this eka Seshitva tattvam.Passage from SlOkam 8:www.sadagopan.orglúmI Tv ASy jgt zana Ais“lakshmI! tvam asya jagata: ISAnA asi”(“Oh Lakshmi! You stand as the ISwari for the world”).Passage from SlOkam 9:hraE s muoIna ï&tIna ÉavaêFaE dMptI yuva n dEvtm!“harau sammukhInAm SrtInAm bhAvArUDhau dampatI yuvAm na: daivatam”(“Vedam speaks with equal adoration about both of You. Therefore both of You arePara Devatai for us. Both of You are upAyam and phalan for those who seekMoksham”).The 4th slOkam of nyAsa tilakam of SwAmy Desikan has been pointed out byScholars to provide the Foundation for this aiSvarya stabakam.36

11 ]aiNtStbk www.sadagopan.orgkshAnti stabakamSrI Janakavalli ThAyAr, MadhuranthakamÇaytamayta] tÏam tamrsalym!,mdagsa àtIkare mhtamip yT]mm!. 11.trAyatAm AyatAksham taddhAma tAmarasAlayam madAgasAm pratIkAre mahatAmapi yat kshamam (11)37

Prose Order:AyatAksham tAmarasAlayam taddhAma trAyatAm yat kshamA mahatAmapimadAgasAm pratIkAra:Meaning:Let the light of Lakshmi who has eyes as far as Her ears and who resides on thelotus protect me. May Her tolerance and patience provide relief to all of my greatsins.www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:This Stabakam has 30 slOkams and salutes the KalyANa guNam of KshAnti(Forbearance/ infinite tolerance against our trespasses) by MahA Lakshmi. Thisstabakam is also very important for our siddhAntam. The poet reveals in so manyways that PirAtti forgives our limitless sins and protects us from the anger of HerLord. We trespass Bhagavat Saastrams repeatedly and become legitimate objectsof the anger of the Lord. We cannot get rid of them by performing appropriateprAyaScittams. We cannot also experience the punishments for each of these sinswe commit every second. What is the recourse under these circumstances? Prayerto Her to forgive our sins is the route (“prAyaScittam kshamasveti prArtanaikevakevalam”). MahA VidwAn PayyampAdi SrivatsAngAcchAr SwAmy invites ourattention in this context to the SrI sUkti named KshamA ShOdasI with 16slOkams by the grand son of KurEsar (son of Veda VyAsa Bhattar) saluting theKshamA /KshAnti of the Lord. Our ThAyAr’s forbearance and tolerance over ourtrespasses is a class by itself and there is no match to that. Number of SriRanganAtha PaadukA sahasra slOkams have been cited as salutations to theKshamA/KshAnti guNam of the divya dampatis.38

12 %TsvStbk www.sadagopan.orgutsava stabakamSrI Padhmavathi ThAyAr, ThiruchanUrivOyat ivÉva sa ma iv:[upÆI ivlaektam!,ivpulanuTsvaNySya ivirÁCya*a ivtNvte. 12.vikhyAta vibhavA sA mAm vishNupatnI vilokatAm vipulAnutsavAnyasyA virincyAdyA vitanvate (12)39

Prose Order:vikhyAta vibhavA vishNupatnI mAm vilOkatAm; yasyA: vipulAn utsavAn virincyAdyavitanvate, sA mAm vilOkatAmMeaning:Let Lakshmi who is VishNupatnI grace me. Brahma, Rudra and Indra hold festivalsin Her honour that give happiness to people.www.sadagopan.orgComments by Sri. V. Sadagopan:This stabakam has 50 slOkams dealing with the various utsavams for ThirucchAnUrThAyAr as well as for Malayappa Swamy with ubhaya nAcchiyAr at Thirumala. Atthe outset, it may look like that a Sri sUkti like Sri LakshmI Sahasram focusing onPeriya PirAtti would cover the various utsavams (Panca Parva, nitya Paksha, mAsa,Samvatsara utsavams) for Her only. It turns out that the slOkams cover theutsavams for the divya dampatis instead of just utsavams for ThirucchAnUrThAyAr, who has exclusive utsavams around the year. Veethi PuRappAdu is only forHer, although the utsava mUrti, BhOga SrinivAsar in the sanctum does notaccompany Her at ThirucchAnUr utsavams. One can imagine that BhOga SrinivAsanwishes Her to enjoy the utsavams for Her without any distractions. In thisstabakam, there are repeated references to utsavams, where PerumaaL andThAyAr participate (“nirupamam yuvayO: Subhamutsavam, praNayinA saham utsavamaNDape” et al). Therefore, we are led to conclude that the descriptions are forthe utsava mUrti of Malayappa Swamy at ThirumalA and His ubhaya nAcchiyArsinstead of just for ThirucchAnUr PadmAvathy ThAyAr.40

Sri Narasimha Bhattar 27, 29, Sri . vinata vividha bhUta vrata rakshaika dIkshE Sruti Sirasi vidIptE brahmaNi SrInivAsE bhavatu mama parasmin SemushI bhaktirUpA www.sadagopan.org 13 Meaning by Sri. V. Sadagopan: May my intellect be engr

Related Documents:

Sri Rama Raksha Stotram Om asya Sri rAmarakShA stotra mahA mantrasya budhakaushika RiShiH srI sItA rAmachandro devatA anuShTup ChandaH sItA shaktiH srImAn hanumAn kIlakam srI rAmachandra prItyarthe Sri rAmarakShA stotra jape viniyogaH Sri Rama protection prayer The sage is Budha Kousika, God is Sri Sita Ramachandra,

http://devistotrams.blogspot.com/ Sri Devi Khadgamala Stotram in Telugu Sri Devi Khadgamala Stotram – Telugu Lyrics (Text) Sri Devi Khadgamala Stotram – Telugu Script

14 Sri Lakshmi Ashtottara Shatanama Stotram 82 15 Suprabhatam 84 16 Sri Mahalakshmi Ashtakam; Sri AshtaLakshmi Stotram 90 17 Sri Shiva Lingaashtakam 92 18 Kanakadhara Stotram 92 April 15 2016 to May 29 2016 TELUGU. Sri MAHA RUDRA, SH

Sri Hanuman Chalisa: 50 Sri Lingashtakam: 54 Sri Bilvaashtakam: 56 Sri Shivashtakam: 58 Sri Annapurna Stotram: 59 Sri Durga Dwatrinsha Naamamala: 61 Sri Lalita Sahasra Nama Stotram: 62 Sri Devi

7 www.aghori.it Devi Khadgamala Stotram Khadga means sword, Mala means garland, Stotram means hymn of praise. So the Khadgamala Stotram is

SRI 59 26. Fashion Gray UC51825 SRI 33 21. Brick Red UC43355 SRI 31 02. Graham White UC72638 SRI 95 17. Medium Bronze UC109862 SRI 10 07. Malt UC105738 SRI 74 12. Beige UC54137 SRI 61 27. Eclipse Gray UC106669 SRI 8 22. River Rouge Red UC52006 SRI 19 03. Bone White UC109880 SRI 84 18. Bronze UC110460 SRI 2 0

http://ganesha-lord.blogspot.com/ Sri Maha Ganapati Sahasranama Stotram in Sanskrit Sri Maha Ganapati Sahasranama Stotram - Sanskrit Lyrics (Text)

(OSH Act) standards because they were rarely exposed to construction jobsite hazards. However, with the increasing roles that designers are playing on worksites, such as being part of a design-build team, it is becoming increasingly important that they receive construction safety training, including information about federal and state construction safety standards. The Occupational Safety .