PowerMate Plugs, Receptacles And Connectors

2y ago
14 Views
3 Downloads
964.93 KB
6 Pages
Last View : 1m ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Averie Goad
Transcription

PowerMate Plugs, Receptacles and Connectors30, 60, 100 Amps: 2, 3 & 4 Poles, Styles 1 & 2150 Amps: 4 Pole, Styles 1 & 2Installation & Maintenance InformationINSTALLATION INSTRUCTIONS FOR POWERMATE “CDR” Receptacles:30A, 60A, 100A, 150AIF 1632SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE7. Ground Strap(Style 2)4. RetainingScrews8. TerminalPressureScrewsPowerMate plugs and receptacles are designed for the distribution of secondary electrical power and to provide for quickdisconnect from the power source.To avoid electrical shock or electrocution, electricalpower must be OFF before and during installation andmaintenance. Installation and maintenance procedure mustbe performed by a trained and competent electrician.WARNINGSHOCK HAZARDTo avoid electrical shock or electrocution, receptaclesconnected to circuits having different voltages,frequencies, or types of current (AC or DC) on the samepremises shall be of such design that the attachment plugsused on these circuits are not interchangeable.WARNINGSHOCK HAZARD7. GlandWasherClamping RingNylonWasherTo avoid electrical shock or electrocution, a wire patternMUST be used so that the same color wire is put intothe same numbered contact opening in all plugs andreceptacles in the system. This requirement providescorrect polarity for the system and eliminates possibilitiesfor equipment damage and / or personal injuries.WARNINGSHOCK HAZARDTo avoid electrical shock or electrocution, for productsrated above 100 Amp, do not disconnect plug underload. Remove power from the branch circuit beforedisconnecting plug from receptacle.3. GlandNut SetScrew6. RubberBushing8. Plug Handle BodyNylon Washer1. Sleeve Locking Screw7. Gland Washer6. Rubber BushingPlastic Safety Liner11. TerminalPressure ScrewsPlasticSafety Liner9. Insulator AssemblyCable4. GlandNutCable8. PlugHandle BodyGround Screw(Style 2)Ground Strap (Style 2)2. Connector Sleeve2. Plug SleeveIII. To Re-Assemble CCP Plug1. If interior has been removed, slide assembled plug interiorparts into sleeve (2). On Style 2, insert ground screw (12)through grounding strap (13) into hole in plug sleeve (2).2. Screw combination of sleeve and insulator assembly intoplug handle body (8) until threaded hole in sleeve (2) is alignedwith hole in housing (8).3. Thread in sleeve locking screw (1) with nylon washer andtighten screw firmly.4. Push rubber cable grip bushing (6) into place in handle.Follow with metal gland washer (7).5. Screw gland nut (4) onto end of handle (8). Screw it downtight enough to squeeze the bushing firmly against the cable.While doing this, push in on the cable to prevent strain on wireterminals.6. Tighten gland nut set screw (3) to prevent torsional stresseson cable from loosening the gland nut (4) and twisting the wiresat the contact terminals.7. Tighten mechanical cable grip by means of screws (5) to atorque value per Table D.Copyright 2012, Cooper Industries, Inc.9. Insulator Assembly3. Gland NutSet Screw13. GroundStrap (Style 2)1. Remove sleeve locking screw (1) with nylon washer.2. Unscrew plug sleeve (2).3. Loosen set screw (3), remove gland nut (4) with glandwasher (7) and rubber cable grip bushing (6).IF 1632 05/121. If interior has been removed, slide assembled interior (6) intoreceptacle housing (9). Replace retaining ring (5) and retainingscrews (4).II. To Connect Conductors to CDR2. Position gasket (3) correctly to make a watertight seal andReceptacletighten mounting screws (1).1. Follow instructions in Steps 3-4 in Section II (“Connect Cable 3. The spring cover can be positioned to open in any directionto CCP Plug”).by loosening the set screw (2), repositioning the cover, andretightening the set screw.4. If dust cover is used, put end of chain under one mountingscrew and tighten.5. Cable GripI. To Dis-Assemble CCP Plug1. Strip outer cable insulation and ends of individualconductors per Table A.2. Select rubber bushing and cable grip position per TableB. Slide gland nut (4) and gland washer (7) over cable. Sliderubber bushing (7) and plug handle (8) over the cable.3. Loosen terminal pressure screws (11) and slide preparedends of conductors including all strands into contact recesses,observing proper polarity (Style 2 assemblies have groundcontact with strap). Tighten terminal pressure screws to torquevalue per Table C.4. For Style 2 units, be sure grounding contact strap (13) issecurely fastened to the housing.III. To Re-Assemble CDR Receptacle1. Remove screws (1) and rubber gasket (3) from receptaclehousing (2).1. Sleeve Locking Screw12. GroundScrew (Style 2)II. To Connect Cable to CCP PlugI. To Dis-Assemble CDR Receptacle2. Cover Set Screw(Spring Cap)INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR POWERMATE “CRC” Connectors:30A, 60A, 100A, 150A10. Female Contact4. GlandNut6. InsulatorAssembly9. ReceptacleHousingINSTALLATION INSTRUCTIONS FOR POWERMATE “CCP” PLUGS:30A, 60A, 100A, 150A5. CableGrip1. Mounting Screws (4)5. Retaining RingAPPLICATIONWARNINGSHOCK HAZARD3. GasketPage 1I. To Dis-Assemble CRC ConnectorIII. To Re-Assemble CCP Plug1. If interior has been removed, slide assembled connectorinterior parts into sleeve (2). On Style 2, insert ground screw(12) through grounding strap (13) into hole in plug sleeve (2).2. Screw combination of sleeve and insulator assembly intohandle body (8) until threaded hole in sleeve (2) is aligned withhole in housing (8).II. To Connect Cable to CCP Plug3. Thread in sleeve locking screw (1) with nylon washer and1. Strip outer cable insulation and ends of individualtighten screw firmly.conductors per Table A.4. Push rubber cable grip bushing (6) into place in handle.2. Select rubber bushing and cable grip position per Table B.Follow with metal gland washer (7).Slide gland nut (4) and metal gland washer (7) over cable. Slide5. Screw gland nut (4) onto end of handle (8). Screw it downrubber bushing (7) and plug handle (8) over the cable.tight enough to squeeze the bushing firmly against the cable.3. Loosen terminal pressure screws and slide prepared endsWhile doing this, push in on the cable to prevent strain on wireof conductors including all strands into contact recesses,terminals.observing proper polarity (Style 2 assemblies have ground6. Tighten gland nut set screw (3) to prevent tortional stressescontact with strap). Tighten terminal pressure screws toon cable from loosening the gland nut (4) and twisting the wirestorque value per Table C.at the contact terminals.4. For Style 2 units, be sure grounding contact strap is7. Tighten mechanical cable grip by means of screws (5) to asecurely fastened to the housing.torque value of 30 in.-lbs.1. Remove sleeve locking screw (1) with nylon washer.2. Unscrew sleeve (2).3. Loosen set screw (3), remove gland nut (4) with glandwasher (7) and rubber cable grip bushing (6).IF 1632 05/12Copyright 2012, Cooper Industries, Inc.Page 2

POWERMATE TECHNICAL DATATABLES A, B, C, DAssemblyAmperageWire Size(AWG)BushingCableRange (In.)CableJacket CutBack (In.)3010 , 8.390 - 1.375608,6,4.440 - 1.3751004,2150 (CD)2 , 1 , 1/0150 (DE)2 , 1 , 1/0Wire Strip LengthAssemblyAmperageRequired ContactScrew Torque (In.-Lbs.)1-3/41/23030-602-1/4Strip Gauge onInsulator6040-80.875 - 1.9062-3/4Strip Gauge onInsulator10050-100.875 - 1.9062-3/4Strip Gauge onInsulator15050-1001.250 - 2.187WARNINGSHOCK HAZARDTable CTable A2-3/4Strip Gauge onInsulatorNOTE: Cooper Crouse-Hinds PowerMate products areintended for use with UL Listed and CSA Certified flexiblecord or cables rated for Extra Hard Usage, including TypeP cable, per the National Electrical Code , and CanadianElectric Code.WARNINGSHOCK HAZARDTo avoid electrical shock or electrocution, when removingthe outer cord jacket, DO NOT cut into or damage theinsulation on the individual conductors. DO NOT damagethe conductor when removing the insulation.MAINTENANCETo avoid electrical shock or electrocution, a wire patternMUST be used so that the same color wire is put intothe same numbered contact opening in all plugs andreceptacles in the system. This requirement providescorrect polarity for the system and eliminates possibilitiesfor equipment damage and / or personal injuries.Grounding StylesStyle 1:NOTE: Do not solder pressure connection contacts.WARNINGSHOCK HAZARDTo avoid electrical shock or electrocution, before engagingthis system, verify polarity correctness with a continuitycheck. Correct polarity MUST be ascertained before usingthe equipment.Check the insulation resistance to be sure system does nothave any short circuits or unwanted grounds.Cable Dia. Range(In.)Grommet I.D.(In.)Style 1 units ground the portable device and the plug via thegrounding conductor and the plug shell to the receptaclehousing. The receptacle is grounded by virtue of its being anintegral part of the conduit system.Style 2:ReversibleClamp PositionStyle 2 units with a metallic housing have an extra (grounding)contact which forms a parallel circuit with the circuit formedby the plug sleeve and receptacle detent spring.30 AMPCCP30xxBCCRC30xxBC.390 - .625.625 - .820.820 - 1.001.00 - 1.191.19 - 1.375.625.8121.12511233Lockout/Tagout ProcedureCooper Crouse-Hinds recommends following appropriatelockout/tagout procedures as established by OSHA (or localequivalent safety organization) and/or your organization.60 AMPCCP60xxBCCRC60xxBC.440 - .625.625 - .820.820 - 1.001.00 - 1.191.19 - 1.375CCP10xxCDCRC10xxCDCCP150xxCD.875 - 1.1001.100 - 1.3001.300 - 1.6301.630 - 1.906CCP150xxDE1.25 - 1.3001.300 - 1.6301.630 - 1.8801.880 - 2.190.625.8201.001123311331.281.561.912.191123To avoid electrical shock or electrocution, if any parts ofthe plug or receptacle appear to be missing, broken, orshow signs of damage, DISCONTINUE USE IMMEDIATELY.Replace with the proper replacement part(s) beforecontinuing service.To avoid electrical shock or electrocution, electrical powersupply must be OFF before and during installation andmaintenance. Installation and maintenance procedure mustbe performed by a trained and competent electrician. Inspect all contact wire terminals for tightness.Discoloration due to excessive heat is an indicator of apossible problem and should be thoroughly investigated andrepaired as necessary. Clean exterior surfaces making sure nameplates remainlegible. Check tightness of all screws before using. Inspect housing and replace those which are broken. Check contacts for signs of excessive burning or arcing andreplace if necessary.In addition to these required maintenance procedures,we recommend an Electrical Preventative MaintenanceProgram as described in the National Fire ProtectionAssociation Bulletin NFPA No. 70B.WARNINGSHOCK HAZARDTo avoid electrical shock or electrocution, plugs (withexposed contacts) must not be used as the powersource, as the user may come in contact with energizedcontacts or other components while attaching locks orhasps in the lockout/tagout hole provision.100 & 150 (CD) AMP1.1001.3001.6301.906WARNINGSHOCK HAZARDWARNINGSHOCK HAZARDTable BAMP Size &Cat. No.Electrical and mechanical inspection of all components mustbe performed on a regularly scheduled basis, determined bythe environment and frequency of use. It is recommended thatinspection be performed a minimum of once a year.150 (DE) AMPTo reverse cable clamp, just remove screws, flip over andreplace screws. Permits a wider cable range. Convenient ininstallations having different cable sizes.Position 1Position 2Position 3All statements, technical information and recommendations contained herein are based on information and tests we believe tobe reliable. The accuracy or completeness thereof are not guaranteed. In accordance with Cooper Crouse-Hinds “Terms andConditions of Sale,” and since conditions of use are outside our control, the purchaser should determine the suitability of theproduct for his intended use and assumes all risk and liability whatsoever in connection therewith.CCP plugs are supplied with four bushings toaccommodate a wide variety of cable diameters.IF 1632 05/12Copyright 2012, Cooper Industries, Inc.Page 3Cooper Crouse-HindsPO Box 4999, Syracuse, New York 13221 USACopyright 2012, Cooper Industries, Inc.IF 1632Revision 2New 05/12Supercedes 11/11

Enchufes, tomacorrientes y conectores PowerMate 30, 60/100 amperios: 2, 3 y 4 polos, Estilos 1 y 2150 amperios: 4 polos, Estilos 1 y 2Información de Instalación y MantenimientoINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE TOMACORRIENTES “CDR” POWERMATE:30A, 60A, 100A, 150AIF 16324. Tornillos de retención7. Correa de descargaa tierra (Estilo 2)3. Junta9. Alojamiento de tomacorriente1. Tornillos de montaje (4)GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURAAPLICACIÓN5. Anillode retenciónLos enchufes y tomacorrientes PowerMate están diseñados para la distribución de corriente eléctrica secundaria y parapermitir la desconexión rápida de la fuente de alimentación.ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAPara evitar una descarga eléctrica o electrocución, se debeapagar (en posición OFF) el suministro eléctrico antes y durantela instalación y el mantenimiento. El procedimiento de instalacióny mantenimiento debe estar a cargo de un electricista calificadoe idóneo.ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAPara evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica oelectrocutarse, los tomacorrientes conectados a circuitos condiferente voltaje, frecuencia o tipo de corriente (CA o CC) en lasmismas instalaciones deben tener un diseño tal que los enchufesque se conectan en estos circuitos no se puedan intercambiar.ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAPara evitar una descarga eléctrica o electrocución, se DEBE usarun patrón de cableado en el que el cable de un color se coloca enun receptáculo de contacto numerado del mismo color en todoslos enchufes y tomacorrientes del sistema. Este requisito permitela polaridad correcta del sistema y elimina la posibilidad de que seproduzcan daños a los equipos y/o lesiones personales.ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAPara evitar el riesgo de descarga eléctrica o electrocución, nodesconecte el enchufe cuando haya corriente en los productos concalificación superior a 100 amperios. Quite el suministro del circuitoderivado antes de desconectar el enchufe del tomacorriente.INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE ENCHUFES “CCP” POWERMATE:30A, 60A, 100A, 150A5. Mordaza para cable4. Tuerca 3. Tornilloprensaes- de fijaciónde la tuercatopasprensaestopas7. ArandelaprensaestopasAnillo de fijación6. Manguitode cauchoArandelade nylon8. Cuerpo del asadel enchufeI. Para desarmar el enchufe CCP1. Quite el tornillo de fijación del manguito (1) con la arandela de nylon.2. Desenrosque el manguito del enchufe (2).3. Afloje el tornillo de fijación (3), quite la tuerca prensaestopas (4)con la arandela prensaestopas (7) y el manguito de mordaza paracable de caucho (6).1. Tornillo de seguridad del manguito11. BornesRecude presiónbrimientoplástico de9. Conjunto aisladorseguridad10. Conector hembraCable12. Tornillode descarga atierra (Estilo 2)13. Correa de descargaa tierra (Estilo 2)2. Manguito del enchufeIII. Para rearmar el enchufe CCPCopyright 2012, Cooper Industries, Inc.6. Conjuntoaislador2. Tornillo de fijación de la cubierta(tapa a resorte)I. Para desarmar el tomacorrientes CDRIII. Para rearmar el tomacorriente CDR1. Quite los tornillos (1) y la junta de caucho (3) del alojamiento 1. Si se ha quitado el interior, deslice el interior armado (6)del tomacorriente (2).dentro del alojamiento del tomacorriente (9). Reemplace elanillo de retención (5) y los tornillos de retención (4).2. Coloque la junta (3) correctamente para hacer un selloII. Para conectar los conductores a unimpermeable y ajuste los tornillos de montaje (1).tomacorriente CDR3. La tapa de resorte se puede colocar para abrir en cualquier1. Siga las instrucciones de los pasos 3-4 en la sección IIdirección, aflojando el tornillo de fijación (2), reposicionando la(“Conectar cable a enchufe CCP”) instrucciones de instalación tapa, y reajustando el tornillo de fijación.de enchufes “CCP” PowerMate.4. Si se usa una cubierta antipolvo, coloque el extremo de lacadena debajo de un tornillo de montaje y ajuste.INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE CONECTORES “CDC”:30A, 60A, 100A, 150A5. Mordaza para cableArandela de nylon7. Arandela prensaestopas1. Tornillo de seguridad del manguito6. Manguito de caucho1. Si se ha quitado el interior, deslice las piezas interiores delenchufe armado dentro del manguito (2). En el Estilo 2, inserteel tornillo de conexión a tierra (12) a través de la correa deconexión a tierra (13) dentro del orificio ubicado dentro delmanguito del enchufe (2).2. Enrosque la combinación del manguito y el conjunto aislador enel cuerpo del asa del enchufe (8) hasta que el orificio roscado delII. Para conectar el cable al enchufe CCPmanguito (2) esté alineado con el orificio del alojamiento (8).1. Pele el aislamiento del cable exterior y los extremos de los3. Enrosque el tornillo de fijación del manguito (1) con laconductores individuales, como se muestra en la Tabla A.2. Seleccione la posición del manguito de caucho y la mordaza arandela de nylon y ajuste firmemente el tornillo.4. Empuje el manguito de mordaza para cable de caucho (6) en sudel cable, según la Tabla B. Deslice la tuerca prensaestopaslugar en el asa. Siga con la arandela prensaestopas de metal (7).(4) y la arandela prensaestopas (7) sobre el cable. Deslice elmanguito de caucho (7) y el asa del enchufe (8) sobre el cable. 5. Enrosque la tuerca prensaestopas (4) en el extremo del asa(8). Enrósquela firmemente como para que el manguito esté bien3. Afloje los bornes de presión (11) y deslice los extremos de losajustado contra el cable. Al hacerlo, presione el cable hacia dentroconductores preparados, incluidos todos los filamentos, en losreceptáculos de los conectores, respetando la polaridad adecuada para impedir tensión en las terminales de cable.(los conjuntos de Estilo 2 tienen conexión a tierra mediante6. Ajuste el tornillo de fijación de la tuerca prensaestopas (3) paracorrea). Ajuste los bornes de presión según el valor de torsiónimpedir que el esfuerzo de torsión sobre el cable afloje la tuercade la Tabla C.prensaestopas (4) y retuerza los cables en las terminales de los4. En el caso de las unidades de Estilo 2, asegúrese de que laconectores.correa de conexión a tierra (13) esté firmemente sujetada7. Ajuste la mordaza de cable mecánica por medio de tornillos (5)al alojamiento.con un valor de torsión según la Tabla D.IF 1632 05/128. Bornes depresiónPágina 1Revestimiento plástico de seguridadCable3. Tornillo de4. Tuerca fijación de laprensaes- tuerca pren8. Cuerposaestopastopasdel asa delenchufeTornillo dedescarga atierra (Estilo 2)I. Para desarmar el conector CRC9. Conjunto aisladorCorrea de descargaa tierra (Estilo 2)2. Manguito conectorIII. Para rearmar el enchufe CCP1. Si se ha quitado el interior, deslice las piezas interiores delconector armado dentro del manguito (2). En el Estilo 2, inserteel tornillo de conexión a tierra (12) a través de la correa deconexión a tierra (13) dentro del orificio ubicado dentro delmanguito del enchufe (2).2. Enrosque la combinación del manguito y el conjunto aisladoren el cuerpo del asa (8) hasta que el orificio roscado delmanguito (2) esté alineado con el orificio del alojamiento (8).II. Para conectar el cable al enchufe CCP1. Pele el aislamiento del cable exterior y los extremos de los3. Enrosque el tornillo de fijación del manguito (1) con laconductores individuales, como se muestra en la Tabla A.arandela de nylon y ajuste firmemente el tornillo.2. Seleccione la posición del manguito de caucho y la mordaza 4. Empuje el manguito de mordaza para cable de caucho (6) en sudel cable, según la Tabla B. Deslice la tuerca prensaestopaslugar en el asa. Siga con la arandela prensaestopas de metal (7).(4) y la arandela prensaestopas de metal (7) sobre el cable.5. Enrosque la tuerca prensaestopas (4) en el extremo del asaDeslice el manguito de caucho (7) y el asa del enchufe (8)(8). Enrósquela firmemente como para que el manguito estésobre el cable.bien ajustado contra el cable. Al hacerlo, presione el cable3. Loosen terminal pressure screws and slide prepared endshacia dentro para impedir tensión en las terminales de cable.of conductors including all strands into contact recesses,6. Ajuste el tornillo de fijación de la tuerca prensaestopas (3)observing proper polarity (Style 2 assemblies have groundpara impedir que el esfuerzo de torsión sobre el cable afloje lacontact with strap). Tighten terminal pressure screws totuerca prensaestopas (4) y retuerza los cables en las terminalestorque value per Table C.de los conectores.4. En el caso de las unidades de Estilo 2, asegúrese de que7. Ajuste la mordaza de cable mecánica por medio de tornillosla correa de conexión a tierra esté firmemente sujetada(5) con un valor de torsión de 30 pulgadas-libras.al alojamiento.1. Quite el tornillo de fijación del manguito (1) con la arandela de nylon.2. Desenrosque el manguito (2).3. Afloje el tornillo de fijación (3), quite la tuerca prensaestopas(4) con la arandela prensaestopas (7) y el manguito de mordazapara cable de caucho (6).IF 1632 05/12Copyright 2012, Cooper Industries, Inc.Página 2

DATOS TÉCNICOS DE POWERMATETABLAS A, B, C, DTabla ATabla AAmperajedel conjuntoTamañode cable(AWG)Rango decable delmanguito(pulgadas)Recorte delrevestimiento del cable(pulgadas)Largode cablepelado3010 , 80.390 – 1.3751-3/41/2608,6,40.440 - 1.3752-1/4Pele el calibradoren el aislador1004,20.875 - 1.9062-3/4Pele el calibradoren el aislador150 (CD)2 , 1 , 1/00.875 - 1.9062-3/4Pele el calibradoren el aislador150 (DE)2 , 1 , 1/01.250 - 2.1872-3/4Pele el calibradoren el aisladorNOTA: Los productos PowerMate de Cooper Crouse-Hindshan sido diseñados para usar con cables flexibles concertificación UL y CSA clasificados para utilización extra dura,incluido el cable de Tipo P, según el National Electrical Code ,y el Código Canadiense de Electricidad.ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAPara evitar el riesgo de descarga eléctrica o electrocución,cuando quite el revestimiento del cable exterior, NO corte nidañe el aislamiento de los conductores individuales. NO dañeel conductor al quitar la aislación.Amperajedel conjuntoTorsión de tornillo de contacto 5050-100NOTA: No suelde los contactos de conexión a presión.ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAPara evitar una descarga eléctrica o electrocución, seDEBE usar un patrón de cableado en el que el cable de uncolor se coloca en un receptáculo de contacto numeradodel mismo color en todos los enchufes y tomacorrientesdel sistema. Este requisito permite la polaridad correctadel sistema y elimina la posibilidad de que se produzcandaños a los equipos y/o lesiones personales.Estilos de conexión a tierraVerifique la resistencia del aislamiento para asegurarse deque el sistema no presente cortocircuitos o conexiones atierra indeseadas.Rango dediám. de cable(pulgadas)CCP30xxBCCRC30xxBC0.390 - 0.6250.625 - 0.8200.820 - 1.001.00 - 1.191.19 - 1.375I.D. de arandela(pulgadas)Las unidades de Estilo 1 conectan el dispositivo portátil y elenchufe a tierra por medio del conductor a tierra y la cubierta delenchufe al alojamiento del tomacorriente. El tomacorriente se conecta a tierra al ser una parte integral del sistema de conducción.Estilo 2:Posición deabrazaderareversibleLas unidades de Estilo 2 con un alojamiento metálico poseen uncontacto adicional (de conexión a tierra) que forma un circuitoparalelo con el circuito que forman el manguito del enchufe y elresorte de retén del tomacorriente.30 amperios0.6250.8121.12511233Procedimiento de Bloqueo / EtiquetadoCooper Crouse-Hinds recomienda los siguientes procedimientos apropiados de Bloqueo/Etiquetado según loestablecido por la OSHA (o por la organización de seguridadequivalente a nivel local) y/o su organización.60 amperiosCCP60xxBCCRC60xxBC0.440 - 0.6250.625 - 0.8200.820 - 1.001.00 - 1.191.19 - 1.3750.6250.8201.0011233100 y 150 (CC) amperiosCCP10xxCDCRC10xxCDCCP150xxCD0.875 - 1.1001.100 - 1.3001.300 - 1.6301.630 - 1.906CCP150xxDE1.25 - 1.3001.300 - 1.6301.630 - 1.8801.880 - 2.1901.1001.3001.6301.906Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o electrocución, sicualquier parte del enchufe o tomacorriente parece estar rota,faltante o muestra señales de daño, DEJE DE USARLO DEINMEDIATO. Utilice la/s pieza/s de repuesto adecuada/s antesde continuar con el servicio.Para evitar una descarga eléctrica o electrocución, se debeapagar (en posición OFF) el suministro eléctrico antes y durantela instalación y el mantenimiento. El procedimiento de instalación y mantenimiento debe estar a cargo de un electricistacalificado e idóneo. Inspeccione todas las terminales de cables de conexiónpara ver si están tensas.La decoloración debida a un calor excesivo indica un posibleproblema y se debe investigar minuciosamente y repararsegún sea necesario. Limpie las superficies exteriores asegurándose de que lasplacas de identificación permanezcan legibles. Verifique que todos los tornillos estén ajustados antes de usar. Inspeccione el alojamiento y reemplace los que estén dañados. Controle las conexiones para detectar señales de quemadoexcesivo o formación de arcos, y reemplace las quesea necesario.Además de estos procedimientos de mantenimientos requeridos, recomendamos un programa de mantenimiento eléctricopreventivo como el que se describe en el boletín de NFPA N. 70B de la Asociación Nacional de Proteccióncontra Incendios.ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAPara evitar el riesgo de descarga eléctrica o electrocución, losenchufes (con contactos expuestos) no deben usarse comofuente de alimentación, dado que el usuario podría entrar encontacto con las piezas con corriente u otros componentesal unir un cierre o candado en la disposición del orificio debloqueo/etiquetado.1133150 (DE) amperios1.281.561.912.19ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICATabla BDimensiones deamperios y N. de CategoríaSe debe realizar una inspección eléctrica y mecánica de todos loscomponentes en forma periódica, según el entorno y la frecuenciade uso. Se recomienda realizar las inspecciones al menos unavez al año.Estilo 1:ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAPara evitar el riesgo de descarga eléctrica o electrocución,antes de encender este sistema, compruebe que la polaridadsea la correcta con una verificación de continuidad. Se DEBEconfirmar la polaridad correcta antes de usar este equipo.MANTENIMIENTO1123Para invertir la abrazadera del cable, simplemente quite lostornillos, gírela y reemplace los tornillos. Esto permite unrango de cable más amplio. Es conveniente en instalacionesque tienen diferentes dimensiones de cable.Posición 1Posición 2Posición 3Todas las afirmaciones, recomendaciones y datos técnicos incluidos en este manual se basan en información y pruebas queconsideramos confiables. No se garantiza que sean exactos ni completos. De acuerdo con las “Condiciones de venta” de CooperCrouse-Hinds, y debido a que las condiciones de uso están más allá de nuestro control, el comprador debe determinar si el productoes adecuado para el uso previsto y asumir la totalidad del riesgo y la responsabilidad relacionados con el mismo.Los enchufes CCP vienen con cuatro manguitos paraadaptarse a una amplia variedad de diámetros de cable.IF 1632 05/12Copyright 2012, Cooper Industries, Inc.Página 3Cooper Crouse-HindsPO Box 4999, Syracuse, New York 13221 USACopyright 2012, Cooper Industries, Inc.IF 1632Revision 2New 05/12Supercedes 11/11

Fiches, prises et connecteurs PowerMate 30, 60 et 100 A : 2, 3 et 4 pôles, styles 1 et 2150 A : 4 pôles, styles 1 et 2Instructions d’installation et d’entretienINSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES FICHES POWERMATE « CDR » :30 A, 60 A, 100 A, 150 AIF 1632CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE4. Vis defixation7. Tresse de masse(style 2)8. Vis de pressionde borne6. EnsembleisolateurLes fiches et prises PowerMate sont conçues pour distribuer un courant électrique secondaire et pour assurer un débranchement rapide de la source d’alimentation.Pour éviter un choc électrique ou une électrocution, l’alimentationdoit être COUPÉE avant et pendant les procédures d’installation etd’entretien. Les procédures d’installation et d’entretien doivent êtreréalisées par un électricien qualifié et compétent.Pour éviter un choc électrique ou une électrocution, si dans unmême lieu des prises sont raccordées à des circuits ayant destensions, des fréquences ou des types de courant (c.a. ou c.c.)différents, elles doivent être conçues de telle sorte que les fichesutilisées sur chaque circuit ne soient pas interchangeables.9. Corps de lapriseAVERTISSEMENTRISQUE DE CHOCPour éviter un choc électrique ou une électrocution, le systèmede câblage DOIT être conçu de façon que les conducteurs demême couleur soient raccordés au même numéro d’ouverturedans toutes les fiches et les prises du réseau. Cette règle permetde respecter la polarité du système et élimine le risque que deséquipements soient endommagés ou des personnes blessées.AVERTISSEMENTRISQUE DE CHOCPour éviter un choc électrique ou une électrocution, les produitsde plus de 100 A ne doivent pas être débranchés sous charge.Éteignez l’alimentation du circuit terminal avant de débrancher lafiche de la prise.4. Écroude pressegarniture3. Vis depression del’écrou depressegarniture7. Rondelle Bague de serraged’appuiRondellede nylon6. Bague encaoutchouc8. Corps de la fiche1. Enlevez la vis de blocage de douille (1) avec la rondelle de nylon.2. Dévissez la douille de fiche (2).3. Desserrez la vis de pression (3), enlevez l’écrou de pressegarniture (4) avec la rondelle d’appui (7) et la bague en caoutchoucdu serre-câble (6).II. Pour brancher un câble à une prise CCP1. Dénudez la gaine extérieure du câble et des conducteursindividuels selon le Tableau A.2. Sélectionnez la position de la bague en caoutchouc et duserre-câble selon le Tableau B. Glissez l’écrou de pressegarniture (4) et la rondelle d’appui

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR POWERMATE “CCP” PLUGS: 30A, 60A, 100A, 150A 12. Ground Screw (Style 2) 13. Ground Strap (Style 2) 1. Sleeve Locking Screw 2. Plug Sleeve 3. Gland Nut Set Screw 4. Gland Nut 5. Cable Grip 6. Rubber Bushing 7. Gland Washer 8. Plug Handle Body 9. Insulator Assembly 10. Female

Related Documents:

SSMA Connectors End Launch Connectors 2.40 mm Connectors Adapters 2.92 mm Connectors TNC Connectors Super SMA Connectors N Series Connectors 54 End Launch Connectors Dimensions End Launch Connector Dimensions Field Replaceable .375" Square Flange Connectors are Available in Male or Female Configurations. Standard Profile Connectors Low .

SSMA Connectors End Launch Connectors 2.40 mm Connectors Adapters 2.92 mm Connectors TNC Connectors Super SMA Connectors N Series Connectors 54 End Launch Connectors Dimensions End Launch Connector Dimensions Field Replaceable .375" Square Flange Connectors are Available in Male or Female Configurations. Standard Profile Connectors Low .

NEMA 4X (30, 60, 100, 150, and 200 Amp) NEMA Configuration: FB11 Related Products For classified location plugs and receptacles, see Plugs and Receptacles: Hazardous Location. Classified by UL and Certified by CSA for use in specific combinations with Crouse-Hinds Arktite.

Complete range of connectors and accessories - Plugs, panel receptacles and branch connectors for all solar connection needs - Multi-Contact ensures full compatibility and conformity with other connectors from MC4 family - Certifications received for the combination of plugs and crimping tool. MC4-Evo2 PV connectors Features and benefits RoHS

Each panel will hold up to six connectors each. The box has a capacity of 24 dual SC connectors, single SC connectors, dual LC connectors, ST connectors, M-series type copper connectors, BNC connectors, F-type connectors, or any combination thereof. Connector types can be mixed and matched within the box by using two different panels.

5 Location NEC 2008 NEC 2011 NEC 2014 NEC 2017 NEC 2020 Family Rooms AFCI AFCI AFCI AFCI AFCI Dining Rooms AFCI AFCI AFCI AFCI AFCI Kitchens - 125V Receptacles GFCI GFCI AF/GF AF/GF AF/GF Kitchens - 250V Receptacles TM TM TM TM GFCI1 Bedrooms AFCI AFCI AFCI AFCI AF/GF1 Living Rooms AFCI AFCI AFCI AFCI AFCI Garage - 125V Receptacles GFCI GFCI GFCI GFCI GFCI Garage - 250V Receptacles TM TM .

NN OO contacts not part of delivery contents. Please order separatly with denoted item number. Cable Clamp: internal code For bulkhead connectors, plugs, angled plugs, receptacles and angled receptacles corresponding field is marked „00“. Design Variation: internal code Pack

The American Revolution, 1775-1781 Where was the American Revolution fought? Building a Professional Army nWashington’s task was to defendas much territory as possible: Relied on guerrilla tactics & avoided all-out-war with Britain Washington’s Continental Army served as the symbol of the “republican cause” But, colonial militias played a major role in “forcing” neutrals .