GRUNDFOS INSTRUCTIONS UP, UPS, UPSD UPN, UPSN

2y ago
8 Views
2 Downloads
5.85 MB
17 Pages
Last View : 2m ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Cannon Runnels
Transcription

GRUNDFOS INSTRUCTIONSUP, UPS, UPSDUPN, UPSNMEDIUM1

Min./Max.-25 C / 110 CMax. 1.0 MPa (10 bar)Min./Max.-25 C / 40 CMax. 95 % RHIPX4D 43 dB(A)Hmax 2 - 12 m23

1Min./Max.-25 C / 110 CMin./Max.-25 C / 40 C45

67

28349

510611

712813

910Max. 1.5 mm27 mm20 mm117 mm25 mmMin. Ø 5 mmMax. Ø 10 mmx3x21415

121314Clickx21617

151617011 Min. 3 mmL18N19

2021

Drinking-water circulator pumpsmarked “N”GB: EC declaration ofconformityWe, Grundfos, declare underour sole responsibility that theproducts UP, UPS, UPSD, UPN, UPSN,MEDIUM, to which this declarationrelates, are in conformity withthese Council directives on theapproximation of the laws ofthe EC member states:BG: EC декларация засъответствиеНие, фирма Grundfos, заявявамес пълна отговорност, чепродуктите UP, UPS, UPSD,UPN, UPSN, MEDIUM, за които сеотнася настоящата декларация,отговарят на следните указанияна Съвета за уеднаквяване направните разпоредбина държавите членки на ЕС:22CZ: ES prohlášení o shoděMy firma Grundfos prohlašujemena svou plnou odpovědnost, ževýrobky UP, UPS, UPSD, UPN,UPSN, MEDIUM, na něž se totoprohlášení vztahuje, jsou v souladus ustanoveními směrnice Rady prosblížení právních předpisů členskýchstátů Evropského společenství voblastech:DK: EF-overensstemmelseserklæringVi, Grundfos, erklærer underansvar at produkterne UP, UPS,UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM,som denne erklæring omhandler,er i overensstemmelse meddisse af Rådets direktiver omindbyrdes tilnærmelse til EFmedlemsstaternes lovgivning:DE: EG-KonformitätserklärungWir, Grundfos, erklären inalleiniger Verantwortung, dassdie Produkte UP, UPS, UPSD, UPN,UPSN, MEDIUM, auf die sichdiese Erklärung bezieht, mit denfolgenden Richtlinien des Rates zurAngleichung der Rechtsvorschriftender EU-Mitgliedsstaatenübereinstimmen:EE: EL vastavusdeklaratsioonMeie, Grundfos, deklareerimeenda ainuvastutusel, et tooted UP,UPS, UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM,mille kohta käesolev juhendkäib, on vastavuses EÜ Nõukogudirektiividega EMÜ liikmesriikideseaduste ühitamise kohta, miskäsitlevad:GR: Δήλωσησυμμόρφωσης ECΕμείς, η Grundfos, δηλώνουμε μεαποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι ταπροϊόντα UP, UPS, UPSD, UPN, UPSN,MEDIUM, στα οποία αναφέρεται ηπαρούσα δήλωση, συμμορφώνονταιμε τις εξής Οδηγίες του Συμβουλίουπερί προσέγγισης των νομοθεσιώντων κρατών μελών της ΕΕ:ES: DeclaraciónCE de conformidadNosotros, Grundfos, declaramosbajo nuestra entera responsabilidadque los productos UP, UPS, UPSD,UPN, UPSN, MEDIUM, a los cualesse refiere esta declaración, estánconformes con las Directivas delConsejo en la aproximación delas leyes de las Estados Miembrosdel EM:FR: Déclarationde conformité CENous, Grundfos, déclarons sous notreseule responsabilité, que les produitsUP, UPS, UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM,auxquels se réfère cette déclaration,sont conformes aux Directives duConseil concernant le rapprochementdes législations des Etats membresCE relatives aux normes énoncéesci-dessous:HR: EZ izjava o usklađenostiMi, Grundfos, izjavljujemo podvlastitom odgovornošću da je proizvodUP, UPS, UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM,na koji se ova izjava odnosi, u skladu sdirektivama ovog Vijeća o usklađivanjuzakona država članica EU:IT: Dichiarazionedi conformità CEGrundfos dichiara sotto la suaesclusiva responsabilità che iprodotti UP, UPS, UPSD, UPN, UPSN,MEDIUM, ai quali si riferisce questadichiarazione, sono conformi alleseguenti direttive del Consiglioriguardanti il riavvicinamento dellelegislazioni degli Stati membri CE:LV: EK atbilstības deklarācijaSabiedrība GRUNDFOS ar pilnuatbildību dara zināmu, ka produktiUP, UPS, UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM,uz kuriem attiecas šis paziņojums,atbilst šādām Padomes direktīvāmpar tuvināšanos EK dalībvalstulikumdošanas normām:LT: EB atitikties deklaracijaMes, Grundfos, su visa atsakomybepareiškiame, kad gaminiai UP,UPS, UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM,kuriems skirta ši deklaracija, atitinkašias Tarybos Direktyvas dėl EuroposEkonominės Bendrijos šalių nariųįstatymų suderinimo:HU: EK megfelelőségi nyilatkozatMi, a Grundfos, egyedüli felelősséggelkijelentjük, hogy a UP, UPS, UPSD,UPN, UPSN, MEDIUM, termékek,amelyekre jelen nyilatkozikvonatkozik, megfelelnek az EurópaiUnió tagállamainak jogi irányelveitösszehangoló tanács alábbielőírásainak:NL: EC overeenkomstigheidsverklaringWij, Grundfos, verklaren geheel ondereigen verantwoordelijkheid dat deproducten UP, UPS, UPSD, UPN, UPSN,MEDIUM, waarop deze verklaringbetrekking heeft, in overeenstemmingzijn met de Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing vande wetgeving van de EG Lidstatenbetreffende:PL: Deklaracja zgodności WEMy, Grundfos, oświadczamy z pełnąodpowiedzialnością, że nasze wyrobyUP, UPS, UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM,których deklaracja niniejsza dotyczy, sązgodne z następującymi wytycznymiRady d/s ujednolicenia przepisówprawnych krajów członkowskich WE:PT: Declaraçãode conformidade CEA Grundfos declara sob sua únicaresponsabilidade que os produtos UP,UPS, UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM, aosquais diz respeito esta declaração,estão em conformidade com asseguintes Directivas do Conselho sobrea aproximação das legislações dosEstados Membros da CE:23

RU: Декларация осоответствии ЕСМы, компания Grundfos, со всейответственностью заявляем,что изделия UP, UPS, UPSD, UPN,UPSN, MEDIUM, к которымотносится настоящая декларация,соответствуют следующимДирективам Совета Евросоюзаоб унификации й стран-членов ЕС:RO: Declaraţiede conformitate CENoi, Grundfos, declarăm pe propriarăspundere că produsele UP, UPS,UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM, la carese referă această declaraţie, sunt înconformitate cu aceste Directive deConsiliu asupra armonizării legilorStatelor Membre CE:SK: Prehlásenieo konformite ESMy firma Grundfos prehlasujemena svoju plnú zodpovednost’,že výrobky UP, UPS, UPSD, UPN,UPSN, MEDIUM, na ktoré sa totoprehlásenie vzt’ahuje, sú v súlades ustanovením smernice Radypre zblíženie právnych predpisovčlenských štátov Európskehospoločenstva v oblastiach:SI: ES izjava o skladnostiV Grundfosu s polno odgovornostjoizjavljamo, da so naši izdelki UP,UPS, UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM,na katere se ta izjava nanaša, vskladu z naslednjimi direktivamiSveta o približevanju zakonodajeza izenačevanje pravnih predpisovdržav članic ES:RS: EC deklaracija ousaglašenostiMi, Grundfos, izjavljujemo podvlastitom odgovornošću da jeproizvod UP, UPS, UPSD, UPN, UPSN,MEDIUM, na koji se ova izjavaodnosi, u skladu sa direktivamaSaveta za usklađivanje zakonadržava članica EU:24FI: EY-vaatimustenmukaisuusvakuutusMe, Grundfos, vakuutamme omallavastuullamme, että tuotteet UP,UPS, UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM,joita tämä vakuutus koskee, ovatEY:n jäsenvaltioiden lainsäädännönyhdenmukaistamiseen tähtäävienEuroopan neuvoston direktiivienvaatimusten mukaisia seuraavasti:SE: EG-försäkran omöverensstämmelseVi, Grundfos, försäkrar underansvar att produkterna UP, UPS,UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM, somomfattas av denna försäkran, äri överensstämmelse med rådetsdirektiv om inbördes närmande tillEU-medlemsstaternas lagstiftning,avseende:TR: EC uygunluk bildirgesiGrundfos olarak bu beyannameyekonu olan UP, UPS, UPSD, UPN,UPSN, MEDIUM ürünlerinin, ABÜyesi Ülkelerin kanunlarını birbirineyaklaştırma üzerine KonseyDirektifleriyle uyumlu olduğununyalnızca bizim sorumluluğumuzaltında olduğunu beyan ederiz:Low Voltage Directive (2006/95/EC).Standards used: EN 60335-1:2002 and EN 60335-2-51:2003.EMC Directive (2004/108/EC).Standards used: EN 61000-6-2 and EN 61000-6-3.Ecodesign Directive (2009/125/EC).Circulators:Commission Regulation Nos 641/2009 and 622/2012.Applies only to circulators marked with the energyefficiency index EEI. See pump nameplate.Standards used: EN 16297-1:2012 and EN 16297-2:2012.Glandless standalone circulatorpumps Statement of complianceWe, Grundfos, declare under our sole responsibilitythat the products UP and UPS, to which this statementrelates, are in compliance with these standards:EN 60335-1:2002:Household and similar electrical appliances, safety.EN 60335-2-51:2003:Particular requirements for stationary circulator pumpsfor heating and service water installations.EN 61000-6-2 and EN 61000-6-3:Electromagnetic compatibility (EMC).Bjerringbro, 15th November 2012Svend Aage KaaeTechnical DirectorGrundfos Holding A/SPoul Due Jensens Vej 78850 Bjerringbro, DenmarkPerson authorised to compile technical file andempowered to sign the EC declaration of conformity.25

GB: WarningThe use of this product requiresexperience with and knowledgeof the product. Persons withreduced physical, sensory ormental capabilities must notuse this product, unless theyare under supervision or havebeen instructed in the use of theproduct by a person responsiblefor their safety. Children must notuse or play with this product.BG: о на този продуктизисква познанеие и опитв работата с този продукт.Хора с намалени физически,осезателни или умствениспособности не трябва даизползват този продукт, аконе са под наблюдение илине са инструктирани относноизползването на продукта отчовека, отговорен за тяхнатабезопсаност. Не се разрешаваупотребата на този продукт илииграта с него от деца.26CZ: VarováníPoužití tohoto výrobku vyžadujezkuše-nosti a znalosti výrobku.Osobám s omezenou fyzickounebo duševní způsobilostí jezakázáno používat výrobek,výjimkou může být tato osoba,která je pod dohledem osobyzodpovědné za bezpečnost abyla řádně vyškolená na obsluhutohoto výrobku. Děti nesmíobsluhovat, ani hrát si s tímtovýrobkem.DK: AdvarselBrug af dette produkt krævererfaring med og kendskabtil produktet. Produktetmå ikke bruges af personermed begrænsede fysiske,sansemæssige eller mentaleevner, medmindre disse personerer under opsyn eller oplært i atbruge produktet af en person medansvar for deres sikkerhed. Børnmå ikke bruge eller lege med detteprodukt.DE: WarnungDieses Produkt darf nur vonPersonen, die über ausreichendeKenntnisse und Erfahrungenverfügen, eingebaut und bedientwerden.Personen, die in ihren köperlichenoder geistigen Fähigkeiten oderin ihrer Sinneswahrnehmungeingeschränkt sind, dürfen dasProdukt nicht bedienen, es seidenn, sie wurden von einerPerson, die für ihre Sicherheitverantwortlich ist, ausreichendunterwiesen.Kinder sind von dem Produktfernzuhalten. Eine Verwendungdes Produkts durch Kinder, z.B. alsSpielzeug, ist nicht zulässig.EE: HoiatusSelle toote kasutamine nõuabkogemust ja toote tundmist.Vähenenud kehaliste, sensoorsetevõi mentaalsete võimetegainimesed ei tohi seda toodetkasutada, väljaarvatud juhul, kuinad on järelvalve all või nendeohutuse eest vastutav isik on neidinstrueerinud toote kasutamiseks.Lapsed ei tohi seda toodetkasutada või mängida selletootega.GR: ΠροειδοποίησηΗ χρήση αυτού του προϊόντοςαπαιτεί σχετική εμπειρία καιγνώση του προϊόντος. Άτομα μεμειωμένες φυσικές, αισθητικές ήπνευματικές ικανότητες δεν πρέπεινα χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν,εκτός αν είναι υπό επίβλεψη, ή έχουνκαθοδηγηθεί για τη χρήση αυτού τουπροϊόντος από άτομο υπεύθυνο γιατην ασφάλειά τους. Παιδιά δεν πρέπεινα παίζουν ή να χρησιμοποιούν αυτότο προϊόν.ES: AvisoLa utilización de este productorequiere experiencia y conocimientosobre el mismo. Este producto nodebe ser utilizado por personas concapacidades físicas, sensoriales omentales reducidas, a menos quelo hagan bajo supervisión o hayanrecibido instrucciones sobre el usode este producto de una personaresponsable de su seguridad. Los niñosno pueden utilizar o jugar con esteproducto.FR: AvertissementL’utilisation de ce produit réclame unecertaine expérience et connaissancedu produit. Toute personne ayant descapacités physiques, sensorielles oumentales réduites n’est pas autoriséeà utiliser ce produit, à moins qu’elle nesoit surveillée ou qu’elle ait été forméeà l’utilisation du produit par unepersonne responsable de sa sécurité.Les enfants ne sont pas autorisés àutiliser ce produit ni à jouer avec.HR: UpozorenjeKorištenje ovog proizvoda zahtijevaiskustvo i poznavanje proizvoda. Osobesa smanjenim fizičkim, osjetilnim ilimentalnim sposobnostima ne smijukoristiti ovaj proizvod, osim ako su podnazdorom ili su poučene o upotrebiovog proizvoda od osobe odgovorneza njihovu sigurnost. Djeca ne smijukoristiti ili se igrati ovim proizvodom.IT: AvvertimentoL’utilizzo di questo prodotto richiedeuna certa esperienza. Le persone conabilità fisiche, sensoriali o mentaliridotte non devono utilizzare questoprodotto a meno che non siano stateistruite o siano sotto la supervisionedi un responsabile. I bambini nondevono utilizzare o giocare con questoprodotto.LV: BrīdinājumsLai lietotu šo produktu, jābūt attiecīgaipieredzei un zināšanām par produktu.Šo produktu nedrīkst lietot personasar ierobežotām fiziskām, sajūtu ungarīgām spējām, ja vien tās neuzraugavai nav apmācījusi lietot šo produktupar viņu drošību atbildīga persona.Bērni nedrīkst lietot šo produktu vairotaļāties ar to.LT: ĮspėjimasŠio produkto naudojimas reikalaujapatirties ir žinių apie produktą.Draudžiama naudoti šį produktąasmenims su sumažėjusiais fiziniais,sensoriniais ar protiniais gebėjimais,jei jie nėra prižiūrimi arba apmokytiasmens, atsakingo už jų saugumą.Draudžiama vaikams šį produktąnaudoti arba su juo žaisti.27

HU: FigyelmeztetésA termék használatáhoztermékismeret és tapasztalatszükséges. Csökkent fizikális,mentális vagy érzékelésiképességekkel rendelkezőszemélyeknek tilos a termékhasználata, hacsak hozzá értőszemély felügyelet alatt nincsenek,vagy egy a biztonságukért felelősszemély által ki nem lettek képezvea termék használatára. Gyermekeknem használhatják és nemjátszhatnak ezzel a termékkel.NL: WaarschuwingHet gebruik van dit product vereistervaring met en kennis van hetproduct. Personen met verminderdelichamelijke, zintuigelijke ofgeestelijke vermogens mogendit product niet gebruiken, tenzijze onder supervisie staan ofinstructies hebben gekregen overhet gebruik van dit product van eenpersoon die verantwoordelijk is voorhun veiligheid. Kinderen mogen ditproduct niet gebruiken of ermeespelen.28UA: ПопередженняЕксплуатація даного обладнаннямає проводитись кваліфікованимперсоналом, котрий володієдостатніми знаннями танавичками. Особам з обмеженимифізичними даними, розумовимита психічними вадами,забороняється використовуватидане обладнання, завиключенням коли їх супроводжуєвідповідальна особа або їм булопроведено інструктаж з технікибезпеки. Інструктаж проводитьперсонал, котрий відповідає задану особу. Дітям ати данеобладнання.PL: OstrzeżenieUżycie tego produktu wymagadoświadczenia i wiedzy oprodukcie. Osoby o obniżonychzdolnościach fizycznych,sensorycznych lub umysłowychnie mogą używać tego produktu,chyba że są pod nadzorem lubzostały poinstruowane o zasadachużytkowania produktu przezosoby odpowiedzialne za ichbezpieczeństwo. Dzieciom niewolno używać tego produktu lubsię nim bawić.PT: AvisoA utilização deste produto requerexperiência com o produto econhecimento do mesmo. Pessoascom capacidades físicas, sensoriaisou mentais reduzidas não devemusar este produto, a menos queestejam sob supervisão ou tenhamrecebido formação na utilizaçãodeste produto pela pessoaresponsável pela sua segurança.As crianças não devem utilizar oubrincusul.RU: ВниманиеЭксплуатация данногооборудования должнапроизводиться персоналом,владеющим необходимыми дляэтого знаниями и опытом работы.Лица с ограниченнымифизическими, умственнымивозможностями, с ограни-ченнымизрением и слухом не должныдопускаться к эксплуатации данногооборудования без сопровожденияили без инструктажа по техникебезопасности. Инструктаж долженпроводиться персо-налом,ответственным за безопасностьуказанных лиц. Доступ детей кданному оборудованию запрещен.RO: AvertizareUtilizarea acestui produs necesităexperienţă de lucru cu produsul şicunoaşterea produsului. Este interzisăutilizarea produsului de către persoanelecu capacităţi fizice, senzoriale saumentale reduse, cu excepţia cazurilorîn care acestea sunt supravegheate sauau fost instruite cu privire la utilizareaprodusului de către o persoanăresponsabilă de siguranţa lor. Copiiitrebuie supravegheaţi pentru a nu utilizaşi a nu se juca cu produsul.SK: UpozornenieNa používanie tohoto výrobku jepotrebné mat’ príslušnú kvalifikáciua skúsenosti. Osobám s obmedzenoufyzickou alebo duševnou spôsobilost’ouje zakázané používat’ výrobok, výnimkoumôže byt’ takáto osoba, ktorá je poddohľadom osoby zodpovednej za jejbezpečnost’ a bola riadne vyškolenána obsluhu tohto výrobku. Deti nesmúobsluhovat’ a ani hrat’ sa s výrobkom.SI: OpozoriloZa uporabo tega proizvoda so potrebnepredhodne izkušnje in znanja oproizvodu. Osebe z omejenimi fizičnimi,čutnimi ali mentalnimi sposobnostmitega proizvoda ne smejo uporabljati,razen če so pod nadzorom oziroma, česo prejele navodila za uporabo proizvodaod osebe, ki je odgovorna za njihovovarnost. Otroci ne smejo uporabljati tegaproizvoda ali se igrati z njim.RS: UpozorenjeKorišćenje ovog proizvoda zahtevaiskustvo i poznavanje proizvoda. Osobesa smanjenim fizičkim, osetnim ilimentalnim sposobnostima ne smejukoristiti ovaj proizvod, osim ako supod nazdorom ili su podučene oupotrebi ovog proizvoda od straneosobe odgovorne za njihovu sigurnost.Deca ne smeju koristiti ili se igrati ovimproizvodom.FI: VaroitusTämän tuotteen käyttö vaatii kokemustaja tuotetuntemusta. Henkilöt, joidenfyysinen, aisti- tai henkinen kapasiteettion heikentynyt, eivät saa käyttää tätätuotetta muuten kuin valvonnan alaisinatai heidän turvallisuudestaan vastaavanhenkilön antamien ohjeiden mukaisesti.Lapset eivät saa käyttää tätätuotetta tai leikkiä sillä.SE: VarningAnvändning av denna produkt krävererfarenhet och kunskap om produkten.Personer med nedsatt fysisk, sensoriskeller mental förmåga får inte användadenna produkt, såvida de inte är underuppsikt eller har fått utbildning i attanvända produkten av en person medansvar för deras säkerhet. Barn får inteanvända ellerleka med den här produkten.TR: UyarıBu ürünü kullananabilmek için ürünhakkında bilgili ve deneyimli olmakgereklidir. Fiziksel, duyusak veyaalgısal yetenekleri az olan kişilergüvenliklerinden sorumlu bir kişitarafından ürün anlatılmadığı veya birgözetmen altında olmadan bu ürünükullanmamalıdır.Çocuklar bu ürünleoynamamalı ve kullanmamalıdırlar.29

ArgentinaBombas GRUNDFOS de Argentina S.A.Ruta Panamericana, ramal CampanaCentro Industrial Garín - Esq.Haendel y MozartAR-1619 Garín Pcia. de Buenos AiresPcia. de Buenos AiresPhone: 54-3327 414 444AustraliaGRUNDFOS Pumps Pty. Ltd.P.O. Box 2040Regency ParkSouth Australia 5942Phone: 61-8-8461-4611AustriaBOMBAS GRUNDFOS DO BRASILAv. Humberto de Alencar CasteloBranco, 630CEP 09850 - 300São Bernardo do Campo - SPPhone: 55-11 4393 5533BulgariaGrundfos Bulgaria EOODSlatina DistrictIztochna Tangenta street no. 100BG - 1592 SofiaTel. 359 2 49 22 200CanadaGRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H.Grundfosstraße 2A-5082 Grödig/SalzburgTel.: 43-6246-883-0GRUNDFOS Canada Inc.2941 Brighton RoadOakville, OntarioL6H 6C9Phone: 1-905 829 9533BelgiumChinaN.V. GRUNDFOS Bellux S.A.Boomsesteenweg 81-83B-2630 AartselaarTél.: 32-3-870 7300Télécopie: 32-3-870 7301BelarusПредставительство ГРУНДФОС в Минске220123, Минск,ул. В. Хоружей, 22, оф. 1105Тел.: (37517) 233 97 65,Bosnia/HerzegovinaGRUNDFOS SarajevoTrg Heroja 16,BiH-71000 SarajevoPhone: 387 33 713 29030BrazilGRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.50/F Maxdo Center No. 8 XingYi Rd.Hongqiao development ZoneShanghai 200336PRCPhone: 86 21 612 252 22CroatiaGRUNDFOS CROATIA d.o.o.Cebini 37, BuzinHR-10010 ZagrebPhone: 385 1 6595 400Czech RepublicGRUNDFOS s.r.o.Čajkovského 21779 00 OlomoucPhone: 420-585-716 111DenmarkGRUNDFOS DK A/SMartin Bachs Vej 3DK-8850 BjerringbroTlf.: 45-87 50 50 50EstoniaGRUNDFOS Pumps Eesti OÜPeterburi tee 92G11415 TallinnTel: 372 606 1690FinlandOY GRUNDFOS Pumput ABMestarintie 11FIN-01730 VantaaPhone: 358-3066 5650FrancePompes GRUNDFOS Distribution S.A.Parc d’Activités de Chesnes57, rue de MalacombeF-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon)Tél.: 33-4 74 82 15 15GermanyGRUNDFOS GMBHSchlüterstr. 3340699 ErkrathTel.: 49-(0) 211 929 69-0HILGE GmbH & Co. KGHilgestrasse 37-4755292 Bodenheim/RheinGermanyTel.: 49 6135 75-0GreeceGRUNDFOS Hellas A.E.B.E.20th km. Athinon-Markopoulou Av.P.O. Box 71GR-19002 PeaniaPhone: 0030-210-66 83 400Hong KongGRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd.Unit 1, Ground floorSiu Wai Industrial Centre29-33 Wing Hong Street &68 King Lam Street, Cheung Sha WanKowloonPhone: 852-27861706 / 27861741HungaryJapanNetherlandsKoreaNew ZealandGRUNDFOS Pumps K.K.Gotanda Metalion Bldg., 5F,5-21-15, Higashi-gotandaShiagawa-ku, Tokyo141-0022 JapanPhone: 81 35 448 1391GRUNDFOS Hungária Kft.Park u. 8H-2045 Törökbálint,Phone: 36-23 511 110GRUNDFOS Pumps Korea Ltd.6th Floor, Aju Building 679-5Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916Seoul, KoreaPhone: 82-2-5317 600IndiaLatviaGRUNDFOS Pumps India Private Limited118 Old Mahabalipuram RoadThoraipakkamChennai 600 096Phone: 91-44 2496 6800IndonesiaPT GRUNDFOS PompaJl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1Kawasan Industri, PulogadungJakarta 13930Phone: 62-21-460 6909IrelandGRUNDFOS (Ireland) Ltd.Unit A, Merrywell Business ParkBallymount Road LowerDublin 12Phone: 353-1-4089 800ItalyGRUNDFOS Pompe Italia S.r.l.Via Gran Sasso 4I-20060 Truccazzano (Milano)Tel.: 39-02-95838112SIA GRUNDFOS Pumps LatviaDeglava biznesa centrsAugusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,Tālr.: 371 714 9640, 7 149 641LithuaniaGRUNDFOS Pumps UABSmolensko g. 6LT-03201 VilniusTel: 370 52 395 430MalaysiaGRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.7 Jalan Peguam U1/25Glenmarie Industrial Park40150 Shah AlamSelangorPhone: 60-3-5569 2922MexicoBombas GRUNDFOS de México S.A.de C.V.Boulevard TLC No. 15Parque Industrial Stiva AeropuertoApodaca, N.L. 66600Phone: 52-81-8144 4000GRUNDFOS NetherlandsVeluwezoom 351326 AE AlmerePostbus 220151302 CA ALMERETel.: 31-88-478 6336GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.17 Beatrice Tinsley CrescentNorth Harbour Industrial EstateAlbany, AucklandPhone: 64-9-415 3240NorwayGRUNDFOS Pumper A/SStrømsveien 344Postboks 235, LeirdalN-1011 OsloTlf.: 47-22 90 47 00PolandGRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.ul. Klonowa 23Baranowo k. PoznaniaPL-62-081 PrzeźmierowoTel: ( 48-61) 650 13 00PortugalBombas GRUNDFOS Portugal, S.A.Rua Calvet de Magalhães, 241Apartado 1079P-2770-153 Paço de ArcosTel.: 351-21-440 76 00RomaniaGRUNDFOS Pompe România SRLBd. Biruintei, nr 103Pantelimon county IlfovPhone: 40 21 200 4100RussiaSwitzerlandU.S.A.GRUNDFOS Pumpen AGBruggacherstrasse 10CH-8117 Fällanden/ZHTel.: 41-1-806 8111GRUNDFOS Pumps Corporation17100 West 118th TerraceOlathe, Kansas 66061Phone: 1-913-227-3400SerbiaTaiwanUzbekistanGRUNDFOS Predstavništvo BeogradDr. Milutina Ivkovića 2a/29YU-11000 BeogradPhone: 381 11 26 47 877 / 11 26 47 496GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.7 Floor, 219 Min-Chuan RoadTaichung, Taiwan, R.O.C.Phone: 886-4-2305 0868SingaporeThailandООО ГрундфосРоссия, 109544 Москва, ул.Школьная 39Тел. ( 7) 495 737 30 00, 564 88 00GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.25 Jalan TukangSingapore 619264Phone: 65-6681 9688SloveniaGRUNDFOS d.o.o.Šlandrova 8b, SI-1231 Ljubljana-ČrnučePhone: 386 1 568 0610South AfricaGRUNDFOS (PTY) LTDCorner Mountjoy and GeorgeAllen RoadsWilbart Ext. 2Bedfordview 2008Phone: ( 27) 11 579 4800SpainBombas GRUNDFOS España S.A.Camino de la Fuentecilla, s/nE-28110 Algete (Madrid)Tel.: 34-91-848 8800SwedenGRUNDFOS ABBox 333 (Lunnagårdsgatan 6)431 24 MölndalTel.: 46 31 332 23 000GRUNDFOS (Thailand) Ltd.92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,Dokmai, Pravej, Bangkok 10250Phone: 66-2-725 8999Представительство ГРУНДФОСв Ташкенте700000 Ташкент ул.УсманаНосира 1-йтупик 5Телефон: (3712) 55-68-15Revised 27.04.2012TurkeyGRUNDFOS POMPA San. veTic. Ltd. Sti.Gebze Organize Sanayi BölgesiIhsan dede Caddesi,2. yol 200. Sokak No. 20441490 Gebze/ KocaeliPhone: 90 - 262-679 7979UkraineТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА01010 Київ, Вул. Московська 8б,Тел.:( 38 044) 390 40 50United Arab EmiratesGRUNDFOS Gulf DistributionP.O. Box 16768Jebel Ali Free ZoneDubaiPhone: 971 4 8815 166United KingdomGRUNDFOS Pumps Ltd.Grovebury RoadLeighton Buzzard/Beds. LU7 8TLPhone: 44-1525-85000031

98383651 1212ECM: 110415432The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff be think innovate are registered trademarksowned by Grundfos Holding A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.Installation date:Installer:

Sabiedrība GRUNDFOS ar pilnu atbildību dara zināmu, ka produkti UP, UPS, UPSD, UPN, UPSN, MEDIUM, uz kuriem attiecas šis paziņojums, atbilst šādām Padomes direktīvām par tuvināšanos EK dalībvalstu likumdošanas normām: LT: EB atitikties deklaracija Mes, Grundfos,

Related Documents:

GRUNDFOS Sarajevo Phone: 387 33 592 480 Telefax: 387 33 590 465 www.ba.grundfos.com email: grundfos@bih.net.ba Brazil BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Phone: 55-11 4393 5533 Telefax: 55-11 4343 5015 Bulgaria Grundfos Bulgaria EOOD Tel. 359 2 49 22 200 Fax. 359 2 49 22 201 Canada GRUNDFOS Canada Inc. Phone: 1-905 829 9533 Telefax: 1-905 829 .

2 ups.com 1-800-PICK-UPS UPS Services Same Day 1 Day 2 Days Day- Definite Alaska Page Hawaii Page UPS Express Critical * * UPS Next Day Air Early 14 32 UPS Next Day Air 16 34 UPS Next Day Air Saver 18 36 UPS 2nd Day Air A.M. 20 38 UPS 2nd Day Air 22 40 UPS Ground 24 42 UPS Ground - Intra-Alaska 28 N/A UPS Ground - Intra-Oahu N/A 46

2 ups.com 1-800-PICK-UPS Servicios de UPS El Mismo Día 1 Día 2 Días Día Definido Página de Alaska Página de Hawái UPS Express Critical c * UPS Next Day Air Early c 14 32 UPS Next Day Air c 16 34 UPS Next Day Air Saver c 18 36 UPS 2nd Day Air A.M. c 20 38 UPS 2nd Day Air c 22 40 UPS Ground c 24 42 UPS Ground - Dentro de Alaska c 28 N/C UPS Ground .

Eleir un Servicio ups.com 1-800-PICK-UPS Servicios de UPS 3 Servicios de UPS 1 Día 2 Días Día Definido Página de Alaska Página de Hawái Paquete - Nacional UPS Next Day Air Early 12 30 UPS Next Day Air 14 32 UPS Next Day Air Saver 16 34 UPS 2nd Day Air A.M. 18 36 UPS 2nd Day Air 20 38 UPS Ground 22 40 UPS Ground - Dentro de Alaska 26 N/C

The first activity of 2017-18 started with the cooperation of , Winsor & Newton and UPSD Colorbox Art Materials Store in UPSD Gallery with a workshop called “Fall Meeting 4 where Winsor&Newton Artists Oil Paints and

APC Back-UPS USB USB APC Back-UPS RS USB USB APC Back-UPS LS USB USB APC Back-UPS ES/CyberFort 350 USB APC Back-UPS BF500 USB APC BACK-UPS XS LCD USB APC Smart-UPS USB USB APC Back-UPS 940-0095A/C cables APC Back-UPS 940-0020B/C cables APC Back-UPS 940-0023A cable APC Back-UPS Office 940-0119A cable APC Ba

ups.com 1-800-PICK-UPS UPS Services 5 Same Day 1 Day 2 Days 3 Days Within 3-4 Days Within 5 Days Page Package - Domestic UPS Express Critical * UPS Next Day Air Early A.M. 44 UPS Next Day Air 48 UPS Next Day Air Saver 52 UPS 2nd Day Air A.M. 56 UPS 2nd Day Air 60 UPS 3 Day Select 64 UPS Ground 68 Air Freight - U.S., Canada and Puerto Rico

Alfredo López Austin TEMARIO SEMESTRAL DEL CURSO V. LOS PRINCIPALES SISTEMAS DEL COMPLEJO, LAS FORMAS DE EXPRESIÓN Y LAS TÉCNICAS 11. La religión 11.1. El manejo de lo k’uyel. 11.1.1. La distinción entre religión, magia y manejo de lo k’uyel impersonal. Los ritos específicos. 11.2. Características generales de la religión mesoamericana. 11.3. La amplitud social del culto. 11.3.1 .