Safety Warnings For - Worx

1y ago
13 Views
2 Downloads
6.55 MB
28 Pages
Last View : 16d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Jamie Paz
Transcription

Cordless DRIVESHARE String TrimmerTaille-bordures sans fil DRIVESHAREDesmalezadora inalámbrica DRIVESHAREENP02FP12ESP20WG186 WG186.9

PRODUCT SAFETYWARNING: This product can expose youto chemicals including lead andDi(2-ethylhexyl)phthalate (DEHP) which areknown to the State of California to causecancer and birth defects or other reproductiveharm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: Read all safety warnings andinstructions. Failure to follow thewarnings and instructions may result inelectric shock, fire and/or serious injury.2FOR ALL APPLIANCES:1) Avoid Dangerous Environment - Don’t useappliances in damp or wet locations.2) Don’t Use In Rain.3) Keep Children Away - All visitors should be keptat a distance from work area.4) Dress Properly - Do not wear loose clothing orjewelry. They can be caught in moving parts.Use of rubber gloves and substantial footwearis recommended when working outdoors. Wearprotective hair covering to contain long hair.5) Use Safety Glasses - Always use face or dustmask if operation is dusty.6) Use Right Appliance - Do not use appliance forany job except that for which it is intended.7) Don’t Force Appliance - It will do the job betterand with less likelihood of a risk of injury at therate for which it was designed.8) Don’t Overreach - Keep proper footing andbalance at all times.9) Stay Alert - Watch what you are doing. Usecommon sense. Do not operate appliance whenyou are tired.10) Store Idle Appliances Indoors - When not in use,appliances should be stored indoors in dry, andhigh or locked-up place - out of reach of children.11) Maintain Appliance With Care - Keep cuttingedge sharp and clean for best performance andto reduce the risk of injury. Follow instructionsfor lubricating and changing accessories. Keephandles dry, clean, and free from oil and grease.12) Check Damaged Parts - Before further use of theappliance, a guard or other part that is damagedshould be carefully checked to determine that itwill operate properly and perform its intendedfunction. Check for alignment of moving parts,binding of moving parts, breakage of parts,mounting, and any other condition that mayaffect its operation. A guard or other part that isdamaged should be properly repaired or replacedby an authorized service center unless indicatedelsewhere in this manual.FOR ALL BATTERY – OPERATED GARDENINGAPPLIANCES:1. Prevent unintentional starting. Ensure the switchis in the off-position before connecting to batterypack, picking up or carrying the appliance.Carrying the appliance with your finger on theswitch or energizing appliance that have theswitch on invites accidents.2. Disconnect the battery pack from the appliancebefore making any adjustments, changingaccessories, or storing appliance. Such preventivesafety measures reduce the risk of starting theappliance accidentally.3. Recharge only with the charger specified by themanufacturer .A charger that is suitable for onetype of battery pack may create a risk of fire whenused with another battery pack.4. Use appliances only with specifically designatedbattery packs. Use of any other battery packs maycreate a risk of injury and fire.5. When battery pack is not in use, keep it awayfrom other metal objects, like paper clips, coins,keys, nails, screws or other small metal objects,that can make a connection from one terminal toanother. Shorting the battery terminals togethermay cause burns or a fire.6. Under abusive conditions, liquid may be ejectedfrom the battery; avoid contact. If contactaccidentally occurs, flush with water. If liquidcontacts eyes, additionally seek medical help.Liquid ejected from the battery may causeirritation or burns.7. Do not use a battery pack or appliance that isdamaged or modified. Damaged or modifiedbatteries may exhibit unpredictable behaviorresulting in fire, explosion or risk of injury.8. Do not expose a battery pack or appliance tofire or excessive temperature. Exposure to fire ortemperature above 130 C may cause explosion.9. Follow all charging instructions and do not chargethe battery pack or appliance outside of thetemperature range specified in the instructions.Charging improperly or at temperatures outsideof the specified range may damage the batteryand increase the risk of fire.10. Have servicing performed by a qualified repairperson using only identical replacement parts.This will ensure that the safety of the product ismaintained.11. Do not modify or attempt to repair the applianceor the battery pack (as applicable) except asindicated in the instructions for use and care.ADDITIONAL SAFETYRULES FOR LAWN TRIMMERAND EDGE TRIMMER1. Keep guards in place and in good working order.2. Keep hands and feet away from cutting area.3. Do not use heavier lines than recommended inthis manual.4. Do not use line materials of other types – forexample, metal wire, rope, and the like.Cordless DRIVESHAREString TrimmerEN

SAFETY WARNINGS FORBATTERY PACKa) Do not dismantle, open or shred batterypack.b) Do not expose battery pack to heat or fire.Avoid storage in direct sunlight.c) Do not short-circuit a battery pack. Do notstore battery packs haphazardly in a boxor drawer where they may short-circuiteach other or be short-circuited by othermetal objects. When battery pack is not in use,keep it away from other metal objects, like paperclips, coins, keys, nails, screws or other smallmetal objects, that can make a connection fromone terminal to another. Shorting the batteryterminals together may cause burns or fire.d) Do not remove battery pack from itsoriginal packaging until required for use.e) Do not subject battery pack to mechanicalshock.f) In the event of battery leaking, do not allowthe liquid to come in contact with the skinor eyes. If contact has been made, washthe affected area with copious amounts ofwater and seek medical advice.g) Observe the plus ( ) and minus (–) marks onthe battery back and equipment and ensurecorrect use.h) Do not use any battery pack which is notdesigned for use with the equipment.i) Keep battery pack out of the reach ofchildren.j) Seek medical advice immediately if a cell orbattery has been swallowed.k) Always purchase the battery packrecommended by the device manufacturerfor the equipment.l) Keep battery pack clean and dry.m) Wipe the battery pack terminals with aclean dry cloth if they become dirty.n) Battery pack needs to be charged beforeuse. Always use the correct charger andrefer to the manufacturer’s instructionsor equipment manual for proper charginginstructions.o) Do not leave battery pack on prolongedcharge when not in use.p) After extended periods of storage, it maybe necessary to charge and dischargethe battery pack several times to obtainmaximum performance.q) Battery pack gives its best performancewhen it is operated at normal roomtemperature (20 C 5 C).r) When disposing of battery packs, keepbattery packs of different electrochemicalsystems separate from each other.s) Recharge only with the charger specified byWorxNITRO. Do not use any charger otherthan that specifically provided for use withthe equipment. A charger that is suitable for onetype of battery pack may create a risk of fire whenused with another battery pack.t) Retain the original product literature forfuture reference.u) Use only the battery pack in the applicationfor which it was intended.v) Remove the battery pack from theequipment when not in use.w) Dispose of properly.SAVE THESE INSTRUCTIONSSYMBOLSCordless DRIVESHAREString TrimmerTo reduce the risk of injury, usermust read instruction manualWear ear protectionLi-I onLi-Ion battery, battery must berecycledMake sure the battery is removedprior to changing accessories.TrimmingDo not burnBatteries may enter water cycle ifdisposed improperly, which canbe hazardous for ecosystem. Donot dispose of waste batteries asunsorted municipal waste.POSITEC Inc. has establisheda partnership with the RBRCCorporation to recycle any Positecbatteries with the RBRC-call2recycleseal. For environmental protection,please do not discard batteries inthe trash. After the batteries’ lifecycle is ended, then please call1-800-822-8837 for a free servicethat will properly dispose of thebattery.EN3

124653711891041316121714151819Cordless DRIVESHAREString TrimmerEN

COMPONENT LIST1.BATTERY PACK *2.BATTERY INDICATOR LIGHT3.LOCK-OFF BUTTON4.SWITCH TRIGGER5.ECO BUTTON6.UPPER SHAFT7.AUXILIARY HANDLE8.LOCKING COLLAR9.LOWER SHAFTCharging time(approx.)Battery pack:4.0Ah (1pc)4.0Ah (2pcs)MachineWeight/1 hr2 hrs11.9lbs (5.4kg)8.8lbs (4.0kg)**Voltage measured without workload. Initial batteryvoltage reaches maximum of 20 volts. Nominal voltageis 18 volts.ACCESSORIES10. SAFETY GUARD11. LINE CUTTER12. TRIMMER HEAD (BUMP HEAD)13. RELEASE TAB14. WRENCH15. HEX KEY16. POLE HEDGE TRIMMER ATTACHMENT*WG186WG186.94.0Ah Battery pack(WA3012)2/Charger (WA3884)1/Spool11Safety guard11Hex key1/Wrench1/Only use the appropriate accessories intended for this tool.Accessory information can be found on the product packaging,at a WorxNITRO dealer or on our website at www.worx.com.17. BRUSH CUTTER ATTACHMENT*18. POLE SAW ATTACHMENT*19. EDGER ATTACHMENT** Not all the accessories illustrated ordescribed are included in standard delivery.TECHNICAL DATAWG186Voltage40 VWG186.9MAX (2x20V MAX) **No-load speed6000/minCuttingDiameter forgrass trimmer15" (38cm)Line Diameter2 x 0.095" (2 x2.4mm)Line LengthBattery type2x10ft (2x3m)Lithium-ion/Battery ModelWA3012 (4.0Ah)/Charger ModelWA3884/Cordless DRIVESHAREString TrimmerEN5

AB1CB2

D2D121D4D3100%0%D5E12

FGHIJK

ASSEMBLY & OPERATIONActionFigureAssemblyAssembling the Trimmer ShaftInsert the screw into the hole,then tighten the locking collar.See Fig. AAssembling the Auxiliary HandleSee Fig. B1, B2Assembling the Safety GuardInsert the metal bracket into theslot on the safety guard, thensecure the guard in place usingthe screw and hex key.See Fig. CInstalling and Removing theBattery PackNOTE: This machine will only runwhen 2 batteries are installed.It is recommended to usethe same two batteries andcharge the two batteries atthe same time. When two batteries are usedwith different amp hours orcharge level, the machine willrun to the lowest commondenominator. It is recommended thatusing 4.0Ah or above batterypack for better performanceand longer run time.See Fig. D1, D2Checking the battery chargeconditionNOTE: Fig. D3 only applies forthe battery pack with batteryindicator light.See Fig. D3Charging the battery packNOTE: The batteries are shippeduncharged. Each battery must befully charged before the first use. Always fully charge the twobatteries at same time. Moredetails can be found in charger’smanual.See Fig. D4Battery power indicator on themachineSee details in BATTERY STATUSsectionSee Fig. D5OperationTo startWARNING! The cuttinghead continues to rotateafter the trimmer has beenswitched off; wait until it hascompletely stopped then laydown the tool.Press the lock-off button first, thenpress the switch trigger to startthe machine.See Fig. EECO SpeedFor longer run time, press theECO button and switch trigger,then your machine will operate ata low speed.See Fig. FTrimmingSee Fig. GBump feedSee Fig. HAssembling and removing thetrimmer headInsert the hex key into the holeand rotate the trimmer headuntil it stops in a locked position.Then, rotate counterclockwiseto remove it, and clockwise toassemble it.See Fig. IWinding the trimmer lineNOTE: The spool must be woundwhile inside the trimmer head.The spool cannot be woundwith line, then installed into thetrimmer head.See Fig. J9ATTACHMENT-CAPABLEACCESSORIESThe below attachment accessories are soldseparately to convert the grass trimmer into a tool forvarious applications.1. Pole hedge trimmer attachment (WA0220)This attachment is intended for cutting and trimminghedges and bushes in domestic use.2. Brush cutter attachment (WA0221)This attachment is intended for cutting thick brush.3. Pole saw attachment (WA0222)This attachment is intended for sawing of trees, treetrunks, branches, limbs, etc. Cuts can be sawed withor across the grain. This product is not suitable forsawing mineral materials.4. Edger attachment (WA0223)This attachment is intended for edging aroundwalkways, driveways, flower beds, etc.Cordless DRIVESHAREString TrimmerEN

BATTERY STATUS (See Fig. D5)Before starting or after use, press the button besidethe power indicator light on the machine to checkthe battery capacity. During operation, the batterycapacity will be indicated automatically by the batterypower indicator.The indicator constantly senses and displays thebattery condition as follows.For the machine with 2 battery packs with differentpower, the power indicator light displays the batterycondition with the lower one of the two batteries.Battery powerindicator status10Battery conditionFive green lights() areilluminated.The two batteries are in ahighly charged condition.Two, three or fourgreen lights areilluminated.The two batteries have aremaining charge. The morelights are illuminated, the morebattery capacity.Only one greenlight () is illuminated.At least one battery is almostdepleted and needs to becharged.No light isilluminated.At least one battery is not fullyinstalled or battery may bedefective.Only one light isflashing twice percycle.At least one battery is overdischarged (please refer tothe battery charge condition),please recharge the twobatteries at once before useagain or storage.Only one lightis flashing threetimes per cycle.At least one battery is hot,wait for them cool downbefore start again.Only one light isflashing four timesper cycle.The machine is over load.Raise the cutting height orpush slowly.the line are even on each end of the trimmer head(max 10’) and cut the line. Turn the dial clockwiseto wind the line around the spool until about 7.5”remains on either side.STORING YOUR GRASSTRIMMERAlways remove the battery pack fromyour trimmer after use.To store your GRASS trimmerThe trimmer is provided with a hanging slot forstoring the trimmer on the wall. (See Fig. K)Store in a dry place where the trimmer and batterycan be protected from damage.MAINTENANCEAlways remove the battery pack fromyour trimmer after use.Always check the product prior to being usedfor any damage.After use, disconnect the battery from the tool andcheck for damage.Your power tool requires no additional lubricationor maintenance. There are no user serviceable partsin your power tool. Never use water or chemicalcleaners to clean your power tool. Wipe cleanwith a dry cloth. Always store your power tool ina dry room temperature location. Keep the motorventilation slots clean. Keep all working controlsfree of dust.For Battery toolsThe ambient temperature range for the use andstorage of tool and battery is 0 -45 .The recommended ambient temperature range forthe charging system during charging is 0 -40 .OPERATION INSTRUCTIONSWARNING! The charger and battery pack arespecially designed to work together so do notattempt to use any other devices. Never insert orallow metallic objects into your charger or batterypack connections because of an electrical failure andhazard will occur.1. Bump-line feed system (See Fig. H)The trimmer is equipped with a bump-line system.Just bump the trimmer head while the machine isrunning, new line will feed out.2. Winding the trimmer line (See Fig. J)Insert the replacement line through the eyelet andfeed it through the other side. Ensure both ends ofCordless DRIVESHAREString TrimmerEN

TROUBLESHOOTINGThe following table gives problems and actions that you can perform if your machine does not operatecorrectly. If these do not identify and correct the problem, contact your WorxNITRO Customer Service at 1-866354-Worx.WARNING: Switch the machine off and remove the battery prior to any troubleshooting.ProblemsPossible CausesCorrective ActionTrimmer fails tooperate.Battery discharged.Battery too hot/cold.Motor is broken.Internal wiring of machine damaged.Recharge battery; also seethe content in charger manual.Allow to cool/warm.Contact Service Agent.Contact Service Agent.Trimmer runsintermittently.Motor is broken.Battery not fully charged.On/Off switch defective.Contact Service Agent.Recharge battery.Contact Service Agent.Excessivevibrations/noise.Machine defective.Line spool is not wound well.Contact Service Agent.Rewind the line. See ’’ To fit spool andline assembly.’’Cutting time perbattery charge tooshort.Battery has not been used for long periodor only charged for short term.Grass too high.Battery defective.Fully charge battery; also see thecontent in charger manual.Cut in stages.Replace the battery.Machine does notcut.Line broken.Battery not fully charged.Motor is broken (speed is too low).Grass entangled around cutting head.Replace the line.Recharge battery; also see the contentin charger manualContact Service Agent.Remove grass.Continuous lightingof the batterycharge indicator.No chargingprocedure possible.Battery not (properly) inserted.Battery contacts contaminated.Battery defective.Properly insert battery into batterycharger.Clean the battery contacts or replacethe battery.Replace the battery.Battery chargeindicator does notlight up.Plug of battery charger not plugged in(properly).Socket outlet, mains cable or batterycharger defective.Insert mains plug (fully) into thesocket outlet.Check the mains voltage; havethe battery charger checked by anauthorized after-sales service agent.Positec Technology (China) Co., Ltd.18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P.R.ChinaCordless DRIVESHAREString TrimmerEN11

SÉCURITÉ DU PRODUITAVERTISSEMENT : Ce dispositif peutvous exposer aux produits chimiquesnotamment le plomb et le di-phtalate (de2-éthylhexyle) (DEHP) qui sont reconnus dansl’État de Californie comme causant descancers et des anomalies congénitales oud’autres anomalies de la reproduction. Pour ensavoir plus, veuillez consulter le site www.P65Warnings.ca.gov.CONSIGNES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT! Lisez et assimileztoutes les instructions. Le non-respectdes instructions ci-après peut entraîner unrisque de choc électrique, d’incendie et/ou deblessures graves.12POUR TOUS LES APPAREILS1) Évitez les environnements dangereux. N’utilisezpas les appareils dans des environnements trèshumides ou mouillés.2) N’utilisez pas sous la pluie.3) Tenez les enfants éloignés. Tous les visiteursdevraient se tenir éloignés de l’aire de travail.4) Habillez-vous convenablement. Ne portez pasdes vêtements lâches ou des bijoux. Ils peuventse prendre dans les pièces en mouvement.L’utilisation de gants de caoutchouc et chaussuresépaisses est recommandée lors de travauxextérieurs. Portez une protection pour cheveuxafin de contenir les cheveux longs.5) Utilisez des lunettes de sécurité Toujours porterun masque pour le visage ou pour la poussière sil’opération est poussiéreuse.6) Utilisez le bon appareil. N’utilisez pas l’appareilpour tout autre travail que pour celui auquel il estdestiné.7) Ne forcez pas l’appareil. Il va faire un meilleurtravail et avec moins de risques de blessure entravaillant au taux de charge pour lequel il a étéconçut.8) N’essayez pas d’utiliser l’appareil hors de votreportée normale. Gardez votre équilibre et lespieds bien ancrés en tout temps.9) Restez alerte. Faites attention à ce que vous faites.Utilisez le bon sens. N’utilisez pas l’appareillorsque vous êtes fatigué.10) Entreposez à l’intérieur les appareils qui ne sontpas utilisés fréquemment. Lorsqu’inutilisés, lesappareils devraient êtres entreposés à l’intérieurdans un endroit sec, élevé et gardé sous clef, horsde la portée des enfants.11) Entretenez les appareils avec soins. Gardezles arêtes de coupe aiguisées et propres pourune meilleure performance et risque réduit deblessure. Suivez les instructions pour lubrifieret changer les accessoires. Gardez les poignéessèches, propres, et libres d’huile et de graisse.12) Vérifier les pièces endommagées. Avantd’employer l’appareil, une garde ou autre pièceendommagée devrait être soigneusementvérifiée afin de déterminer qu’elle fonctionneracorrectement et exécutera la fonction pourlaquelle elle a été conçue. Vérifier l’alignementdes parties mobiles, leur pincement, la brisure depièces, montage, et toute autre condition qui peutaffecter son opération. Une garde ou autre pièceendommagée devrait être correctement réparéeou remplacée par un centre de service autorisé àmoins d’avis contraire ailleurs dans ce manuel.CONSIGNES DE SECURITE POUR TOUS LESAPPAREILS DE JARDINAGE FONCTIONNANTAVEC UNE BATTERIE1. Pour éviter le démarrage non intentionnel,s’assurer que le bouton de démarrage est enposition d’arrêt avant de brancher l’appareil auchargeur ou de le prendre ou de le transporter. Unaccident pourrait arriver si vous vous promenezavec l’appareil avec le doigt sur l’interrupteur ousur le dispositif de charge dont l’interrupteur esten position de charge.2. Débranchez le bloc de batterie de l’appareilavant de faire des réglages, de remplacer desaccessoires ou de ranger l’appareil. De tellesmesures de sécurité réduisent les risques dedémarrer l’appareil accidentellement.3. Rechargez le bloc batterie uniquement avec lechargeur spécifié par Worx. Un chargeur adaptéà un type de batterie peut entraîner un risqued’incendie lorsqu’il est utilisé avec une autrebatterie.4. Utilisez les appareils uniquement avec lesbatteries spécifiquement indiquées. L’utilisationde toute autre batterie pourrait créer un risque delésions et d’incendie.5. Lorsque la batterie n’est pas utilisée, tenez la àl’écart d’autres objets métalliques, tels que lestrombones, les pièces de monnaie, les clefs, lesclous, les vis ou d’autres petits objets métalliques,qui peuvent établir la connexion d’une borne àl’autre. Court-circuiter les bornes de la batteriepeut provoquer des brûlures ou un incendie.6. Dans des conditions d’utilisation abusive, duliquide pourrait s’éjecter de la batterie; éviteztout contact. Si vous entrez accidentellement encontact avec le liquide, passez la partie du corpstouchée sous le robinet. Si vos yeux entrent encontact avec le liquide, vous devez consulterimmédiatement un médecin. Le liquide expulséde la batterie peut causer des irritations ou desbrûlures.7. Ne pas utiliser une batterie ou un appareilqui est endommagé ou modifié. Les batteriesendommagées ou modifiées peuvent présenterdes comportements imprévisibles entraînant unincendie, une explosion ou le risque de blessures.8. Ne pas exposer une batterie ou un appareil aufeu ou à une température excessive. L’expositionau feu ou à une température au-dessus de 130 Cpourrait causer une explosion.9. Respecter toutes les consignes de charge et nepas charger la batterie ou l’appareil en dehorsTaille-bordures sans fil DRIVESHAREF

de laplage de température indiquée dans lesconsignes. Mal charger ou à des températures endehors de la plage indiquée peut endommager labatterie et accroître le risque d’incendie.10. Faites faire le service par un technicien deréparation compétent qui ne doit utiliser que despièces de rechange identiques. Ceci maintiendrala sécurité du produit.11. Ne pas modifier ou essayer de réparer l’appareilou la batterie (selon le cas) sauf comme indiquédans les consignes d’utilisation et d’entretien.PRÉCAUTIONSSUPPLÉMENTAIRES POURL’UTILISATION DU COUPEBORDURES1. Gardez les carters en place et en bon état defonctionnement.2. Gardez les mains et les pieds éloignés de la zonede coupe.3. N’utilisez pas de fils plus épais que ceuxrecommandés dans ce manuel.4. N’utilisez pas d’autres types de matériaux pourles fils- par exemple, fil métallique, corde, etc.CONSERVEZ CESINSTRUCTIONSConsignes générales de sécurité concernant labatteriea) Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter lebloc batterie.b) Ne pas exposer le bloc batterie à la chaleurou au feu. Evitez de ranger la batterie dansun endroit exposé à la lumière directe dusoleil.c) Ne pas court-circuiter une batterie. Nestockez pas les blocs batterie en vrac dansune boîte ou un tiroir où ils peuvent secourt-circuiter ou être court-circuités pard’autres objets métalliques. Lorsque le blocbatterie n’est pas utilisé, conservez-le loin d’autresobjets métalliques, tels que des trombones, despièces de monnaie, des clés, des clous, des visou d’autres objets métalliques de petite taille, quipourraient établir une connexion d’un terminal àl’autre. Le fait de créer un court-circuit entre lesbornes de la batterie peut causer des brûlures oudes incendies.d) Ne pas retirer la batterie de son emballaged’origine avant utilisation dans l’appareil.e) Ne pas soumettre la batterie à des chocsmécaniques.f) En cas de fuite de la batterie, ne pas laisserle liquide entrer en contact avec la peau oules yeux. Si un contact a été effectué, laverla zone touchée avec beaucoup d’eau etconsulter un médecin.g) Respecter les marques plus ( ) et moins(-) sur le bloc batterie et sur l’appareil etveiller à bien le positionner.h) Ne pas utiliser de batterie qui n’a pas étéconçue pour être utilisée avec cet appareil.i) Maintenez la batterie hors de portée desenfants.j) Consultez immédiatement un médecin siune cellule ou une batterie a été avalée.k) Achetez toujours une batterie recommandéepar le fabricant de l’appareil.l) Conservez le bloc batterie propre et sec.m) Essuyez les bornes de la batterie avec unchiffon propre et sec si elles deviennentsales.n) La batterie doit être chargée avant sonutilisation. Utilisez toujours le chargeuradapté et reportez-vous aux instructionsdu fabricant ou au manuel de l’équipementpour suivre les instructions concernant laprocédure de charge.o) Ne laissez pas le bloc batterie en chargeprolongée lorsqu’il n’est pas utilisé.p) Après de longues périodes de stockage,il peut être nécessaire de charger et dedécharger la batterie plusieurs fois pourobtenir des performances optimales.q) La batterie offre de meilleures performanceslorsqu’elle est utilisée à températureambiante normale (68 F 9 F).r) Lors de l’élimination des batteries,conservez les blocs batteries de différentssystèmes électrochimiques séparés les unsdes autres.s) Rechargez le bloc batterie uniquementavec le chargeur spécifié par WorxNITRO.N’utilisez pas un chargeur autre que celuispécifiquement conçu pour être utilisé avecl’équipement. Un chargeur adapté à un typede batterie peut entraîner un risque d’incendielorsqu’il est utilisé avec une autre batterie.t) Conservez la documentation originale duproduit pour référence ultérieure.u) Utilisez uniquement la batterie dansl’application pour laquelle elle a été prévue.v) Retirez la batterie de l’équipement lorsqu’iln’est pas utilisé.w) Éliminez la batterie de façon adéquate.CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSTaille-bordures sans fil DRIVESHAREF13

SYMBOLESAfin de réduire les risques deblessure, l’utilisateur doit lire cemode d’emploiPortez une protection auditiveLi-I onBatterie Li-ion. Les batteriesdoivent être recyclées en collectesélective.Par mesure de sécurité, enlevez labatterie avant de remplacer desaccessoires.TonteNe pas jeter au feu14Les batteries peuvent s’introduiredans le cycle de l’eau si ellessont éliminées de manièreinappropriée, ce qui peut êtredangereux pour l’écosystème. Nepas éliminer les batteries usagéesavec les déchets municipaux nontriés.POSITEC Inc. a formé unpartenariat avec RBRC Corporationpour le recyclage des batteriesPositec portant le sceau RBRCcall2recycle. Pour la protection del’environnement, veillez à ne pasjeter les batteries aux poubelles. Àla fin du cycle de vie de la batterie,appelez 1-800-822-8837 pour unservice gratuit qui mettra la batterieau rebut selon les règles de l’art.Taille-bordures sans fil DRIVESHAREF

1246537118910151316121714151819Taille-bordures sans fil DRIVESHAREF

LISTE DES ÉLÉMENTS1.BLOCS-PILES2.VOYANT DE LA BATTERIE*3.BOUTON DE VERROUILLAGE4.INTERRUPTEUR DE DÉCLENCHEMENT5.TOUCHE ECO6.PARTIE SUPÉRIEURE DU MANCHE7.POIGNÉE AUXILIAIRE8.COLLIER DE BLOQUAGE9.PARTIE INFÉRIEURE DU MANCHEModèle debatterieWA3012 (4.0Ah)/Modèle dechargeurWA3884/Temps derecharge(environ.)Bloc-pile:4.0Ah (1 pièce)4.0Ah (2 pièces)Poids de lamachine/1 heures2 heures5.4kg (11.9lbs)4.0kg (8.8lbs)** Tension mesurée hors fonctionnement. La tensioninitiale de la batterie atteint le maximum de 20 volts.La tension nominale est de 18 V.10. GARDE DE SÉCURITÉ11. COUPEUR DE CORDON DE COUPEACCESSOIRES12. TÊTE DE COUPE (TÊTE DE BOSSE)13. ONGLET RELÂCHEWG186WG186.94.0Ah Blocs-piles(WA3012)2/Chargeur (WA3884)1/ACCESSOIRE POURBobine11DÉBROUSSAILLEUSE*14. CLÉ15. CLÉ HEXAGONALE16. ACCESSOIRE POUR LE TAILLE-HAIE *1617.Garde De Sécurité1118. ACCESSOIRE POUR SCIE À PERCHE *Clé hexagonale1/19. ACCESSOIRE POUR COUPE BORDURE *Clé1/* Les accessoires illustrés ou décrits ne sontpas tous compris dans le cadre de la livraisonstandard.N’utilisez que les accessoires compatibles à cetoutil. Les informations des accessoires peuventêtre trouvées sur l’emballage du produit, chez undétaillant WorxNITRO ou sur notre site Web www.worx.com.DONNÉES TECHNIQUESWG186Tension40 VWG186.9MAX (2x20V MAX) **Vitesse à vide6000/minDiamètre decoupe pourcoupe-herbe38cm (15 po)Diamètre du fil2 x0.24cm (2 x 0.095 po)Longueur de laligne2x3m (2x10ft)Type de batterieLithium-ion/Taille-bordures sans fil DRIVESHAREF

ASSEMBLAGE &FONCTIONNEMENTACTIONSCHÉMAASSEMBLAGEIndicateur d’énergie de la batteriesur la machineVoir les détails dans la partieÉTAT DE LA BATTERIEVoir Fig. D5FONCTIONNEMENTIPour commencerAssemblage de la poignée decoupeInsérez la vis dans le trou, puisserrez le collier de verrouillage.Voir Fig. AAssemblage de la poignéeauxiliaireVoir Fig. B1, B2Montage de la garde de sécuritéInsérez le support métallique dansla fente du protecteur, puis fixezle protecteur en place à l’aide desvis et d’une clé hexagonale.Voir Fig. CInstallation et remplacement dubloc de batterieREMARQUE: Cette tondeuse à gazon nefonctionne que lorsque les2 batteries sont insérées.Assurez-vous de toujoursutiliser deux batteriesde même capacité; et decomplètement recharger lesdeux batteries. Lorsque deux batteries sontutilisées avec des ampè

the line are even on each end of the trimmer head (max 10') and cut the line. Turn the dial clockwise to wind the line around the spool until about 7.5" remains on either side. STORING YOUR GRASS TRIMMER Always remove the battery pack from your trimmer after use. To store your GRASS trimmer The trimmer is provided with a hanging slot for

Related Documents:

Bruksanvisning för bilstereo . Bruksanvisning for bilstereo . Instrukcja obsługi samochodowego odtwarzacza stereo . Operating Instructions for Car Stereo . 610-104 . SV . Bruksanvisning i original

10 tips och tricks för att lyckas med ert sap-projekt 20 SAPSANYTT 2/2015 De flesta projektledare känner säkert till Cobb’s paradox. Martin Cobb verkade som CIO för sekretariatet för Treasury Board of Canada 1995 då han ställde frågan

service i Norge och Finland drivs inom ramen för ett enskilt företag (NRK. 1 och Yleisradio), fin ns det i Sverige tre: Ett för tv (Sveriges Television , SVT ), ett för radio (Sveriges Radio , SR ) och ett för utbildnings program (Sveriges Utbildningsradio, UR, vilket till följd av sin begränsade storlek inte återfinns bland de 25 största

Hotell För hotell anges de tre klasserna A/B, C och D. Det betyder att den "normala" standarden C är acceptabel men att motiven för en högre standard är starka. Ljudklass C motsvarar de tidigare normkraven för hotell, ljudklass A/B motsvarar kraven för moderna hotell med hög standard och ljudklass D kan användas vid

LÄS NOGGRANT FÖLJANDE VILLKOR FÖR APPLE DEVELOPER PROGRAM LICENCE . Apple Developer Program License Agreement Syfte Du vill använda Apple-mjukvara (enligt definitionen nedan) för att utveckla en eller flera Applikationer (enligt definitionen nedan) för Apple-märkta produkter. . Applikationer som utvecklas för iOS-produkter, Apple .

pictorial warnings, isolating the effects of warnings on key outcomes. For this reason, experiments are an important tool for studying the effects of pictorial warnings. Previous research on pictorial cigarette pack warnings A large and growing empirical literature has documented the effects of pictorial cigarette pack warnings.

an IEC 61850 configuration and startup is largely identical for all Phoenix Contact IEDs. Dif-ferences are explicitly pointed out by the document in the relevant sections. An IEC 61850 application consists of an application project (PC Worx or Config project) and a PC Worx IED Configurator project.

och krav. Maskinerna skriver ut upp till fyra tum breda etiketter med direkt termoteknik och termotransferteknik och är lämpliga för en lång rad användningsområden på vertikala marknader. TD-seriens professionella etikettskrivare för . skrivbordet. Brothers nya avancerade 4-tums etikettskrivare för skrivbordet är effektiva och enkla att