Tout à Propos De L'utilisation Et L'entretien

3y ago
36 Views
2 Downloads
1.86 MB
22 Pages
Last View : 4d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Francisco Tran
Transcription

Tout à propos del'utilisationet l'entretiende votreréfrigérateurTA B L E D E S M AT I È R E SCommandes et réglages.15Caractéristiques. 4Caractéristiques de rangement.16Installation. 5Bruits d’un fonctionnement normal.18Retrait de les portes (certains modèles). 7Entretien et nettoyage.19Installation de la poignées de porte.10Dépannage.21Conduite d’approvisionnement en eau.12Garantie limitée.22Distribution de glaçons.14www.frigidaire.com États-Unis1 800 374-4432www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352A04555604 (juillet 2019)Consignes de sécurité importantes. 2

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENTVeuillez lire ces instructions au complet avantd'utiliser le réfrigérateur.DéfinitionsVoici le symbole d'avertissement concernantla sécurité. Il est utilisé pour vous avertir desrisques de blessures potentiels. Respectez tous lesmessages qui suivent ce symbole afin de prévenirles blessures ou la mort.DANGERLa mention DANGER indique un risque imminent qui causera la mort ou de graves blessures, s'il n'est pas évité.AVERTISSEMENTLa mention AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si ellen'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort.ATTENTIONLa mention ATTENTION signale la présenced'une situation potentiellement dangereusesusceptible de causer des blessures mineures oumoyennement graves si elle n'est pas évitée.IMPORTANTIMPORTANT - Cette mention précède des renseignements importants relatifs à l'installation,au fonctionnement ou à l'entretien. Toutefois,ceux-ci n'impliquent aucune notion de danger.AVERTISSEMENTPortesListe de vérificationd'installation Les poignées sont bien fixées Les portes se ferment hermétiquement surtous les côtés de la caisse La porte du congélateur est de niveau tout lelong de la partie supérieureMise à niveau Les côtés du réfrigérateur sont de niveau.Le réfrigérateur est incliné de l'avant versl'arrière de 6 mm (¼ po) La grille de protection est correctement fixéeau réfrigérateur Les quatre coins de la caisse reposentfermement sur le plancherAlimentation en électricité Le système électrique de la maison est sous tension Le réfrigérateur est branchéMachine à glaçons Le système d'alimentation en eau est raccordéau réfrigérateur Il n'y a aucune fuite au niveau des raccords seconde vérification 24 heures plus tard La machine à glaçons est allumée Le distributeur de glaçons et d'eau fonctionnecorrectement Le filtre avant est bien ajusté dans le boîtierdu filtre (certains modèles)Vérifications finales Le matériel d'expédition est enlevé Les températures pour les aliments frais et decongélation sont programmées Les contrôles d'humidité pour les fruits etlégumes sont programmés La carte d'enregistrement est envoyéeSécurité des enfantsCet appareil n’est pas destiné à être utilisé pardes personnes (notamment les enfants) ayant descapacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaisAVERTISSEMENT ! RÉSIDENTS DE CALIFORNIEsances, à moins d’être surveillées ou d’avoir reçuCancer et Anomalies de la Reproductionune formation sur l’utilisation de l’appareil par unewww.P65Warnings.ca.govpersonne responsable de leur sécurité.Pour votre sécuritéDétruisez ou recyclez le carton, les sacs en N’ENTREPOSEZ PAS et n’utilisez pas d’essence ni plastique et tout matériau d’emballage externeimmédiatement après le déballage du réfrigéraaucun autre liquide inflammable à proximité decet appareil ou d’un autre électroménager. Lisez teur. Les enfants ne devraient jamais jouer avecces articles. Les cartons recouverts de tapis, deles étiquettes du produit concernant les risquescouvertures, de feuilles de plastique ou de filmd’inflammabilité et autres avertissements.étirable peuvent devenir étanches à l’air et rapide NE FAITES PAS fonctionner le réfrigérateur enment provoquer un étouffement.présence de vapeurs explosives. Évitez tout contact avec les pièces mobiles deMise au rebut appropriée de votrela machine à glaçons automatique.réfrigérateur ou de votre congélateur Enlevez toutes les agrafes du carton. LesDangers d’enfermement des enfantsagrafes peuvent causer de graves coupures etendommager les finis si elles entrent en contact Les risques d’enfermement et de suffocation desavec d’autres électroménagers ou des meubles. enfants ne sont pas des problèmes d'une autreépoque. Les réfrigérateurs ou les congélateurs2

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESabandonnés ou mis au rebut sont dangereux, mêmesi ce n'est « que pour quelques jours ». Si vousdésirez vous défaire de votre vieux réfrigérateurou congélateur, veuillez suivre les instructions cidessous afin d'aider à prévenir les accidents.Mise au rebut appropriée de votreréfrigérateur/congélateurNous encourageons le recyclage des appareils ménagersainsi que les méthodes d'élimination responsables.Vérifiez auprès de votre entreprise de recyclage ouvisitez le site www.recyclemyoldfridge.com pour obtenirdes informations sur la manière de recycler votre ancienréfrigérateur.Avant de mettre au rebut votre vieuxréfrigérateur/congélateur : Enlevez lesportes. Laissez lesclayettes enplace pour queles enfantsne puissentpas grimperfacilement àl'intérieur. Demandez à un technicien qualifié d'enlever leréfrigérant.AVERTISSEMENTVous devez suivre ces directives pour que lesmécanismes de sécurité de votre réfrigérateurfonctionnent correctement.Électricité Le réfrigérateur doit être branché sur sa propreprise électrique (CA seulement) de 115 V, de60 Hz et de 15 A. Le cordon d’alimentation del'appareil est muni d’une fiche à trois broches avecmise à la terre afin de vous protéger contre leschocs électriques. Cette fiche doit être branchéedirectement sur une prise murale à trois alvéolescorrectement mise à la terre. La prise muraledoit être installée selon les codes et règlementslocaux. Consultez un électricien qualifié. Évitez debrancher le réfrigérateur à un circuit muni d'undisjoncteur de fuite à la terre. N'utilisez pas derallonge électrique ni de fiche d'adaptation. Si le cordon d’alimentation est endommagé, ildoit être remplacé par un technicien de serviceautorisé afin d’éviter tout danger. Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirantsur le cordon. Tenez fermement la fiche et tirezla hors de la prise électrique en ligne droite pouréviter d'endommager le cordon d'alimentation. Afin d'éviter les chocs électriques, débranchezle réfrigérateur avant de le nettoyer ou deremplacer une ampoule. Une tension variant de 10% ou plus risque de nuireaux performances de votre appareil. L’utilisationdu réfrigérateur sans une alimentation électriquesuffisante peut endommager le compresseur. Un teldommage n’est pas couvert par la garantie. Ne branchez pas le réfrigérateur sur une priseélectrique commandée par un interrupteurmural ou un cordon de tirage pour éviter qu’ilne soit accidentellement éteint.IMPORTANTLe fait d’ajuster les commandes du réfrigérateurà « 0 » désactivera le système de refroidissementde votre réfrigérateur, mais ne couperapas l’alimentation de l’ampoule et d’autrescomposants électriques. Pour mettre votreréfrigérateur hors tension, vous devez débrancherle cordon d’alimentation de la prise électrique.Prise murale avec mise à la terreNe coupez pas,n'enlevez pas et nemettez pas horscircuit la broche demise à la terre decette fiche.Cordon électrique munid’une fiche à trois brochesavec mise à la terreIMPORTANTVotre vieux réfrigérateur peut avoir unsystème de refroidissement qui utilise lesCFC ou HCFC (chlorofluorocarbures ouhydrochlorofluorocarbures). Les CFC et lesHCFC sont jugés nocifs pour la couche d’ozonestratosphérique s’ils sont libérés dans l’atmosphère.D’autres réfrigérants peuvent également causerdes dommages à l’environnement lorsqu’ils sontrejetés dans l’atmosphère.Si vous vous débarrassez de votre vieuxréfrigérateur, assurez-vous que les réfrigérantssont retirés pour une élimination appropriéepar un technicien qualifié. Si vous libérezintentionnellement des réfrigérants, vouspouvez être soumis à des amendes et àdes peines d’emprisonnement en vertu desdispositions de la législation environnementale.WARNINGAvis de sécurité importantEn vertu de la loi sur l’eau potable et les produitstoxiques « Safe Drinking Water and ToxicEnforcement Act », le gouverneur de Californieest tenu de publier une liste des substanceschimiques pouvant causer le cancer, desanomalies congénitales ou perturber les fonctionsnormales de reproduction. Les fabricants sonttenus d’avertir leurs clients des risques potentielsliés à l’exposition à ces substances.3

CARACTÉRISTIQUESLes caractéristiques peuvent varier selon le modèleMachine à glaçonsBac à glaçonsClayette ducongélateurCommande ducongélateurauxiliaireCommande duréfrigérateurMoule àglaçonsLumière du congélateurBalconnet fixeBalconnetCasier laitierCouvercle du tiroirà charcuterieBac à charcuterieDispositif deretenue pourgrandesbouteilles(certains modèles)Clayette pleinelargeurCouvercle du tiroirà charcuterieBalconnet fixePleine largeur deli(certains modèles)Couvercle du bacà légumesBalconnetBac à légumesVisIMPORTANTNettoyer votre réfrigérateurEnlevez les résidus de ruban et de colle des surfaces avant de mettre le réfrigérateur en marche.Frottez une petite quantité de savon à vaisselle liquide sur l’adhésif avec vos doigts. Rincez avec del’eau chaude et séchez avec un linge doux.N’utilisez pas des instruments tranchants, de l’alcool à friction, des liquides inflammables, ou desnettoyants abrasifs pour enlever le ruban ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surfacede votre réfrigérateur.Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyez l’intérieur de votre réfrigérateur avantde l’utiliser. Voir la section « Entretien et nettoyage » dans ce manuel.Voir les informations importantes au sujet du nettoyage des clayettes en verre et des couverclesdans la section « Caractéristiques facultatives » dans ce manuel.IMPORTANTDéplacer votre réfrigérateurVotre réfrigérateur est lourd. Lorsque vous déplacez le réfrigérateur pour un nettoyage ou unentretien, assurez-vous de recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau dur pour éviterd’endommager le plancher. Tirez toujours le réfrigérateur en ligne droite pour le déplacer. Netortillez pas ou ne traînez pas le réfrigérateur lorsque vous essayez de le déplacer afin d’éviter desdommages au plancher.4

INSTALLATIONCe guide d'utilisation et d'entretien contientdes instructions d'utilisation spécifiques à votremodèle. N'utilisez votre appareil uniquement qu'ensuivant les instructions présentées dans ce guide.Avant de mettre l'appareil en marche, suivez cesétapes initiales importantes.Emplacement Placez l'appareil près d’une prise électriquemise à la terre. N'utilisez pas de rallongeélectrique ni de fiche d'adaptation. Si possible, ne placez pas l'appareil directementsous la lumière du soleil et installez-le loin dela cuisinière, du lave-vaisselle et des autressources de chaleur. L'appareil doit être installé sur un plancher deniveau et suffisamment solide pour supporter lepoids de l'appareil une fois rempli. Prenez en considération la proximité del’alimentation en eau pour les modèles équipésd’une machine à glaçons automatique. Si vousne raccordez pas le réfrigérateur à une sourced'alimentation en eau, n'oubliez pas d'éteindrela machine à glaçons. REMARQUESi la charnière de la porte de votre réfrigérateurest placé contre un mur, vous devriez prévoirde l’espace supplémentaire de sorte que laporte puisse être ouverte plus grande.Directives pour la mise en place finale devotre réfrigérateur Les quatre coins de la caisse doivent reposerfermement sur le plancher. Le cabinet devrait être égal au devant et àl’arrière. Les côtés doivent être inclinés de 6 mm (¼ po)de l’avant vers l’arrière (pour s’assurer queles portes se ferment hermétiquement etcorrectement). Les portes doivent être alignées et de niveau.ATTENTIONévitez d’installer le réfrigérateur dans unendroit où la température de l’eau tomberaen dessous de 13 C (55 F) ou s’élèveraau-dessus de 43 C (110 F). Sinon, lecompresseur ne pourra pas maintenir latempérature appropriée à l’intérieur duréfrigérateur.N'obstruez pas la grille de protection situéeà l’avant de votre réfrigérateur. Une bonnecirculation d’air est essentielle pour que votreappareil fonctionne correctement. REMARQUEVoir la section « Contrôles » pour desinstructions supplémentaires sur l’installationde garage.InstallationDégagement nécessaire pour l’installation Respectez les distances suivantes pour faciliterl’installation, assurer une circulation d'airappropriée et raccorder la plomberie et lesbranchements électriques :Côtés et dessus1 cm (⅜ po)Arrière2,5 cm (1 po)5

INSTALLATIONPour mettre à niveau la carrosserie à l’aidedes roulettes avant :1 Retirez la grille de protection.2 Utilisez un tournevis à lame plate ou une cléà douille de ⅜ po pour lever ou abaisser lesroulettes avant (Figure 2). Ne pas soulever lecabinet plus de 9/16 pouce.Relevez14 mmMaxFigure 2ou3 Utilisez une clé ajustable pour ajuster les viscalantes. Abaissez les vis calantes de chaquecôté dans le sens des aiguilles d’une montrejusqu’à ce qu’elles touchent le sol (Figure 3).Ne pas soulever le cabinet plus de 9/16 pouce.14 mmMaxRelevezFigure 36 REMARQUEÉlevez l’avant du réfrigérateur suffisammentpour que les portes se ferment d’elles-mêmeslorsqu’elles sont à moitié ouvertes. Le réfrigérateurdoit être incliné vers l’arrière de ¼ à ½ po (de6,4 à 12,7 mm). Ensuite, mettez les côtés duréfrigérateur de niveau.

INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE(certains modèles) REMARQUEOutils nécessaires:Les portes de votreréfrigérateur peuvent êtreinversées de façon à ce quece dernier puisse s’ouvrir degauche à droite ou de droiteà gauche. L’inversion desportes se fait en changeantles charnières de côté. Cetteinversion de l’ouverture de laporte devrait être effectuée parune personne qualifiée.ouTournevisà têtePhillips Jeu declés àdouillesClé àmoletteVis avantdu couvrecharnièresupérieurouVis arrièredu couvrecharnièresupérieurVis decharnièreVis desupérieure charnièreinférieureClépolygonalede 10 mm(3/8")Instructions de dépose et d'inversionde la porte :1 Enlevez la grille de protection.2 Enlevez le couvre-charnière supérieur. À l’aided’un crayon à mine, tracez le contour de lacharnière. Ceci facilitera la repose. Enlevez lacharnière supérieure et soulevez la porte pourl'enlever de l'axe de la charnière centrale.Mettez la porte de eureIMPORTANTAvant de commencer, ajustezla commande de températuredu réfrigérateur à « 0 » etretirez le cordon d’alimentationélectrique de la prise murale.Enlevez tous les aliments desclayettes de porte.6 Desserrez les deux vis extérieures se trouvantde l'autre côté du réfrigérateur, retirez la visintérieure et installez la charnière centrale.ButéeRondelleCale Axe decharnièreCharnièrecentraleVis de butéeBouchon decharnièreVisBouchonsde poignée7 Retirez les deux vis de la charnière inférieureà l'aide d'une clé à douille de ⅜ po.8 Installez la charnière inférieure sur le côté opposéau moyen des deux vis retirées à l'étape 7.ButéeVis de butée3 Dévissez l'axe de la charnière centrale à l'aided'une clé à molette et conservez-le pour leréassemblage. Assurez-vous de laisser larondelle de plastique sur l'axe de la charnière.4 Retirez la porte du réfrigérateur de lacharnière inférieure, puis mettez-la de côté.5 Enlevez la charnière centrale et la cale enretirant la vis intérieure et en desserrantsuffisamment les deux vis extérieures pourpermettre à la charnière et à la cale d'êtreglissées vers l'extérieur. Serrez les vis.RondelleAxe decharnièreCharnièreinférieureVisGrille deprotection7

INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE9 Dévissez l'axe de la charnière inférieure àl'aide d'une clé à molette. Insérez l'axe dansl'autre trou de la charnière, puis serrez-le aumoyen d'une clé à molette.10 Inversez les poignées de porte (reportez-vousaux instructions de la page suivante).11 Installez les butées de porte du réfrigérateuret du congélateur sur le côté opposé. Avantd'insérer les vis, percez la mousse à l'aide d'unpoinçon.12 Positionnez la porte du réfrigérateur sur l'axede la charnière inférieure et vissez l'axe de lacharnière centrale dans la charnière centraleet le dessus de la porte. Fermez la porte duréfrigérateur afin de faciliter l'alignement dutrou de la charnière.13 Serrez l'axe de la charnière centrale à l'aided'une clé à molette.14 Retirez les bouchons des trous de la caisseet de la charnière et placez-les sur le côtéopposé.15 Posez la porte du congélateur sur l'axe de lacharnière centrale.16 Fermez la porte du congélateur. Soulevez laporte du côté de la poignée et empoignezla partie la plus fine du couvre-charnièresupérieur (qui a été enlevé à l’étape 2) etinsérez la partie la plus épaisse entre lesportes du côté de la poignée environ 3pouces du bord extérieur. Cela garantira unespacement approprié.17 Serrez les vis de la charnière supérieureet vérifiez si le joint de la porte est bienétanche (espace entre le joint et le plateau del’armoire).Vérifiez s’il y a des aires ouvertes entrele joint et le plateau de l’armoire.Le joint devrait complètement protégerl’armoire, y compris le haut et le bas.8

INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE18 Si le joint n’est pas bien étanche, essayez demasser le joint pour vous assurer qu’il est bienen place dans la rainure.IMPORTANTSi le problème persiste, essayez de chaufferle joint avec un séchoir à cheveux, la portefermée. Faites preuve de prudence et faitesattention pour ne pas endommager le panneaude la porte intérieure ou le joint en appliquanttrop de chaleur.19 Si le problème persiste toujours, il peuts’avérer nécessaire d’incliner le joint. Dansce cas, enlevez le joint de la porte en tirantdessus. Faites tourner le joint d’un demi-tour(180 degrés). Réinstallez le joint en insérantles coins d’abord et passez ensuite au milieuen vous assurant qu’il est entièrement enplace dans la rainure.20 Retournez la grille de protection et réinstallezla.21 Branchez le cordon d'alimentation électriqueet placez la commande de température duréfrigérateur en position centrale. Modifiez leréglage au besoin.9

INSTALLATION DE LA POIGNÉES DE PORTEATTENTIONPortez des gants et faites très ATTENTIONlorsque vous installez ces poignées. L'extrémitéarrondie des poignées peut être coupante.3 Serrez la vis de pression de la partie bombéede la poignée jusqu'à ce que la poignéerepose à plat contre la porte, puis donnez à lavis un autre demi-tour.IMPORTANTVis àépaulementPour vous assurer d'installer les poignéescorrectement, veuillez lire ces instructions etexaminer les illustrations attentivement avant deprocéder à l'installation.Avant de procéder à l'installation des poignées,assurez-vous également que la porte se fermeet s'ouvre bien. L'ouverture de la porte de votremodèle peut se faire soit vers la gauche, soitvers la droite. Reportez-vous aux instructionsfournies dans le guide d'utilisation et d'entretiensi vous devez inverser les portes.Vis depressionPlaquesignalétiquePour installer la poignée du réfrigérateur :1 Placez la partie bombée de la poignée sur lavis à épaulement située sur le devant de laporte et alignez les deux trous de la partiesupérieure de la poignée sur les deux trous dela partie supérieure de la porte. Ne serrez pasla vis de pression tout de suite.2 Insérez les deux vis dans la partie supérieurede la poignée.3 Serrez la vis de pression de la partie bombéede la poignée jusqu'à ce que la poignéerepose à plat contre la porte, puis donnez à lavis un autre demi-tour.L’Acier Inoxydable ModèleVisPoig

à l’avant de votre réfrigérateur. Une bonne circulation d’air est essentielle pour que votre appareil fonctionne correctement. Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation spécifiques à votre modèle. N'utilisez votre appareil uniquement qu'en suivant les instructions présentées dans ce guide. Avant .

Related Documents:

Tout, tout, vous saurez tout sur le contrat d’apprentissage ! 12 Débuter une formation en apprentissage sans employeur : (entre le 1er août 2020 et le 31 décembre 2020) Conditions : Toute personne âgée de 16* à 29 ans révolus et ceux de 30 ans et plus**, qui n'a pas été engagée par un employeur, peut

Tout le PASS en QCM Tout le PASS en fiches Avant-propos de l’ edition 2019 Le livre Vous avez entre les mains un ouvrage de synth ese pour faciliter vos r evisions, d’une part tout au long de l’annee car il faut apprendre plusieurs fois pour bien retenir, et aussi a l’approche du concours.

Vous saurez tout ! D'où sont venus les rats ? Les deux espèces qui vivent en Europe sont originaires d'Orient. Le Rat noir vient d'Asie du Sud-Est et le Rat d'égout du nord de la Chine. Tous deux ont suivi l'homme, ses cultures et ses réserves de nourriture. Le Rat noir est arrivé en Europe déjà à l'époque

Manuel d’utilisation Ce manuel contient: 1. Remarques sur la sécurité 2. Avant de commencer 3. Instructions de montage 4. Soin et entretien 5. Sécurité du trampoline 6. L’utilisation du trampoline 7. Liste des pièces 1. Remarques sur la sécurité: Attention: L’utilisation de ce trampolin

MANUEL D'UTILISATION Page 11 En savoir plus sur le Vision X de Panini 2. En savoir plus sur le Vision X de Panini Le Vision X de Panini est un scanner compact, facile à utiliser et silencieux. Le Vision X de Panini lit automatiquement l'avant et/ou le dos du chèque tout en capturant la ligne de code du MICR (Magnetic Ink Character Recognition).

Comment se faire des millions d’amis– Tout plein d’histoires vraies sur les histoires inventées, 2014. Drôles d’écoles !–Tout plein d’histoires qui parlent des écoles, 2013. Le Guide du tricheur 2 –L’École, 2013. Granulite, coll. bilbo, 1992, nouvelle édition, 2013. Cocorico!–Tout plein d’histoires qui parlent des .

Visionnage de la vidéo « Tout tout tout, vous saurez tout sur le complot » et retour sur le rôle des réseaux sociaux dans la propagation de ces théories. Leur public cible est les adolescents, particulièrement visés. - Séance 2 : Construire une théorie du complot. Lors de cette deuxième séance, les élèves vont se placer au

Agile describes a set of guiding principles that uses iterative approach for software development Agile is a practice that helps continuous iteration of development and testing in the software development process. In this model, development and testing activities are concurrent, unlike the Waterfall model. This mindset allows more communication .