Printed In Italy By LITOGRAF - Ref. 3200 - 11/2005

2y ago
20 Views
2 Downloads
1.49 MB
36 Pages
Last View : 2d ago
Last Download : 3m ago
Upload by : Genevieve Webb
Transcription

6Autostrada A6 per SavonaA6 Motorway for SavonaAutoroute A6 pour SavonaAutobahn A6 SavonaAutopista A6 para Savona56Autostrada A4 per MilanoA4 Motorway for MilanAutoroute A4 pour MilanAutobahn A4 MailandAutopista A4 para MilanoAutostrada A5 per Aosta - Tunnel del Monte BiancoA5 Motorway for Aosta - Monte Bianco TunnelAutoroute A5 pour Aosta - Tunnel du Mont BlancAutobahn A5 Aosta - Monte Bianco TunnelAutopista A5 para Aosta - Túnel del Monte Bianco233Printed in Italy by LITOGRAF - Ref. 3200 - 11/2005Direzione e Sede: Corso Moncenisio 5-10-12-14-16 - 10090 ROSTA (Torino) ItaliaTel. 011.95.68.555 (25 LINEE ISDN) - Int. 0039.011.95.68.555 - Telegr. SIRENA 10090 ROSTAFax 011.95.67.928 - 011.95.68.510 - Fax Auto Italia 011.95.68.595 - Fax Export 011.95.68.597E-mail: sirena.spa@sirena.it - www.sirena.itAutostrada A32 per Frejus - FranciaA32 Motorway for Frejus - FranceAutoroute A32 pour Frejus - FranceAutobahn A32 Frejus - FrankreichAutopista A32 para Frejus - FranciaAutostrada A21 per PiacenzaA21 Motorway for PiacenzaAutoroute A21 pour PiacenzaAutobahn A21 PiacenzaAutopista A21 para Piacenza45Aeroporto di CaselleCaselle AirportAéroport de CaselleFlughafen CaselleAeropuerto de Caselle4112

Stabilimenti esistentiArea parcheggioArea liberaExisting buildingsParking spacesFree spaceBâtiments existantsParkingsZone de circulationJetztiges WerkParkplatzFreigeländeEdificios existentesAparcamientosZona libre1

INDICE-CONTENTS-INDEX-INHALT-ÍNDICEFARI DI RICERCAAUTOALIMENTATI PORTATILIBATTERY OPERATEDPORTABLE SEARCH BEAMSPHARES DE RECHERCHEAUTO-ALIMENTES PORTABLESAUTONOME HANDSCHEINWERFERFAROS DE BÚSQUEDA AUTOALIMENTADOSPORTÁTILESFARI ORIENTABILIRADIOCOMANDATI OTELECOMANDATISWIVEL LIGHT BEAMS OPERATEDBY RADIO OR BY CABLEPHARES ORIENTABLESRADIOCOMMANDESOU TELECOMMANDESSCHWENKBARE SCHEINWERFER MITFUNKFERNSTEUERUNG ODER MIT BEDIENUNG DURCHKABELFAROS ORIENTABLES RADIOTELEDIRIGIDOS OTELEDIRIGIDOSFORC.23FOTC . 23FORC MARINO .24FORC CON GRIGLIA .24B2 FORC .25B2 FOTC.25FARI ORIENTABILI MANUALMENTESWIVEL LIGHT BEAMS – MANUALORIENTATIONPHARES ORIENTABLES AVECORIENTATION MANUELLESCHWENK UND DREHBARESCHEINWERFERFAROS ORIENTABLESCON ORIENTACIÓN MANUALFO 195 H1 MV.26FO 195 H1 B.26FO 230 HID MV .27FO 230 HID B .27SEGNALAZIONELUMINOSA PER CARRELLIELEVATORI - FARI DI LAVOROLUMINOUS SIGNALLINGFOR FORKLIFT TRUCKS- WORK BEAMSSIGNALISATION LUMINEUSEPOUR CHARIOTS ELEVATEURS PHARES DE TRAVAILOPTISCHE SIGNALISIERUNG FÜR GABELSTAPLER ARBEITSSCHEINWERFERSEÑALIZACIÓN LUMINOSA PARA CARRETILLASELEVADORAS - FAROS DE TRABAJO2FOURLIGHT HID/LD B/A/IR.6FOURLIGHT HID/LD B/A .7FOURLIGHT HID/LD B.8FOURLIGHT HID/LD A.9FOURLIGHT HID/LD IR.10FOURLIGHT HID.11FOURLIGHT H1/LD B/A/IR .12FOURLIGHT H1/LD B/A .13FOURLIGHT H1/LD B .14FOURLIGHT H1/LD A .15FOURLIGHT H1/LD IR . 16BILIGHT.17FPHS H1.18FPH H1 .19AR 1 CRB .20AR 3 CRB .20FDL M .28FDL A.28FDL P.28KIT FMA N .29KIT FMA A .29KIT FMA M.29CONVERTITORE SWITCHING.29

NTECURRENTCOURANTSTROMCORRIENTEDCGRADO IP: POLVERE - ACQUAIP RATING: DUST - WATERDEGRE IP: POUSSIERE - EAUIP-SCHUTZART: STAUB - WASSERGRADO IP: POLVO - AGUAV 12-24 ( 10%)TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTOOPERATING TEMPERATURE RANGETEMPERATURE DE FONCTIONNEMENTBETRIEBSTEMPERATURTEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO CIP 55COLORI DELLA CUPOLADOME COLOURSCOULEURS DU DOMEHAUBENFARBENCOLORES DE LA CÚPULA:6 NEUTRO - CLEAR TRANSPARENT FARBLOS - CLAROOn-30 50MATERIALE CUPOLADOME MATERIALMATERIEL DU DOMEHAUBENMATERIALMATERIAL DE LA CÚPULAPC HT: TPOLICARBONATO6PC HTVOLTAGGIO CORRENTE CONTINUADIRECT CURRENT VOLTAGETENSION COURANT CONTINUSPANNUNG GLEICHSTROMVOLTAJE CORRIENTE CONTINUATIPO DI SORGENTE LUMINOSATYPE OF LUMINOUS SOURCETYPE DE SOURCE LUMINEUSELICHTQUELLENTYPTIPO DE FUENTE LUMINOSAVASSORBIMENTO DI CORRENTECURRENT CONSUMPTIONCONSOMMATION DE COURANTSTROMVERBRAUCHCONSUMO DE CORRIENTEA Ampere1mA 0,001 ASERVIZIO CONTINUOCONTINUOUS OPERATIONSERVICE CONTINUDAUERBETRIEBSERVICIO CONTINUO12AH1 12V 55WLR H 55W 12H1 24V 70WLR H 70W 24244.6 2.9Cd (p) 120.00095/54/CE eIRL 020373CANDELE DI PICCOPEAK CANDELASCANDELAS DE PICSPITZENWERT-CANDELASCANDELAS/PICOBASI - BASES - EMBASES - SOCKEL - BASESB Fissaggio tipo B1 ISO 4148-DIN 14620 su base piana con 3 vitiStandard ISO DIN B1 fixation with 3 boltsFixation standard ISO DIN B1 sur embase plate avec 3 visStandard DIN B1 Befestigung - Flachsockel mit 3 SchraubenFijación standard ISO DIN B1 sobre base llana con 3 tornillosM Base magnetica, cavo spiralato e presa accendi-sigariMagnetic base, self coiling lead and cigarette lighter plugEmbase aimantée, câble spiralé et fiche pour allume-cigareMagnetsockel, Spiralkabel und Stecker für ZigarrenanzünderBase magnética, cable espiralado y conector para encendedorA Fissaggio standard A ISO 4148 - DIN 14620 su spinottoStandard ISO DIN A fixation on adapter socketFixation standard ISO DIN A sur tigeStandard DIN A Befestigung auf AufsteckrohrFijación standard ISO DIN A sobre conectorMV Base magnetica, ventosa, cavo spiralato e presa accendi-sigariMagnetic base, suction pad, self coiling lead and cigarette lighter plugEmbase aimantée, ventouse, câble spiralé et fiche pour allumecigareMagnetsockel, Saugfuß, Spiralkabel und Stecker für ZigarrenanzünderBase magnética, ventosa, cable espiralado y conector para encendedorP Fissaggio tramite bullone singolo M12M12 single bolt fixationFixation avec boulon simple M12Befestigung mit M12 GewinderohrstutzenFijación por medio de un único tornillo M12N Fissaggio su staffa con 2 vitiInstallation on support with 2 screwsFixation sur support avec 2 visBefestigung auf Halterung mit 2 SchraubenFijación sobre soporte con 2 tornillosASSORBIMENTO DI CORRENTE - CURRENT ABSORPTION CONSOMMATION DE COURANT - STROMVERBRAUCH CONSUMO DE CORRIENTEFARI - LIGHT BEAMS - PHARES - SCHEINWERFER - FAROS12V 55W4.6 A24V 70W2.9 AH1 55W / 70W12V 55W4.6 A24V 70W2.9 AH3 55W / 70W12V 35W3.3 A24V 35W1.65 AHID 35W3

250m4

5

FOURLIGHTHIDV 12 24FARO DI RICERCA AUTOALIMENTATO PORTATILE CON LUCE ALLO XENOBATTERY OPERATED PORTABLE SEARCH BEAM WITH XENON LIGHTPHARE DE RECHERCHE AUTO-ALIMENTE, PORTABLE AVEC LUMIERE AU XENONAUTONOMER HANDSCHEINWERFER MIT XENON LICHTFARO DE BÚSQUEDA AUTOALIMENTADO PORTÁTIL CON LUZ DE XENÓNTensione di ricarica - Recharging voltage - Tension de rechargement Nachladungsspannung - Tensión de recargaTempo max. di ricarica - Max. recharge time Temps max. de recharge - Max. Ladezeit - Tiempo máx. de recarga(Batt. Ni - MH 12V 4000 mAh)FOURLIGHT HID/LD B/A/IR FOURLIGHT HID/LD B/A/IR DFOURLIGHT HID/LD B/A/IR P7247472475 Proiettore con luce frontale allo xeno di tipo a scarica HID 230.000 Cd(p)Disponibili due tipi di illuminazione: P Profondità (1.000 m ) – D DiffusaVetri tempratiParabola proiettore in lamiera metallizzataGuarnizioni in gommaSegnalatore posteriore a LED:- B: bianchi – luce fissa- A: ambra – luce lampeggiante- IR: infrarossiCorpo in ASA disponibile nei colori:blu – rosso – nero – bianco - verde militare - azzurroCavo spiralato incorporato 1 m. per carica da veicolo (12/24V)con spina doppio standard auto e DINCircuito di controllo stato batteria e di ricarica incorporatoBase magnetica con 3 magneti al neodimio e fissaggio ad aggancio rapido indotazioneCinghia per tracolla ad aggancio rapido con chiusura a strozzo in dotazioneFrontal xenon spotlight discharge type HID 230.000 Cd(p)Two types of light are available: P Depth (1.000 m ) – D DiffusedFront and rear tempered glassMetal plate spotlight reflectorRubber gasketsRear LED signalling indicator:- B: white – continuous light- A: amber – flashing light- IR: infraredASA housing available in: blue – red – black – white - military green - light blue1 m. Coiled cable incorporated for recharging from the vehicle (12/24V)with standard double plug auto and DINIncorporated battery and recharge control circuitMagnetic base with 3 Neodymium magnets and quick clip on mount suppliedQuick clip on shoulder strap with blocking closure suppliedProjecteur avec lumière frontale au xénon de type à décharge HID 230.000 Cd(p)Deux types de faisceaux – P Profondeur (1.000 m ) – D DiffuseOptique en verre trempéRéflecteur en tôle métalliséeJoints en caoutchoucDispositif postérieur à LEDS :- B blanches : lumière fixe- A oranges : lumière clignotante- IR infrarougesCorps en ASA disponible dans les couleurs :bleu – rouge – noir – blanc - vert militaire – bleu clairCharge depuis le véhicule (12/24V) par câble spiralé de 1m intégré avec fichedouble standard auto et DINEtat des batteries et contrôle de la charge par circuit intégréFourni avec embase magnétique avec 3 aimants au Néodyme avec fixation àaccrochage rapideFourni avec courroie en bandoulière à accrochage rapide avecfermeture bloquée Scheinwerfer mit vorderer Xenon-Entladungsröhre Licht HID 230.000 Cd(p) Zwei Beleuchtungsmöglichkeiten sind lieferbar:P Fernlicht (1.000 m ) – D Flutlicht Vorgespannte Gläser Reflektor des Scheinwerfers aus metallisiertem Blech Gummidichtungen Hinterer LED-Warnblinker:- B: weiße LED – Dauerlicht- A: gelbe LED – Blinklicht- IR: Infrarot Gehäuse aus ASA ist in folgenden Farben lieferbar:blau – rot – schwarz – weiß – Militärgrün - hell blau Eingebautes Spiralkabel 1m, für die Ladung ab Fahrzeug-Batterie (12/24V)mit Universal-Stecker Standard-Auto und DIN Eingebaute AKKU-Kontrollplatine für die Ladung und den Ladezustand Set Magnetsockel mit 3 Neodymmagneten mit Schnappbefestigung(im Lieferumfang) Schnellanklickbarer Tragriemen mit Festverschluss (im Lieferumfang) 6 CIP 65Proyector de luz frontal con lámpara de descarga de xenón HID 230.000 Cd(p)Dos tipos de iluminación disponibles: P Profundidad (1.000 m ) – D DifusaVidrios templadosReflector proyector de chapa metalizadaJuntas de cauchoSeñalador posterior de LEDS:- B: blancos – luz fija- A: ámbar – luz intermitente- IR: infrarrojosCuerpo de ASA disponible en los colores:azul – rojo – negro – blanco - verde militar – azul claroCable espiralado incorporado de 1 m para carga desde el vehículo (12/24V)con enchufe doble estándar auto y DINCircuito de control estado batería y de recarga incorporadoSuministrado con base magnética con 3 imanes de neodimio y fijacióna enganche rápidoSuministrado con correa en bandolera a enganche rápido con cierre bloqueado-30 50160 min.V12 24Cd (p) 230.000LR HID 35W On60 min.LEDV12 24Cd (p)65On600 min.LEDV12 24Cd (p)70On600 min.LED IRV12 24Cd (p)nm880On600 min.Kg. 3.03

FOURLIGHTHIDV 12 24FARO DI RICERCA AUTOALIMENTATO PORTATILE CON LUCE ALLO XENOBATTERY OPERATED PORTABLE SEARCH BEAM WITH XENON LIGHTPHARE DE RECHERCHE AUTO-ALIMENTE, PORTABLE AVEC LUMIERE AU XENONAUTONOMER HANDSCHEINWERFER MIT XENON LICHTFARO DE BÚSQUEDA AUTOALIMENTADO PORTÁTIL CON LUZ DE XENÓNTensione di ricarica - Recharging voltage - Tension de rechargement Nachladungsspannung - Tensión de recargaTempo max. di ricarica - Max. recharge time Temps max. de recharge - Max. Ladezeit - Tiempo máx. de recarga(Batt. Ni - MH 12V 4000 mAh)FOURLIGHT HID/LD B/A FOURLIGHT HID/LD B/A D 72476FOURLIGHT HID/LD B/A P 72477 CIP 65 Proiettore con luce frontale allo xeno di tipo a scarica HID 230.000 Cd(p)Disponibili due tipi di illuminazione: P Profondità (1.000 m ) – D DiffusaVetri tempratiParabola proiettore in lamiera metallizzataGuarnizioni in gommaSegnalatore posteriore a LED:- B: bianchi – luce fissa- A: ambra – luce lampeggianteCorpo in ASA disponibile nei colori:blu – rosso – nero – bianco - verde militare - azzurroCavo spiralato incorporato 1 m. per carica da veicolo(12/24V) con spina doppio standard auto e DINCircuito di controllo stato batteria e di ricarica incorporatoBase magnetica con 3 magneti al neodimio e fissaggio ad aggancio rapido indotazioneCinghia per tracolla ad aggancio rapido con chiusura a strozzo in dotazione-30 50160 min.V12 24Cd (p) 230.000LR HID 35W On60 min.LEDV12 24Cd (p)65On600 min.LEDV12 24Cd (p)70On600 min.Frontal xenon spotlight discharge type HID 230.000 Cd(p)Two types of light are available: P Depth (1.000 m ) – D DiffusedFront and rear tempered glassMetal plate spotlight reflectorRubber gasketsRear LED signalling indicator:- B: white – continuous light- A: amber – flashing lightASA housing available in: blue – red – black – white - military green - light blue1 m. Coiled cable incorporated for recharging from the vehicle(12/24V) with standard double plug auto and DINIncorporated battery and recharge control circuitMagnetic base with 3 Neodymium magnets and quick clip on mount suppliedQuick clip on shoulder strap with blocking closure suppliedProjecteur avec lumière frontale au xénon de type à décharge HID 230.000 Cd(p)Deux types de faisceaux – P Profondeur ( 1.000 m ) – D DiffuseOptique en verre trempéRéflecteur en tôle métalliséeJoints en caoutchoucDispositif postérieur à LEDS :- B blanches : lumière fixe- A oranges : lumière clignotanteCorps en ASA disponible dans les couleurs :bleu – rouge – noir – blanc - vert militaire – bleu clairCharge depuis le véhicule (12/24V) par câble spiralé de 1m intégré avecfiche double standard auto et DINEtat des batteries et contrôle de la charge par circuit intégréFourni avec embase magnétique avec 3 aimants au Néodyme avecfixation à accrochage rapideFourni avec courroie en bandoulière à accrochage rapide avec fermeture bloquéeKg. 3.03Scheinwerfer mit vorderer Xenon-Entladungsröhre Licht HID 230.000 Cd(p)Zwei Beleuchtungsmöglichkeiten sind lieferbar: P Fernlicht (1.000 m ) – D FlutlichtVorgespannte GläserReflektor des Scheinwerfers aus metallisiertem BlechGummidichtungenHinterer LED-Warnblinker:- B: weiße LED – Dauerlicht- A: gelbe LED – BlinklichtGehäuse aus ASA ist in folgenden Farben lieferbar:blau – rot – schwarz – weiß – Militärgrün - hell blauEingebautes Spiralkabel 1m, für die Ladung ab Fahrzeug-Batterie(12/24V) mit Universal-Stecker Standard-Auto und DINEingebaute AKKU-Kontrollplatine für die Ladung und den LadezustandSet Magnetsockel mit 3 Neodymmagneten mit Schnappbefestigung (imLieferumfang)Schnellanklickbarer Tragriemen mit Festverschluss (im Lieferumfang)Proyector de luz frontal con lámpara de descarga de xenón HID 230.000 Cd(p)Dos tipos de iluminación disponibles: P Profundidad (1.000 m ) – D DifusaVidrios templadosReflector proyector de chapa metalizadaJuntas de cauchoSeñalador posterior de LEDS:- B: blancos – luz fija- A: ámbar – luz intermitenteCuerpo de ASA disponible en los colores:azul – rojo – negro – blanco - verde militar – azul claroCable espiralado incorporado de 1 m para carga desde el vehículo (12/24V) conenchufe doble estándar auto y DINCircuito de control estado batería y de recarga incorporadoSuministrado con base magnética con 3 imanes de neodimio yfijación a enganche rápidoSuministrado con correa en bandolera a enganche rápido con cierre bloqueado7

FOURLIGHTHIDV 12 24FARO DI RICERCA AUTOALIMENTATO PORTATILE CON LUCE ALLO XENOBATTERY OPERATED PORTABLE SEARCH BEAM WITH XENON LIGHTPHARE DE RECHERCHE AUTO-ALIMENTE, PORTABLE AVEC LUMIERE AU XENONAUTONOMER HANDSCHEINWERFER MIT XENON LICHTFARO DE BÚSQUEDA AUTOALIMENTADO PORTÁTIL CON LUZ DE XENÓNTensione di ricarica - Recharging voltage - Tension de rechargement Nachladungsspannung - Tensión de recargaTempo max. di ricarica - Max. recharge time Temps max. de recharge - Max. Ladezeit - Tiempo máx. de recarga(Batt. Ni - MH 12V 4000 mAh)FOURLIGHT HID/LD B FOURLIGHT HID/LD B D 72478FOURLIGHT HID/LD B P 72479 Proiettore con luce frontale allo xeno di tipo a scarica HID 230.000 Cd(p)Disponibili due tipi di illuminazione: P Profondità ( 1.000 m ) – D DiffusaVetri tempratiParabola proiettore in lamiera metallizzataGuarnizioni in gommaSegnalatore posteriore a LED:- B: bianchi – luce fissaCorpo in ASA disponibile nei colori:blu – rosso – nero – bianco - verde militare - azzurroCavo spiralato incorporato 1 m. per carica da veicolo(12/24V) con spina doppio standard auto e DINCircuito di controllo stato batteria e di ricarica incorporatoBase magnetica con 3 magneti al neodimio e fissaggioad aggancio rapido in dotazioneCinghia per tracolla ad aggancio rapido con chiusura a strozzo in dotazione -30 50160 min.V12 24Cd (p) 230.000LR HID 35W OnLED60 min.V12 24Cd (p)70On600 min.Frontal xenon spotlight discharge type HID 230.000 Cd(p)Two types of light are available: P Depth (1.000 m ) – D DiffusedFront and rear tempered glassMetal plate spotlight reflectorRubber gasketsRear LED signalling indicator:- B: white – continuous lightASA housing available in: blue – red – black – white - military green - light blue1 m. Coiled cable incorporated for recharging from the vehicle(12/24V) with standard double plug auto and DINIncorporated battery and recharge control circuitMagnetic base with 3 Neodymium magnets and quick clip on mount suppliedQuick clip on shoulder strap with blocking closure suppliedProjecteur avec lumière frontale au xénon de type à décharge HID 230.000 Cd(p)Deux types de faisceaux – P Profondeur ( 1.000 m ) – D DiffuseOptique en verre trempéRéflecteur en tôle métalliséeJoints en caoutchoucDispositif postérieur à LEDS :- B blanches : lumière fixeCorps en ASA disponible dans les couleurs :bleu – rouge – noir – blanc - vert militaire – bleu clairCharge depuis le véhicule (12/24V) par câble spiraléde 1m intégré avec fiche double standard auto et DINEtat des batteries et contrôle de la charge par circuit intégréFourni avec embase magnétique avec 3 aimants au Néodyme avec fixationà accrochage rapideFourni avec courroie en bandoulière à accrochage rapide avecfermeture bloquée Scheinwerfer mit vorderer Xenon-Entladungsröhre Licht HID 230.000 Cd(p) Zwei Beleuchtungsmöglichkeiten sind lieferbar:P Fernlicht (1.000 m ) – D Flutlicht Vorgespannte Gläser Reflektor des Scheinwerfers aus metallisiertem Blech Gummidichtungen Hinterer LED-Warnblinker:- B: weiße LED – Dauerlicht Gehäuse aus ASA ist in folgenden Farben lieferbar:blau – rot – schwarz – weiß – Militärgrün - hell blau Eingebautes Spiralkabel 1m, für die Ladung ab Fahrzeug-Batterie (12/24V)mit Universal-Stecker Standard-Auto und DIN Eingebaute AKKU-Kontrollplatine für die Ladung und den Ladezustand Set Magnetsockel mit 3 Neodymmagneten mit Schnappbefestigung (imLieferumfang) Schnellanklickbarer Tragriemen mit Festverschluss (im Lieferumfang)8 CIP 65Proyector de luz frontal con lámpara de descarga de xenón HID 230.000 Cd(p)Dos tipos de iluminación disponibles: P Profundidad (1.000 m ) – D DifusaVidrios templadosReflector proyector de chapa metalizadaJuntas de cauchoSeñalador posterior de LEDS:- B: blancos – luz fijaCuerpo de ASA disponible en los colores:azul – rojo – negro – blanco - verde militar – azul claroCable espiralado incorporado de 1 m para carga desdeel vehículo (12/24V) con enchufe doble estándar auto y DINCircuito de control estado batería y de recarga incorporadoSuministrado con base magnética con 3 imanes de neodimio y fijación aenganche rápidoSuministrado con correa en bandolera a enganche rápido con cierre bloqueadoKg. 3.03

FOURLIGHTHIDV 12 24FARO DI RICERCA AUTOALIMENTATO PORTATILE CON LUCE ALLO XENOBATTERY OPERATED PORTABLE SEARCH BEAM WITH XENON LIGHTPHARE DE RECHERCHE AUTO-ALIMENTE, PORTABLE AVEC LUMIERE AU XENONAUTONOMER HANDSCHEINWERFER MIT XENON LICHTFARO DE BÚSQUEDA AUTOALIMENTADO PORTÁTIL CON LUZ DE XENÓNTensione di ricarica - Recharging voltage - Tension de rechargement Nachladungsspannung - Tensión de recargaTempo max. di ricarica - Max. recharge time Temps max. de recharge - Max. Ladezeit - Tiempo máx. de recarga(Batt. Ni - MH 12V 4000 mAh)FOURLIGHT HID/LD A FOURLIGHT HID/LD A D 72480FOURLIGHT HID/LD A P 72481 CIP 65 Proiettore con luce frontale allo xeno di tipo a scarica HID 230.000 Cd(p)Disponibili due tipi di illuminazione: P Profondità ( 1.000 m ) – D DiffusaVetri tempratiParabola proiettore in lamiera metallizzataGuarnizioni in gommaSegnalatore posteriore a LED:- A: ambra – luce lampeggianteCorpo in ASA disponibile nei colori:blu – rosso – nero – bianco - verde militare - azzurroCavo spiralato incorporato 1 m. per carica da veicolo(12/24V) con spina doppio standard auto e DINCircuito di controllo stato batteria e di ricarica incorporatoBase magnetica con 3 magneti al neodimio e fissaggioad aggancio rapido in dotazioneCinghia per tracolla ad aggancio rapido con chiusura a strozzo in dotazione-30 50160 min.V12 24Cd (p) 230.000LR HID 35W OnLED60 min.V12 24Cd (p)65On600 min.Frontal xenon spotlight discharge type HID 230.000 Cd(p)Two types of light are available: P Depth (1.000 m ) – D DiffusedFront and rear tempered glassMetal plate spotlight reflectorRubber gasketsRear LED signalling indicator:- A: amber – flashing lightASA housing available in:blue – red – black – white - military green - light blue1 m. Coiled cable incorporated for recharging from the vehicle(12/24V) with standard double plug auto and DINIncorporated battery and recharge control circuitMagnetic base with 3 Neodymium magnets and quick clip on mount suppliedQuick clip on shoulder strap with blocking closure suppliedProjecteur avec lumière frontale au xénon de type à décharge HID 230.000 Cd(p)Deux types de faisceaux – P Profondeur ( 1.000 m ) – D DiffuseOptique en verre trempéRéflecteur en tôle métalliséeJoints en caoutchoucDispositif postérieur à LEDS :- A oranges : lumière clignotanteCorps en ASA disponible dans les couleurs :bleu – rouge – noir – blanc - vert militaire – bleu clairCharge depuis le véhicule (12/24V) par câble spiralé de 1m intégré avecfiche double standard auto et DINEtat des batteries et contrôle de la charge par circuit intégréFourni avec embase magnétique avec 3 aimants au Néodyme avecfixation à accrochage rapideFourni avec courroie en bandoulière à accrochage rapide avecfermeture bloquéeKg. 3.03 Scheinwerfer mit vorderer Xenon-Entladungsröhre Licht HID 230.000 Cd(p) Zwei Beleuchtungsmöglichkeiten sind lieferbar:P Fernlicht (1.000 m ) – D Flutlicht Vorgespannte Gläser Reflektor des Scheinwerfers aus metallisiertem Blech Gummidichtungen Hinterer LED-Warnblinker:- A: gelbe LED – Blinklicht Gehäuse aus ASA ist in folgenden Farben lieferbar:blau – rot – schwarz – weiß – Militärgrün - hell blau Eingebautes Spiralkabel 1m, für die Ladung ab Fahrzeug-Batterie(12/24V) mit Universal-Stecker Standard-Auto und DIN Eingebaute AKKU-Kontrollplatine für die Ladung und den Ladezustand Set Magnetsockel mit 3 Neodymmagneten mit Schnappbefestigung(im Lieferumfang) Schnellanklickbarer Tragriemen mit Festverschluss (im Lieferumfang) Proyector de luz frontal con lámpara de descarga de xenón HID 230.000 Cd(p)Dos tipos de iluminación disponibles: P Profundidad (1.000 m ) – D DifusaVidrios templadosReflector proyector de chapa metalizadaJuntas de cauchoSeñalador posterior de LEDS:- A: ámbar – luz intermitenteCuerpo de ASA disponible en los colores:azul – rojo – negro – blanco - verde militar – azul claroCable espiralado incorporado de 1 m para carga desde el vehículo(12/24V) con enchufe doble estándar auto y DINCircuito de control estado batería y de recarga incorporadoSuministrado con base magnética con 3 imanes de neodimioy fijación a enganche rápidoSuministrado con correa en bandolera a enganche rápidocon cierre bloqueado9

FOURLIGHTHIDV 12 24FARO DI RICERCA AUTOALIMENTATO PORTATILE CON LUCE ALLO XENOBATTERY OPERATED PORTABLE SEARCH BEAM WITH XENON LIGHTPHARE DE RECHERCHE AUTO-ALIMENTE, PORTABLE AVEC LUMIERE AU XENONAUTONOMER HANDSCHEINWERFER MIT XENON LICHTFARO DE BÚSQUEDA AUTOALIMENTADO PORTÁTIL CON LUZ DE XENÓNTensione di ricarica - Recharging voltage - Tension de rechargement Nachladungsspannung - Tensión de recargaTempo max. di ricarica - Max. recharge time Temps max. de recharge - Max. Ladezeit - Tiempo máx. de recarga(Batt. Ni - MH 12V 4000 mAh)FOURLIGHT HID/LD IR FOURLIGHT HID/LD IR D 72482FOURLIGHT HID/LD IR P 72483 Proiettore con luce frontale allo xeno di tipo a scarica HID 230.000 Cd(p)Disponibili due tipi di illuminazione: P Profondità ( 1.000 m ) – D DiffusaVetri tempratiParabola proiettore in lamiera metallizzataGuarnizioni in gommaSegnalatore posteriore a LED:- IR: infrarossiCorpo in ASA disponibile nei colori:blu – rosso – nero – bianco - verde militare - azzurroCavo spiralato incorporato 1 m. per carica da veicolo(12/24V) con spina doppio standard auto e DINCircuito di controllo stato batteria e di ricarica incorporatoBase magnetica con 3 magneti al neodimio e fissaggioad aggancio rapido in dotazioneCinghia per tracolla ad aggancio rapido con chiusura astrozzo in dotazione-30 50160 min.V12 24Cd (p) 230.000LR HID 35W OnLED IR60 min.V12 24Cd (p)nm880On600 min.Frontal xenon spotlight discharge type HID 230.000 Cd(p)Two types of light are available: P Depth (1.000 m ) – D DiffusedFront and rear tempered glassMetal plate spotlight reflectorRubber gasketsRear LED signalling indicator:- IR: infraredASA housing available in:blue – red – black – white - military green - light blue1 m. Coiled cable incorporated for recharging from the vehicle(12/24V) with standard double plug auto and DINIncorporated battery and recharge control circuitMagnetic base with 3 Neodymium magnets and quick clip on mount suppliedQuick clip on shoulder strap with blocking closure supplied Projecteur avec lumière frontale au xénon de type à décharge HID230.000 Cd(p) Deux types de faisceaux – P Profondeur ( 1.000 m ) – D Diffuse Optique en verre trempé Réflecteur en tôle métallisée Joints en caoutchouc Dispositif postérieur à LEDS :- IR infrarouges Corps en ASA disponible dans les couleurs :bleu – rouge – noir – blanc - vert militaire – bleu clair Charge depuis le véhicule (12/24V) par câble spiralé de 1mintégré avec fiche double standard auto et DIN Etat des batteries et contrôle de la charge par circuit intégré Fourni avec embase magnétique avec 3 aimants au Néodyme avec fixationà accrochage rapide Fourni avec courroie en bandoulière à accrochage rapide avecfermeture bloquée Scheinwerfer mit vorderer Xenon-Entladungsröhre Licht HID 230.000 Cd(p) Zwei Beleuchtungsmöglichkeiten sind lieferbar:P Fernlicht (1.000 m ) – D Flutlicht Vorgespannte Gläser Reflektor des Scheinwerfers aus metallisiertem Blech Gummidichtungen Hinterer LED-Warnblinker:- IR: Infrarot Gehäuse aus ASA ist in folgenden Farben lieferbar:blau – rot – schwarz – weiß – Militärgrün - hell blau Eingebautes Spiralkabel 1m, für die Ladung ab Fahrzeug-Batterie(12/24V) mit Universal-Stecker Standard-Auto und DIN Eingebaute AKKU-Kontrollplatine für die Ladung und den Ladezustand Set Magnetsockel mit 3 Neodymmagneten mit Schnappbefestigung(im Lieferumfang) Schnellanklickbarer Tragriemen mit Festverschluss(im Lieferumfang) Proyector de luz frontal con lámpara de descarga de xenón HID230.000 Cd(p) Dos tipos de iluminación disponibles P Profundidad (1.000 m ) – D Difusa Vidrios templados Reflector proyector de chapa metalizada Juntas de caucho Señalador posterior de LEDS:- IR: infrarrojos Cuerpo de ASA disponible en los colores:azul – rojo – negro – blanco - verde militar – azul claro Cable espiralado incorporado de 1 m para carga desdeel vehículo (12/24V) con enchufe doble estándar auto y DIN Circuito de control estado batería y de recarga incorporado Suministrado con base magnética con 3 imanes de neodimio y fijación aenganche rápido Suministrado con correa en bandolera a enganche rápido con cierrebloqueado10 CIP 65Kg. 3.03

FOURLIGHTHIDV 12 24FARO DI RICERCA AUTOALIMENTATO PORTATILE CON LUCE ALLO XENOBATTERY OPERATED PORTABLE SEARCH BEAM WITH XENON LIGHTPHARE DE RECHERCHE AUTO-ALIMENTE, PORTABLE AVEC LUMIERE AU XENONAUTONOMER HANDSCHEINWERFER MIT XENON LICHTFARO DE BÚSQUEDA AUTOALIMENTADO PORTÁTIL CON LUZ DE XENÓNTensione di ricarica - Recharging voltage - Tension de rechargement Nachladungsspannung - Tensión de recargaTempo max. di ricarica - Max. recharge time Temps max. de recharge - Max. Ladezeit - Tiempo máx. de recarga(Batt. Ni - MH 12V 4000 mAh)FOURLIGHT HIDFOURLIGHT HID D 72484FOURLIGHT HID P 72078 CIP 65 Proiettore con luce frontale allo xeno di tipo a scarica HID 230.000 Cd(p) Disponibili due tipi di illuminazione:P Profondità ( 1.000 m ) – D Diffusa Vetro temprato Parabola proiettore in lamiera metallizzata Guarnizioni in gomma Corpo in ASA disponibile nei colori:blu – rosso – nero – bianco - verde militare - azzurro Cavo spiralato incorporato 1 m. per carica da veicolo(12/24V) con spina doppio standard auto e DIN Circuito di controllo stato batteria e di ricarica incorporato Base magnetica con 3 magneti al neodimio e fissaggioad aggancio rapido in dotazione Cinghia per tracolla ad aggancio rapido con chiusura a strozzo in dotazione -30 50160 min.V12 24Cd (p) 230.000LR HID 35W On60 min.Frontal xenon spotlight discharge type HID 230.000 Cd(p)Two types of light are available: P Depth (1.000 m ) – D DiffusedTempered glassMeta

Direzione e Sede: Corso Moncenisio 5-10-12-14-16 - 10090 ROSTA (Torino) Italia Tel. 011.95.68.555 (25 LINEE ISDN) - Int. 0039.011.95.68.555 - Telegr. SIRENA 10090 ROSTA Fax 011.95.67.928 - 011.95.68.510 - Fax Auto Italia 011.95.68.595 - Fax Export 011.95.68.597 E-mail: sirena.spa@sirena.

Related Documents:

italy basiano ventana serra s.p.a. italy como bianchi & c. transporti international srl italy genoa intertransport srl italy genova nr cargo - numerotto srl italy milan cto global logistics srl italy milan francesco parisi casa di spedizioni s.p.a. italy milano eurofret italia srl japan fukushima koori logitech co. ltd.

ECSS-Q-ST-70-10C Qualification of Printed Circuit Boards ECSS-Q-ST-70-11C Procurement of Printed Circuit Boards J-STD-003 Solderability Tests for Printed Boards IPC-1601 Printed Board Handling and Storage Guidelines IPC-2221 Generic Standard on Printed Board Design IPC-2222 Sectional Design Standard for Rigid Organic Printed Boards

101 Essential tips for travel in Italy Meal times in Italy Mealtimes in Italy are quite different to what you are probably used to. Breakfast (collazione) is eaten between 8am and 11am and is usually very light - a coffee and perhaps a small pastry (cornetto) or some fruit.

1.1.8 Printed Board IPC-2221, Generic Standard for Printed Board Design IPC-2222, Sectional Design Standard for Rigid Organic Printed Boards 1.1.9 Printed Board Acceptance IPC-A-600, Acceptability of Printed Boards IPC-6011, Generic Performance Specification for Printed Boards

Figure 1(a) shows the geometry of the proposed small-size printed monopole with a printed distributed inductor for penta-band WWAN operation in the mobile phone. The proposed monopole is printed on the no-ground portion of size 14 40 mm2 on the main circuit board of the mobile phone. A Figure 1 (a) Geometry of the proposed small-size printed .

Wines of Northwest Italy.129 Wines of Northeast Italy.134 Wines of Tuscany .139 Wines of the Rest of Central Italy.145 Wines of Southern Italy and the Islands .147

Italy 1 Figure 1: Italy 2 Map of Italy 3 After the fall of the Roman Empire, the peninsula of Italy was not again politically uni ed until the nineteenth century. The region emerged from the so-called Dark Ages as an unorganized group of city states.

Zoo Animal Nutrition III (2006) was edited by A. Fidgett, M. Clauss, K. Eulenberger, J.-M. Hatt, I. Hume, G. Janssens, J. Nijboer. Filander Verlag, Fürth ISBN-10: 3-930831-57-0 ISBN-13: 978-3-930831-57-9 To obtain a copy of the book, contact Filander Verlag at info@filander.de BIRDS Schoemaker, N.J. Some diet-related problems seen in birds 1 Ghysels, P. Transferring birds to pellet feeding 1 .